To reject the resolution?????
* “остаточний порядок денний” is translated:
Definitive agenda?????
* “пункт порядку денного” is translated:
Item on the agenda?????
* “бути у порядку денному” is translated:
To be in the agenda?????
* “дотримуватись порядку денного” is translated:
To observe the agenda?????
* “прийняти (затвердити) порядок денний” is translated:
To accept to (confirm) the summons?????
* “consider and make recommendations on the general principles of cooperation for maintaining international peace and security, including disarmament” is translated:
Розглянути і винести рекомендації щодо загальних принципів співробітництва в справі підтримки міжнародного миру і безпеки, включаючи роззброєння?????
* “Розгляд і затвердження бюджету Організації Об'єднаних Націй та встановлення розмірів внесків для держав-членів” is translated:
Consideration and the statement of the budget of the United Nations Organization and establishment of the sizes of payments for member states?????
* “прийняти (схвалити) порядок денний” is translated:
To accept to (approve) the summons?????
* “зняти з порядку денного” is translated:
To remove from the agenda?????
* “прийняти резолюцію” is translated:
To accept the resolution?????
Мартинюк Серджіо
* “запропонувати (внести) проект резолюції” is translated: offer (to) draft resolution???
* “Cтати учасником договору” is translated: Become a member of the contract
* “верховенство права та повага до прав людини” is translated: rule of law and respect for people’s rights
* “остаточний порядок денний” is translated: final agenda
* “тимчасовий порядок денний” is translated: provisional agenda
* “пункт порядку денного” is translated: item of the agenda
* “бути у порядку денному” is translated: be on the agenda
* “дотримуватись порядку денного” is translated: follow the agenda
* “прийняти (затвердити) порядок денний” is translated: adopt accept (approve) agenda
* “прийняти (схвалити) порядок денний” is translated: accept to (endorse) the agenda
* “зняти з порядку денного” is translated: remove from the agenda
* “зняти з порядку денного” is translated: remove from the agenda
* “притримуватися порядку денного” is translated: stick to the agenda
* “резолюція-рекомендація” is translated: resolution of recommendation
* “проект резолюції” is translated: draft resolution
Сілантьева Кетрін
* “спільна резолюція” is translated: joint resolution
* “юридично обов’язкова резолюція” is translated: legally binding resolution????
* “нормативна резолюція” is translated: normative resolution
* “резолюція на підтримку чогось” is translated: resolution in support of something
* “прийняти резолюцію ” is translated: adopt a resolution
* “схвалити резолюцію ” is translated: approve the resolution
* “обговорити порядок денний” is translated: discuss agenda
* “включити в порядок денний” is translated: include in the agenda
* The Scottish nobles who supported friendship with England had welcomed Protestantism з політичних та економічних міркувань Political and economic consideration/think/thinking
* The Parties сприятимуть подальшому розвитку of peaceful and friendly international relations by strengthening their free institutions promote
* “розвивати індивідуальну та колективну здатність протистояти збройному нападу” is translated: develop individual and collective capacity to resist armed attack
* Any such armed attack and all measures taken as a result thereof shall immediately be reported to the Security Council. Про кожний такий збройний напад і всіх прийнятих в результаті нього заходи негайно повідомлено Раду Безпеки
* “The Parties to this Treaty” is translated: Учасники цього Договору
* “areas of agreement” is translated: точки дотику
* “conclude effective agreement” is translated: укладення ефективної угоди
* “the meeting reached an agreement” is translated: наради дійшли згоди
Шютєв Беатріс
* “консульська угода” is translated: consular agreement
* “draw up effective agreement” is translated: виробляти ефективні домовленості
* “express agreement with previous speaker” is translated: висловлювати згоду з попереднім оратором
* “ми пропонували і пропонуємо домовитися про повну заборону ядерної зброї” is translated: we'll continue to propose agreement on a total nuclear weapons test ban
* “військово-політична угода” is translated: military-political agreement
* “договір про контроль за озброєнням” is translated: . arms-control agreement
* “договір щодо скорочення озброєння” is translated: . arms-reduction agreement
* “enter the agreement” is translated: укладати угоду
* “execute the agreement” is translated: дотримуватися угоди
* “wide area of agreement” is translated: угода з широкого кола питань
* “follow through the agreement” is translated: дотримуватися угоди
* “press for the agreement” is translated: домагатися укладання угоди
* “agreement to curb the strategic arms race” is translated: угода щодо стримування гонки стратегічних озброєнь
* “agreement without the requirement of ratification” is translated: угода, що не вимагає ратифікації
* “amend an agreement” is translated: вносити зміни до угоди, вносити поправки до угоди
* “by mutual agreement” is translated: за взаємною домовленістю
* “Європейська валютна угода” is translated: European Monetary Agreement
* “ратифікувати угоду” is translated: ratify an agreement