Born: about 520 BC in Shalatula (near Attock), now Pakistan Died: about 460 BC in India
ПАНИНИ и САНСКРИТ
Па́нини (санскр. पाणिनि, Pāṇini — предположительно около V века до н. э.) — древнеиндийский лингвист, представитель северной школы в древнеиндийском языкознании, один из предтеч современной структурной лингвистики, порождающей грамматики, семиотики и логики.
Панини жил в государстве Гандхара на севере Индии. Учился в городе Таксила, известном богатыми традициями языкознания.
Panini: patronymic meaning "descendant of Paṇi
Pāṇini | |
Born | 4th century BC Gandhara |
Region | Indian philosophy |
Main interests | Sanskrit grammar |
Books | Ashtadhyayi (lit. "Eight Chapters"), the earliest known treatise on descriptive linguistics, that defines Classical Sanskrit |
Born: about 520 BC in Shalatula (near Attock), now Pakistan Died: about 460 BC in India
Panini was born in Shalatula, a town near to Attock on the Indus river in present day Pakistan. The dates given for Panini are PURE GUESSES. Experts give dates in the 4th, 5th, 6th and 7th century BC.
Датировка жизни ученого крайне приблизительна. Он определенно родился после VII века до н. э. и умер до III века н. э. По отдельным словам в его труде можно заключить, что у Панини не было достоверных знаний о Греции, то есть, что он жил до эпохи Александра Македонского.
Составил первую в истории Индии НОРМАТИВНУЮ ГРАММАТИКУ САНСКРИТА, «Аштадхьяи» («Восьмикнижие») — кратко сформулированные 3959 сутр (правил), исчерпывающе описывающих фонетику, морфологию и синтаксис языка.
Pāṇini is known for his Sanskrit grammar, particularly for his formulation of the 3,959 rules of Sanskrit morphology, syntax and semantics in the grammar known as Ashtadhyayi (meaning "eight chapters"),
При этом Панини использовал такие понятия, как:
- фонема,
- морфема,
- корень,
- суффикс,
- части речи.
Описание языка, сделанное Панини, до сих пор считается совершенным, древние индусы считали, что эта работа совершена под действием божественного вдохновения.
The Ashtadhyayi is one of the earliest known grammars of Sanskrit, although Pāṇini refers to PREVIOUS texts like:
- the Unadisutra,
- the Dhatupatha, and
- the Ganapatha.
It is the earliest known work on descriptive linguistics, and together with the work of his immediate PREDECESSORS (Nirukta, Nighantu, Pratishakyas) stands at the beginning of the history of linguistics itself.
His theory of morphological analysis was MORE ADVANCED than any equivalent Western theory before the mid 20th century. His analysis of noun compounds still forms the basis of modern linguistic theories of compounding.
В современном языкознании существует особая область знаний — паниниведение.
Санскри́т (деванагари: «литературный язык») — древний литературный язык Индии со сложной синтетической грамматикой. Возраст ранних памятников доходит до 3,5 тыс. лет (середина II тыс. до н. э.).
Выделяют:
1) ВЕДИЧЕСКИЙ санскрит
a) древневедийский язык (9 первых книг «Риг-веды», около 3900 года до н. э.)
б) средневедийский язык
в) нововедийский язык
2) ЭПИЧЕСКИЙ санскрит (поздневедийский язык; переходная форма от ведического к классическому; предклассическая форма санскрита, около V или IV вв. до н. э.; «Рамаяна», «Махабхарата»)
3) КЛАССИЧЕСКИЙ санскрит
ВЕДИЧЕСКИЙ САНСКРИТ = VEDIC Sanscrit
ВЕДИЧЕСКИЙ санскрит или язык Вед представляет собой язык нескольких памятников древнеиндийской литературы, включающих сборники:
- гимнов,
- жертвенных формул («Риг-веда», «Сама-веда», «Яджур-веда», «Атхарва-веда») и
- религиозных трактатов (Упанишады).
