Ренессансная интеллигенция
Эпоха Ренессанса в Северной Европе связана с активной деятельностью гуманистической интеллигенции, которая выступила идейным вождем Реформации и составила культурную элиту страны. Первые гуманисты, происходившие главным образом из бюргерской среды, нередко клирики, почти все были людьми с западным университетским образованием. Они, как правило, принадлежали к последователям Эразма Роттердамского. Свои труды они издавали сначала за границей, на родине же группировались первоначально вокруг университетов и стояли в центре реформационной борьбы. Пропаганду Реформации в Швеции начал еще в 1514 г. ученик Лютера и последователь Меланхтона Олаус Петри (1493—1552), талантливый писатель, историк, богослов, главный переводчик на родной язык Библии и богословских текстов. Олаус Петри написал ряд полемических сочинений против папизма, катехизис, сборник проповедей, молитв и псалмов, «Правила судей», составил несколько учебников. Отличаясь универсальными интересами, он создал «Шведскую хронику» (до Густава Вазы); ему же приписывают самую старую из известных сегодня шведских пьес — «Комедию о Товии».
«Датским Лютером» был неистовый Ханс Таусен (1494—1561) — проповедник, крупный богослов, писатель и политический деятель. Монах, позднее принципиально нарушивший целибат, получивший образование сначала в Копенгагенском университете, затем в Ростоке, Лувене и Виттенберге, он преуспел в лютеранской теологии. Ханс Таусен переводил Библию и сочинения Лютера, писал пособия для евангелических пасторов, вел обширную полемику. В духе традиций аллегорической поэзии и гуманистической сатиры он написал полемическую поэму «Песнь о Лжи и Правде», где Правда погибает, гонимая католической Ложью.
Характерными фигурами раннего Ренессанса в Дании были гуманисты Кристиерн Педерсен и Пол Хельгесен, которые заявили о себе в 20-е годы XVI в.
Кристиерн Педерсен (ок. 1480—1554), выходец из небогатой городской семьи, получил степень бакалавра в Грейфсвальдском университете, затем —магистра в Париже, где сблизился с типографами-гуманистами. Вернувшись в Данию и получив духовный сан, он стал секретарем и дворцовым капелланом. Он переводил на датский язык басни Эзопа, издал датский лексикон, латинско-датскую комментированную книгу «Пословиц» Педера Лоле (XV в.), школьный латинско-датский словарь, воскресные евангельские проповеди. Педерсен много лет работал над переводом с латыни на датский «Истории датчан» Саксона Грамматика (начало XVIII в.), мечтал продолжить историоописание Дании, но успел издать только переработанный миф о великом датском короле и народном заступнике Ольгере Данске («Датская хроника короля Ольгера»), став основоположником новых направлений в исторических исследованиях. Он поддерживал связи с гуманистами Германии, Франции, Италии и Испании, широко использовал их сочинения. Рано восприняв лютеранство, он создал несколько богословских сочинений на датском языке, в том числе о Новом Завете и по библеистике. Ему принадлежит перевод с вульгаты на датский и полное издание всей Библии, а также некоторых сочинений Лютера.
Для монаха Пола Хельгесена (ок. 1480—1535) встреча с Реформацией обернулась нравственным раздвоением. Глава копенгагенской коллегии кармелитов, он одновременно преподавал теологию в университете, стремился вернуть церкви изначальную простоту, чистоту нравов и объединить всех западных христиан. Постепенно Пол Хельгесен превратился в «датского Томаса Мора» — гуманиста-католика, который в условиях Реформации требовал «свободной церкви», то есть возможности свободно исповедовать католицизм. Пол Хельгесен проявил себя как страстный и яркий полемист, плодовитый писатель; ему принадлежат труды об отношениях государства и церкви, описания людей его времени, в частности Ханса Таусена и других лютеранских проповедников. Серьезное внимание он уделял проблемам этики и учительству, создал «Краткую историю королевства Дания», рукопись которой была обнаружена лишь через столетие. Сочинение включает генеалогические экскурсы, погодные записи, комментарии по поводу современных Полу событий, личностей и нравов. Его ученики, «католические реформаторы», активно противостояли первым датским гуманистам.
