The sick, the unemployed, the deaf
Любой, какой-нибудь, один из множества, всякий, каждый.
Неопределенный артикль употребляется с исчисляемымсуществительным в ед. числе:
1. В функции предикатива (именной части составного именного сказуемого):
He is a student.
2. Если ему предшествует описательное определение:
She is a doctor. She is a good doctor.
3. Если существительное (предмет или лицо) употребляются впервые:
They live in a new housewith a garden and a swimming pool.
4. Если предмет или лицо рассматривается как один из класса подобных:
Give me a pen (not a pencil). A doctorshould help people (= any doctor)
5. В выражениях с глаголами to have, to take и to give для обозначения кратковременного действия:
to have a talk to give a smile to have a bite to take a nap
to have a smoke to give a look to have a swim to give a cry
6. В восклицательных предложениях перед исчисляемым существительным единственном числе, стоящим после "what" в значении «что за, какой»:
What a nice dress! BUT: What lovely weather! What unusual facts!
7. С названиями веществ в значении "одна порция":
I'd like a coffee, please. (A cup of coffee).
8. С существительными, обозначающими определенное количество или временной промежуток (неопределенный артикль при этом употребляется в значении "один"):
He will be back in a minute.
An apple a day keeps the doctor away.
9. В некоторых устойчивых выражениях: at a loss, what a shame, that's a pity.
10. После such, rather, quite: He is quite an old man. It is rather a complicated question.
11. Перед rather: It is a rathercomplicated question. (Two variants are possible)
12. После прилагательных с предшествующим so, too:
It is not so simple a problem as it seems. It is too urgent a matter to postpone.
13. Перед Mr / Mrs / Miss + name, когда мы хотим подчеркнуть, что это лицо нам незнакомо:
There's a Mr. Bethell waiting for you in the dining-room. (некто / некий Мистер…)
При употр. имени для обозн. качества, котор. с этим именем ассоциир.:
My husband is quite an Othello.) | Мой муж – совершенный Отелло. | ||
BUT: It is the Smith who phoned yesterday. | Это тот Смит, который звонил вчера. | ||
14.Классифицирующий артикль aупотребляется наряду с числительным oneперед hundred, thousand, million, score, dozen;а также в значении per:
I work eight hours a day.
15. Устойчивые сочетания с неопределенным артиклем:
to have abath, ashower, awash, to have a rest, to have agood time, to have a meal,
it is apleasure, it’s a pity, it’s a shame, as aresult, as arule, as amatter of fact, at aglance,
at adistance, in a hurry, in aloud \ a low voice \ awhisper, in away, to go for awalk,
to tell alie, to be at a loss, to do somebody afavour, to make a mistake, to give a hand
The Definite Article (The)
Определенный артикль употребляется перед существительными, если из ситуации/предшествующего опыта/контекста понятно, о каком предмете или лице идет речь.
Определенный артикльвыделяет предмет или явление из разряда подобных, конкретизирует.
The при переводе на русский язык можно по смыслу заменить словом этот или тот.
Определенный артикль употребляется с исчисляемымисуществительными как в единственном, так и во множественном числе ис неисчисляемым существительнымв следующих случаях:
1. Если говорящему и слушающему понятно, о каком предмете идет речь:
I cleaned the caryesterday (= my car). Is the coffeehot? ( This coffee).
2. Если существительное имеет ограничительное определение:
Did Ann get the jobshe applied for?
3. Если существительное ранее упоминалось:
For lunch I had a sandwich and an apple. The sandwichwasn't very good.
4. Если из контекста понятно, о чем идет речь:
He opened the doorand went out. Can you turn off the light,please?
5. Определенный артикль употребляется с субстантивированными прилагательными.
the poor, the blind, the dead, the homeless, the young, the wounded, the injured, the disabled,
the sick, the unemployed, the deaf
The rich should help the poor.
6. Если перед существительным стоит прилагательное в превосходной степени:
It's the funniest bookI've ever read.
7. С единственными в своем роде существительными (the earth, the sun, the moon, the sky,
the universe): The earth goes round the sun.
* Существительное Earth в значении одной из планет (как Venus – Венера или Saturn – Сатурн) употребляется без артикля и пишется с большой буквы,
согласно правилу, названия планет употребляются без артикля.
8. Определенный артикль употребляется со следующими словами (когда они употребляются в качестве обстоятельства места!!!):
The police,thefire department,thearmy,thebank,thepost office,thedoctor,thedentist,thehospital,the sea,themovies,thetheatre,theradio,thebeach, the cinema, the city , the country(side), the ground, the jungle, the library, pub, the radio, the seaside, the station, the shop, the theatre, the world.
I would love to live near the sea.
John wasn’t feeling very well. He went to the doctor.
Let’s meet in the library. BUT: There is a nice library in our town.
Life in thevillage is much healthier than life in the city.
9. С названием музыкальных инструментов и танцев: the waltz, the tango
Can you play the guitar (the piano, the violin)? BUT:I have bought a new guitar.
10. С названием отелей, ресторанов, театров, кинотеатров, музеев, галерей, кораблей, зданий и монументов:
the Hilton Hotel, theBombay Restaurant, the Red Lion (pub)
the National Theatre, the Bolshoi Theatre, the Vienna House,theHermitage
the Empire State Building,
the Metropolitan Museum, the Acropolis, the British Museum, the Tate Gallery,
the Washington Monument, the Great Wall of China, theStatue of Liberty
the Odeon – кинотеатр «Одеон»
the Ostankino Television Tower, the Kremlin, the Tower
*Если в названии городского объекта (кинотеатра, отеля, музея, галереи и т.д.)
присутствует название населенного пункта или имя человека
(оканчивающееся на –s или ‘s), то артикль не употребляется.
St. Paul’s Cathedral, Madame Tussaud’s Museum, Covent Garden – оперный театр «Ковент-
Гарден» (по названию находившегося поблизости рынка), MacDonald’s, Westminster Abbey,
Buckingham Palace, Edinburgh Castle, London Zoo, Scotland Yard, Selfridges, Harrods (shops),
MacDonald’s, Luigi’s Italian Restaurant, Coleridge’s (hotel), Barclays Bank, Lloyds Bank
But: theBank of England
Традиционно артикль не используется со словом Parliament парламент (в Англии); NATO; может быть опущен перед словом (The) Congress (в США).
11. С названием английских и американских газет и журналов:
the Times, the Readers' Digest, the Observer, the Star
*Исключением является газета"Today".
С названиями газет других стран артикль не употребляется: Izvestiya, Arguments and Facts. Названия журналов и периодических изданий, как правило, не имеют артикля, хотя определённый артикль возможен.