Большая часть этих произведений написана на т. н. «средневедийском» и «нововедийском языках», за исключением «Риг-веды», язык которой может рассматриваться как САМАЯ ДРЕВНЯЯ форма ведического санскрита.
Язык Вед отстоит от КЛАССИЧЕСКОГО санскрита примерно на такой же промежуток времени, как и греческий язык эпохи Гомера отстоит от классического древнегреческого языка.
Древнеиндийский лингвист Панини (около V века до н. э.) считал ведический и классический санскрит РАЗНЫМИ языками. И сейчас многие учёные рассматривают ведический (наиболее древний) и классический санскрит как разные диалекты. Но в целом эти языки ОЧЕНЬ СХОЖИ. Считается, что классический санскрит ПРОИЗОШЁЛ от ведического.
Из ведических памятников самым древним признана «Риг-веда», последним — Упанишады.
Чрезвычайно трудно датировать саму «Риг-веду», а следовательно, и начало действительной истории ведийского языка: священные тексты в самую раннюю эпоху своего существования произносились вслух и заучивались наизусть (что делается и в настоящее время).
Сейчас лингвисты выделяют множество исторических страт [эпохи, этапы] в ведийском языке (по крайней мере две или три), исходя из грамматики, теонимов и стилистических особенностей текстов. Девять первых книг «Риг-веды» можно условно назвать написанными на «ДРЕВНЕведийскомязыке».
Недавние исследования хараппских печатей позволяют без сомнения говорить о том, что наиболее древние части «Риг-веды» были написаны около 3900 года до н. э. ещё до расцвета цивилизации долины Инда, произошедшем в 2500 году до н. э. Так, Веды содержат описания различных затмений, которые возможно точно датировать, а первые книги Вед совсем не упоминают о металле, а о лошади говорится как о жертвенном животном.
Этот архаичный и почти неупорядоченный язык является одним из наиболее БЛИЗКИХ к общему индо-европейскому ПРАЯЗЫКУ.
Лингвисты МОГУТ подвергнуть анализу весь объём его текстов, его грамматику и весь его словарь и хотя НЕ СОХРАНИЛОСЬ ни одного письменного свидетельства эпохи создания Вед, учёные уверены, что УСТНАЯ передача их текстов вполне ДОСТОВЕРНА. Тексты Вед использовались в многочисленных религиозных церемониях и ритуалах, и правильное произнесение их текстов рассматривалось как наиболее важная и действенная составляющая всего религиозного культа.
ЭПИЧЕСКИЙ санскрит
ЭПИЧЕСКИЙ санскрит является ПЕРЕХОДНОЙ формой от ведического к классическому. Данная форма санскрита является более поздней формой ведического санскрита, прошедшей некоторую языковую эволюцию (например, на данном развитии языка отмечают исчезновение субъюнктива).
Эпический санскрит является ПРЕДКЛАССИЧЕСКОЙ формой санскрита и употреблялся около V или IV вв. до н. э. Для данной формы санскрита можно было бы подобрать определение «ПОЗДНЕВЕДИЙСКИЙ язык».
Считается, что именно ИСХОДНАЯ форма этого санскрита являлась тем языком, который Панини описал грамматически и фонологически в своей точно составленной и непревзойденной по формализму работе.
Структурно трактат Панини под названием «Аштадхьяйи» является полным аналогом современных подобных же лингвистических работ, для чего современной науке пришлось пройти тысячелетия своего развития. В самом же трактате Панини стремится описать язык, на котором говорил он сам, в то же время употребляя и ведические обороты, НЕ упоминая при этом, что они уже являются архаическими.
Именно в эту эпоху санскрит начинает подвергаться УПОРЯДОЧЕНИЮ и НОРМАЛИЗАЦИИ. На эпическом санскрите написаны такие известные произведения, как «Рамаяна» и «Махабхарата».