Ярким представителем университетских гуманистов-лютеран в начале 20-х годов был Олоф Христостомус, оратор-проповедник, который за антиклерикализм и свободомыслие подвергался гонениям со стороны церкви. В речах и стихах он яростно обличал монахов и епископов. Учитель классических языков, он после Реформации стал профессором в протестантской пасторской школе, затем ректором латинской школы в Мальме, преподавал риторику, участвовал в литературной полемике, возглавлял теологический факультет и закончил жизнь будучи крупным провинциальным чиновником.
Одним из крупнейших гуманистов и популяризаторов Реформации был Педер Паладиус. Он, его коллеги и единомышленники распространяли в Дании идеи, почерпнутые в западных гуманистических центрах. Заметное место в этой особой группе занял специалист по университетскому праву Педер Лауренсен (ок.1490—1552), известный своей главной работой — «Книгой Мальме», которая стала одной из важнейших в датской Реформации. Он отстаивал свободу воли людей, которые сами выбирают праведный путь; им помогает Слово Божие, но глубина его открывается только с помощью веры.
С победой Реформации теологи все больше становятся ведущими экспертами во всех областях жизни. Постепенно они овладевают цензурой над общественной мыслью и, конечно же, толкованием Библии, которое вышло на первое место в вероучении. Являясь по большей части филиппистами, теоретики реформированной церкви обнаружили полную готовность к поддержке растущего абсолютистского режима.
Выдающимся теологом был профессор Нильс Хеммингсен (1513—1600), который искал баланс между Лютером и Меланхтоном. Он оказал большое влияние на развитие в стране теологии и этики, пользовался авторитетом в международных ученых кругах. Он неоднократно переиздавал «Катехизис» Меланхтона, писал латинские книги для пасторов —о супружестве, о ведьмах, магии и суевериях.
Позднее, с конца XVI в., король Кристиан IV в церковных вопросах проводил политику жесткой казарменной дисциплины, стремясь удушить остатки католицизма как «народной веры». Теологическая цензура, в которой участвовали богословы-теоретики и практикующие священники, приняла в Дании всеобщий характер, но диктат церковной ортодоксии сосуществовал с ренессансным свободомыслием в научном и литературном творчестве с бурно развивавшейся общественной мыслью, связанной с идейно-политической борьбой того времени.
Исторические сочинения
Обостренный патриотизм, характерный для гуманистической интеллигенции северных стран, более всего выразился в интересе к истории, особенно к прошлому своей страны. Труды по истории сыграли важную роль в выработке национального самосознания скандинавов, стали для гуманистической интеллигенции средством воспитания идеального правителя. Короли, в свою очередь, стремились превратить исторические труды в орудие идейного воздействия, пропаганды датской гегемонии в Северной Европе и укрепления абсолютистско-монархических начал. Они всемерно покровительствовали историческим занятиям, привлекали крупных ученых в качестве «королевских историографов» и оплачивали написание официальных «историй». История превратилась также в объект и инструмент полемики между протестантами и католиками, а в среде протестантов — между филиппистами и мартинистами. Поэтому, в частности в Дании, все крупные представители общественной мысли специально занимались историей либо особо интересовались ею.
XVI столетие унаследовало ряд произведений, преимущественно латинских, которые стали основой для обобщающих исторических трудов: анналы, жития, монастырские «истории» и епископские хроники, исторические сочинения Свена Аггесена и, наконец, блистательные «Деяния датчан» Саксона, с десятками действующих лиц и серебряной латынью. Первой книгой на датском языке, напечатанной в Дании в 1495 г., была рифмованная хроника XV в. Важным событием культурной жизни страны стали переводы Саксона, изданные несколькими тиражами за границей (1514, 1534, 1576); они сразу же стали популярными в Дании, а после перевода книги на немецкий — ив гуманистической Европе. У Саксона нашел Шекспир образ Гамлета...