ОТКЛОНЕНИЯ языка эпоса от изложенного в работе Панини языка общепринято объяснять не тем, что он был создан до Панини, а «инновациями», произошедшими под влиянием пракритов (= менее благородные, чем санскрит, диалекты, разговорные, народные языки).
В некотором смысле, эпос содержит больше «пракритизмов» (заимствований из общеупотребительного языка), чем собственно классический санскрит.
Также и БУДДИСТСКИЙ ГИБРИДНЫЙ санскрит являлся литературнымязыком эпохи средневековой Индии, имевшим своей основойранние буддистские тексты, написанные на пракрите, который впоследствии постепенно в большей или меньшей степени был ассимилирован классическим санскритом.
Появление ПРАКРИТОВ
Появление первых ПРАКРИТОВ (prâkrit? или prākṛta?, «обычный [язык]») относится к III веку до н. э. Выявлению этого события во многом способствовали надписи царя Ашоки.
Данные языки соответствуют менее «благородным», чем санскрит, ДИАЛЕКТАМ, то есть РАЗГОВОРНЫМ и НАРОДНЫМ языкам, используемыми в ежедневной практике, быстро отделившихся один от другого и давших рождение множеству индо-арийских языков, присутствующих на индийском субконтиненте. Все они происходят от одного индо-арийского корня и каждый из них претерпел свою собственную эволюцию и имеет свою собственную судьбу.
Среди прочих, от таких же пракритов произошли такие современные языки как:
- хинди,
- пенджаби и
- бенгали.
Эти языки являются «вульгарными» или грубыми, в такой же степени, в какой является таковой «вульгарная» латынь, то есть все эти языки являются языками «на которых говорит народ». Их статус МЕСТНЫХ ГОВОРОВ, не считавшихся настоящими языками, объясняет тот факт, что по крайней мере до XIX века литература на современных индийских языках не могла вытеснить санскритскую литературу.
Помимо надписей Ашоки в САНСКРИТСКИХ текстах также было выявлено множество оборотов из пракритов, главным образом это были тексты театральных пьес, в которых персонажи низших сословий большей частью изъясняются на разговорном языке. Тем не менее, эти свидетельства являются скорее, вымышленными, и не могут рассматриваться как истинные.
В данном случае можно провести аналогии с неким «патуа», используемом в некоторых пьесах Мольера, таких как «Дон Жуан», где автор пытается изобразить разговорную речь; то, что присутствует там, никоим образом нельзя рассматривать как истинное свидетельство французской разговорной речи той эпохи, понимая, что в пьесе используется только искусственно созданное её подобие.
Таким образом, хотя ЛИТЕРАТУРА НА ПРАКРИТЕ и существовала, большей частью за ней был скрыт классический, а не разговорный язык.
Один из пракритов — пали, имеет другую судьбу. Этот язык сам стал священным языком буддизма направления тхеравада и практически с тех пор не эволюционировал, оставаясь представленным в своем исконном виде на богослужениях и в религиозных текстах вплоть до наших дней.
И наконец, религия джайнизма изложена на другом пракрите — ардхамагадхи, что позволило сохраниться его многочисленным свидетельствам, хотя снова в таком же фиктивном виде, что и в случае с пракритами, изложенными в санскритской литературе. Тем не менее, всё это дает общее представление о пракритах, используемых в классический период индийской истории.
КЛАССИЧЕСКИЙ санскрит
Первая критика пракритов появляется во II веке до н. э. в комментариях Патанджали, сделанных им к грамматике Панини (в его работе «Махабхашья»). В этой работе комментатор доказывает, что САНСКРИТ все ещё является ЖИВЫМ языком, но что диалектные формы могут его вытеснить.
Таким образом, в трактате признаётся существование ПРАКРИТОВ, но употребление разговорных форм языка строго ОСУЖДАЕТСЯ, запись же грамматических норм ещё более стандартизирована.