Уже в первых исторических трудах эпохи Ренессанса в Дании и Швеции проявились основные черты складывающейся национальной историографии. Это, во-первых, гордость за свой скандинавский мир, которая была стимулирована появившейся в 1555 г. знаменитой «Историей северных народов» шведа Олауса Магнуса, которая показала многообразие скандинавской цивилизации, дала толчок трудам, прославляющим людей Севера. Во-вторых, датская и шведская историографии отражали резкую враждебность между этими странами, которая поддерживалась раскаленной обстановкой развала Кальмарской унии, а затем и войнами, в результате которых Дания понесла чувствительные материальные и территориальные потери. Толчком для серии патриотических исторических сочинений стало появление «Истории готов и свеев» шведского гуманиста Иоханнуса Магни (издана в Риме в 1554 г. и Базеле в 1558 г.) Автор ведет происхождение шведов непосредственно от внука Ноя — Магога, возвеличивает прошлое и настоящее своей страны и делает ряд выпадов против датчан. Широкая реклама, которую создал этой книге шведский король Густав I Ваза при иностранных дворах, придала противостоянию двух соседних стран европейский размах. В еще более резкой форме эти идеи прозвучали в «Речи против датчан», произнесенной Иоханнусом Магни в шведском риксроде. В Дании ему ответил Ханс Сваннинг (1503—1584), профессор риторики в Копенгагенском университете; он был привлечен королем Кристианом III для создания исторических сочинений. Сваннинг разыскивал старые книги и рукописи в канцеляриях, церквах и частных архивах, изучал подлинные документы, хорошо знал северную литературу и собирал сведения о германцах эпохи Великого переселения народов, о древних норманнах. Сваннинг не смог реализовать свои обширные замыслы, но успел в блестящем латинском сочинении пункт за пунктом опровергнуть позиции Иоханнуса Магни и составить «Историю короля Ханса», где развивал тему унии, северного единства. Это было первое официальное историописание Дании с характерной политической заостренностью.
О следующем поколении датских историков возвестили труды магистра Андерса Серенсена Веделя (1542—1616). Отточив в диспутах за границей свои знания, Ведель стал в Дании дворцовым пастором и занял почетное место в кругу вельмож, причастных ко двору и к живой истории, которые охотно делились с ним воспоминаниями и манускриптами. По предложению короля Ведель начал создавать собственную «Историю Дании». В «Хронике Дании» (1581) он ведет происхождение датчан от древнегерманских кочевников — готов, кимвров и лангобардов, призывает изучать древние обычаи и достоинства предков. Веделю принадлежит заслуга первого издания сочинений известного миссионера Севера — епископа Адама Бременского. «Историю Дании» он завершить не успел, но оставил проспект 22 книг будущей «Истории», огромное собрание рукописей и отдельные заготовки: истории правления некоторых королей, описание общественных отношений, хронологию Дании. Этим пользовались затем многие датские историки, в том числе И. Колдинг в своем «Новом описании Дании» (1594).
После Веделя попытался создать латинскую «Датскую историю» университетский профессор греческого языка Нильс Краг (1550— 1602), который стал официальным историографом страны; королевский указ обязывал оказывать ему всяческую поддержку в сборе документов и древностей. В руках Крага оказался и весь архив Веделя. Выполняя другие важные поручения короля, Краг не успел опубликовать свою работу, которая частично увидела свет только в новое время, но издал сочинение «О республике Лакедемонян», скорее философское, нежели историческое, свидетельствующее о широте интересов автора.
Мечты датских монархов о написании официальной датской истории были, наконец, реализованы Арильдом Витфельдом (1546—1609). Отпрыск известной аристократической семьи, Витфельд на протяжении почти четверти века стоял у престола в качестве канцлера и члена Государственного совета. К концу XVI в. в кругу аристократии стало модным заниматься историей. Сформировался как бы новый тип ученого-гуманиста: влиятельный аристократ или профессор, педагог и ценитель древностей, манускриптов и раритетов.
Арильд Витфельд изучил труды предшественников и, максимально используя возможности королевской канцелярии и архивов знати, издал в 1595—1604 гг. серию фундаментальных сочинений по датской истории — от середины XV в. до своего времени. Он также выпустил «Краткую хронологию» истории страны с XIII в. и «Хронику Датского королевства» по древнейшему (от короля Дана) периоду. В своих сочинениях Витфельд сформулировал политические позиции дворянской элиты, конституционных монархистов, убежденных в том, что королю следует делить власть с риксродом. Книги Витфельда неоднократно переиздавались; они остаются важным источником сведений по истории Дании XVI в.
Внимание к историописанию сочеталось в датском общестче с интересом ко всякого рода древностям и их коллекционированию. Здесь в первую очередь надо назвать имя Оле Ворма (1588—1654). Он был естествоиспытателем, теологом, историком, педагогом, антикваром. В Копенгагенском университете он занял место профессора медицины. Одновременно он обучал сыновей аристократов. Ворм увлекался древнескандинавскими языками и древностями, изучал рунические письмена. Его книги на латыни о рунических надписях, публикации этих надписей и комментарии к ним заложили основу научного руноведения. В фундаментальной патриотической книге «Датские памятники» он доказывал, что датчане, подобно южным народам, также имели свои славные древности. Он одним из первых ввел в научный оборот труды Снорри Стурлуссона, Олауса Магнуса и других скандинавских писателей. После кончины Ворма руноведческие исследования в Дании заглохли, но были продолжены в соседней Швеции.
Большую известность имела обширная коллекция древностей и курьезов, которую Ворм собирал с 1622 г., став королевским историографом и антикваром: чучела редких животных, ископаемые скелеты, экзотические предметы быта и минералы.
Характерной особенностью ренессансного историописания последних десятилетий XVI и в XVII в. было создание «государственных историй» страны. В этом участвовали не только Ведель, Сваннинг, Нильс Краг, но и Йон Якобсен Венусин, гуманист-энциклопедист, увлекавшийся астрономией, медициной, ботаникой, геологией и историей. Ему принадлежит введение к труду «Об истории», где он делит историю на священную (sacra) и обыденную (profana), общую (universalis) и частную (particularis). Одним из первых он использовал понятие «средние века» как обозначение исторического времени. Венусин требовал четкого разграничения между историей и сагой (легендой, традицией), предупреждая о необходимости их научной критики; Венусин оказал огромное влияние на историографию своего времени, в том числе на одного из своих преемников — Юхана Исаксена Понтануса, который в «Истории Датского государства» (1601) описал, в сущности, его предысторию, используя, в частности, сведения многих античных авторов. Королевские историки эпохи Ренессанса сыграли заметную роль в культуре. Они выработали дворянско-монархическую концепцию датской истории, влиятельную и сегодня.
Для шведской историографии также было характерно создание патриотических универсальных историй страны. Дидактической и одновременно достаточно сдержанной в отношении прошлого величия Швеции хронике Олауса Петри противостояла история страны, написанная ее последним католическим епископом Иоханнусом Магни (1488—1544). Она была опубликована в Италии. Здесь, как и у Олауса Магнуса, история Швеции ведется от потопа, Юга, Магона и готов и рассматривается как колыбель германских народов, низвергнувших Римскую империю. Концепция «готицизма» оказала влияние на последующую историографию страны, сыграла заметную роль в пропаганде шведского великодержавия.