Именно с этого момента санскрит окончательно ЗАСТЫВАЕТ в своём развитии, становясь КЛАССИЧЕСКИМ санскритом, обозначаемым также термином saṃskr̥ta (который, тем не менее, ещё не употреблялся Патанджали), который можно перевести как «законченный, завершённый; совершенно изготовленный» (таким же эпитетом описываются и различные блюда).
Согласно Тивари (1955), в классическом санскрите имелось ЧЕТЫРЕ ОСНОВНЫХ ДИАЛЕКТА:
- пашчимоттари paścimottarī? (северо-западный, также называемый северным или западным),
- мадхьядеши madhyadeśī? (букв. «центральная страна»),
- урви pūrvi? (восточный) и
- дакшини dakṣiṇī? (южный, появившийся в классический период).
Предшественники первых трёх диалектов присутствовали в Брахманах Вед, из которых первый рассматривался как наиболее чистый («Каушитаки-брахмана», 7.6).
После наступления христианской эры язык более НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ в своём естественном виде, он существует только в виде грамматик и больше не эволюционирует. Санскрит становится языком богослужений и языком принадлежности к определенной культурной общности, не имея какой-либо связи с живыми языками, часто используемый в качестве «lingua franca» и литературного языка (употребляемого даже народами, говорящими на языках никак не родственным древнеиндийскому, как, например, дравидийскими народами).
Такое положение будет существовать до тех пор, пока около XIV века произошедшие от пракритов нео-индийские языки не начнут использоваться при письме, вплоть до XIX века, когда санскрит будет ПОЛНОСТЬЮ ВЫТЕСНЕН национальными языками Индии из литературы.
Примечательно, что тамильский язык, принадлежащий к дравидийской языковой семье, не имеющий никакой родственной связи с санскритом, но также принадлежащий к очень древней культуре, очень рано начал конкурировать с санскритом начиная с первых веков нашей эры. В санскрите даже имеется несколько заимствований из этого языка.
Эпоха заката
Многочисленные социолингвистические исследования употребления санскрита в устной речи явственно указывают на то, что его устное использование весьма ОГРАНИЧЕНО и что язык больше не имеет развития. Основываясь на этом факте, многие учёные делают вывод, что санскрит стал «мёртвым» языком, хотя и само определение этого понятия не столь очевидно.
Так Поллок (2001) описывает санскрит в сравнении с другим «мертвым» языком латынью:
Оба языка умирали медленно, исчезнув сначала в качестве литературного языка, но одновременно гораздо дольше сохраняли своё значение, используясь в учёной среде с её стремлениями к универсальности. Оба этих языка подвергались периодическим обновлениям или же искусственному возрождению, иногда в связи с желаниями политических кругов. И в то же самое время оба они стали ещё сильнее связаны исключительно лишь с тесными формами религии и её служителями, несмотря на многие века использования в светских кругах. |
ВЫТЕСНЕНИЕ санскрита из использования в литературе и политических кругах было связано:
- с ослаблением институтов власти, поддерживающих его, а также
- с возросшей конкуренцией с разговорными языками, носители которых стремились развивать свою собственную национальную литературу.
Многочисленные региональные вариации этого процесса вызвали НЕОДНОРОДНОСТЬ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ санскрита на индийском субконтиненте. Например, после XIII века в некоторых областях империи Виджаянагара в качестве литературного языка наряду с санскритом использовался кашмири, но санскритские работы не имели хождения за её пределами, и наоборот, книги, написанные на языках телугу и каннада были широко распространены по всей территории Индии.
Но несмотря на считающуюся доказанной «СМЕРТЬ» санскрита и использование национальных языков в литературе, санскрит продолжал использоваться в письменной культуре Индии и тот, кто мог читать местные языки, мог также читать и санскрит. Но «смерть» означает то, что санскрит больше не употреблялся для выражения событий и явлений современной эпохи. Вместо этого его употребление ограничивалось «перефразировкой и переписыванием» уже имеющихся идей, а всякое творчество в санскрите свелось к составлению религиозных гимнов и стихов.