Литература и театр
С 80-х годов XV в., после введения в Северной Европе книгопечатания, стали публиковать рукописные произведения классического средневековья: латинские теологические и философско-схоластические труды, сочинения мистического характера, апокрифы, библейские и евангельские тексты, псалмы, хроники и рыцарские романы. Книгопечатание разрушило монополию монастырей на производство книги и способствовало распространению светской литературы и свободомыслия. Не менее важным было то, что на Север с конца XV в. хлынул поток зарубежных произведений, в том числе антиклерикальных и беллетристики. Художественная литература Северной Европы находилась под влиянием главным образом немецких образцов, и хотя в ней было немало оригинальных произведений, они редко получали общеевропейское звучание. Публика охотно читала занимательные путевые заметки, нравоучительные рассказы, переводы басен Эзопа и рыцарских романов. С 20-х годов XVI в. на первое место вышла полемическая литература, связанная с Реформацией. Полемика велась и по политическим вопросам. Широкое распространение имела сатирическая поэзия, которая служила оружием и для реформаторов, и для папистов. Наряду с литературно-политическими сочинениями появлялись работы историко-романтического типа. Все это способствовало развитию скандинавских языков. Применительно к XVI в. можно говорить о начале новодатского и новошведского языков, достаточно близких к современным. Формированию их грамматического строя способствовала запись на родном языке законов и других правовых документов. Образцом стали: в Дании — зеландские формы, в Швеции — упландские, особенно после окончательного утверждения Копенгагена и Стокгольма в качестве столиц. Хотя литература того времени была двуязычной, множились оригинальные произведения на родных языках и переводы, как правило, протестантские. В Дании успехам оригинальных произведений на родном языке способствовал «отец датской литературы» Кристиерн Педерсен. Видным представителем протестантско-патриотической поэзии был Ханс Блак, который собрал в единый сборник («Хеллиге Одер», 1549) лирические пересказы библейских пассажей, издал книжку патриотических псалмов — молений о победах датчан (1563), множество сочинений на античные темы и собрание стихов «Урания» (1574). Наряду с этим ширилась литература на латыни, создаваемая в кругах гуманистов. Она носила в целом светский характер и обеспечила расцвет ренессансной поэзии в Дании, наступивший после Реформации.
Гравюра из первого издания псалмов в переводе Садолина,
посвященного королю Фредерику II.
К первому поколению крупных датских поэтов-гуманистов, писавших на латыни, принадлежал Ханс Йёргенсен Садолин (1528—1600), ученик Меланхтона, приходской пастор на о. Лолланд. Садолин писал элегии и эпиграммы, патриотические стихи, послания друзьям и придворным. Наибольшую известность получила серия его эпиграмм на всех датских королей, от Дана до Фредерика II. Садолин был увенчан в 1570 г. официальным титулом и дипломом «лауреата поэтов».
Самым продуктивным неолатинским поэтом датского Ренессанса был современник Садолина, профессор теологии Эразмус Лэтус (Расмус Глад, 1526—1582), «датский Вергилий». За патриотические «Висы» он получил дворянство как «много потрудившийся для короля». Лэтус пропагандировал датскую историю, вел антишведскую пропаганду и мечтал о датском великодержавии в Северной Европе. Из своих путешествий он привез серию латинских стихов, составивших эпос «Маргаретика» (1573). Имитируя Вергилия, он уподоблял основательницу Кальмарской унии королеву Маргрету основателю Римского государства Энею. В этом эпосе можно различить лишь две линии и две краски: добродетель датчан и злокозненность шведов. Другое эпическое сочинение Эразмуса — обширная «История Дании», от готов до Фредерика II. В нем поэт прославлял датских королей, за что снова был обласкан двором.
На рубеже XVI—XVII вв. в Дании появляются небольшие рифмованные хроники, посвященные событиям вроде королевской свадьбы, посещения царственной особой вновь основанной коллегии и т.п. Первую такого типа хронику создал К.К. Люскандер. Появились и первые учебники поэзии, переводные и оригинальные, которые способствовали опытам в области стихосложения.
Из прозаических произведений особенно популярны были среди простого люда «народные книги» — романы и школьные комедии. Любимой сатирой было знаменитое произведение «Педер-кузнец и Адсер-крестьянин» (переведено с немецкого, но действие происходит в Дании); произведение богато деталями датского быта и отличается сочным языком, пронизано непримиримостью к католической церкви и ее служителям. Другой любимой книгой в Дании XVI в. был переводной диалог между царем Соломоном и бедным крестьянином Маркольфусом. Крестьянин ко всему подходит практически, премудрые рассуждения Соломона он житейски заземляет. В результате фигура библейского персонажа выглядит карикатурной, воспринимается как пародия на Кристиана IV, а цитаты из Священного Писания звучат сатирически, даже ернически.
Специфически дворянским и бюргерским жанром была появившаяся в то время и быстро распространившаяся частная переписка, возведенная в ранг литературных произведений.
Театра как самостоятельного института в Дании XVI в., равно как и в Швеции, не было. Существовали театрализованные праздники, шествия, а также «действа». Они разыгрывались в церкви, на улицах и площадях. У могилы св. Кнуда Лаварда в Рингстеде издревле ставились представления о св. герцоге Кнуде. В «действе» сочетались декламация и мимика, поэзия и музыка (либо шумовые эффекты). Зародышами подлинных театральных постановок стали спектакли школяров. Чаще всего они готовили пьесу к какому-нибудь знаменательному событию. В Копенгагене по случаю крещения будущего Кристиана IV во дворе замка, где были специально сооружены трибуны для зрителей и открытая сцена, школяры совместно с молодыми придворными и служителями дворца разыграли пьесу «Давид, побеждающий Голиафа». Как большинство тогдашних исполнителей «действ», эти люди все делали всерьез: дрались до крови и т.д. Возбужденные зрители-господа выскочили на сцену, чтобы помочь Божьему народу одолеть врага, в результате чего многие «артисты» получили увечья.
В XVI в. развитие драматического искусства опиралось на рекомендацию Лютера ученикам школ ставить классические и новые комедии для упражнения в латыни и использовать сюжеты Библии как материал для трагедий. Как и вся датская литература, драма была двуязычной: на латыни и родном языке; многие пьесы были переводными. Собственная датская драма появилась около 1600 г. «Действа» разыгрывались школярами в зданиях школ, в городских залах и при дворе короля. Сюжетами служили библейские и античные предания («О св. Доротее», «Суд Париса» и др.), а также бытовые темы, но всегда с отчетливо морализующим уклоном. Существовало несколько центров школьных театральных «действ» и драмы: в городах Хельсингер, Рибе, Виборг, Рандерс, Оденс. В Оденсе ученики Кр. Хансена разыгрывали пьесы в его переводе, в частности карнавальный фарс «Неверная жена» (30-е годы XVI в.). В Хельсингере в последней четверти XVI в. школяры ставили пьесы своего ректора X. Кр. Стена, в которых уже было деление на акты. В 1585 г. в зале городской ратуши выступала английская труппа. И величественный замок Кронборг ясно стоял перед глазами актеров, там побывавших, когда через несколько лет в Англии начали играть «Гамлета». В Рибе театральными представлениями ведал учитель местной школы и приходской пастор кафедральной церкви Педер Хегелунд. Он ставил с учениками латинские пьесы Теренция, собственные переводы латинских и немецких авторов, переработку библейского сюжета о Сусанне — стихотворную пьесу в пяти актах, с прологом и эпилогом. В Виборге вырос самый замечательный представитель школьной датской драмы, пастор Иероним Ю.Ранх (1539—1607). Свою первую пьесу он создал по приказу двора в честь юного Кристиана IV, построив ее на библейском сюжете. «Присяга царя Соломона» была сыграна на рыночной площади. Затем он поставил музыкальную пьесу «Пленение Самсона», где проводилась идея о наказании за распущенность. В этом театральном «действе» использовались механизмы — с их помощью «Самсон» повалил колонны храма. Лучшее произведение Ранха — «Скупой завистник» — построено на основе народного анекдота. Ранх делал также переложения античных комедий, особенно Плавта, и комедий современных ему зарубежных авторов, использовал датские и немецкие народные баллады.