Глава 1 читатель и современный медиапоток
Одной из сущностных характеристик текста является направленность на адресата, следовательно, для текста одинаково важны адресант, адресат. Авторская стратегия убеждения реализуется с помощью частных лингвистических стратегий и тактик, являющихся способом развертывания текста в заданном идеологическом направлении. Чтобы убеждение осуществилось, нужны и лингвистические способы реализации стратегии, и ответная реакция со стороны читателя как равноправного участника коммуникации.
В современной науке понимание рассматривается как «сложный интеллектуальный процесс, который не заканчивается на уровне переработки текста, он продолжается на уровне мышления, обрастая дополнительными компонентами эмоционально субъективного и прагматического характера»[133].
При порождении текста автор рассчитывает на его адекватное восприятие современником. Но кодированный автором и декодированный читателем тексты не всегда совпадают из-за целого ряда «коммуникативных помех», например, из-за несовпадения смысловых позиций автора и читателя, отсутствия у читателя необходимых фоновых знаний, из-за незнания контекста ситуации, различия в картинах мира, нарушения речевого поведения, неправильного понимания речевого намерения. Адекватному пониманию текста мешают языковая многозначность, неточность номинаций, окказиональные образования, т. е. не только экстралингвистические, но и собственно лингвистические препятствия.
Для журналиста точное понимание текста чрезвычайно важно: читатель должен не только понять предложенную ему информацию, но и включить ее как составную часть в собственную картину мира, следовательно, под влиянием текста индивидуальная картина мира реципиента должна трансформироваться в заданном направлении.
Трансформация картины мира усложняется тем, что меняется сам адресат, его самооценка, его социальный, ментальный статус, активность, желание переосмыслить текст в соответствии со своим опытом.
Сегодня читатель становится другим, он более деятелен по отношению к тексту. Минимальная активность выражается в желании идти на необязательный, свободный контакт с прессой, телевидением, радио: читатель, например, покупает газету, включает радио- или телеприемник.
Позиция сегодняшнего читателя по отношению к тексту может быть определена как
1) прагматическая (обращение к СМИ только за фактами для самостоятельной их интерпретации);
2) критическая или опровергающая (недоверие «истине текста» вплоть до опровержения фактов, изложенных в материале. Читатель с самого начала настроен на поиск неявных смыслов, имплицитно присутствующих в тексте, на манипулятивную природу излагаемого. Он не доверяет автору, готов бороться с посторонним «воздействием»);
3) интерпретационно-диалогическая (готовность рассмотреть факты и позицию автора, но в сравнении с собственными знаниями, логикой, опытом. В то же время читатель видит в СМИ интересного собеседника. Посредством текстового взаимодействия совершенствуется и автор и реципиент);
4) позиция пассивного восприятия (монолог-интерпретация автора воспринимается без возможности расшифровки сложных авторских кодов. Читатель абсолютно доверяет тексту, следует призывам и оценкам автора);
5) позиция пассивного развлечения (адресат – наблюдатель, который вольно реагирует на сообщение, в СМИ ищет отдых от реальности, заимствует идею и мораль развлекательных текстов)[134].
Учет этих позиций позволяет автору моделировать текст, наполнять его тем или иным внутренним заданием, прежде чем адресовать определенной аудитории.
Если автором создается многомерный, объемный, «неплоский» текст, то читатель может проявить интеллектуальную активность при декодировании авторской речи. В этом случае, если текст динамичен, информативен, оценочен, адресат может стать «соавтором» публикации, т. е. автор и читатель могут построить результативный диалог, включиться в процесс «обратной» связи.
Очередной выпуск газеты для читателя – своеобразная мозаика, «лоскутное одеяло» информации; в этой мозаике присутствуют сообщения разных тем, жанров, различных оценок и разной информативности. Номер воспринимается как пестрый, но единый текст, части которого имеют внутреннюю связь (общая дата, тема номера, стандартная для издательской политики данного органа языковая и графическая стилистика, наличие или отсутствие мастерски сделанных публикаций, пространственно-композиционное решение полос и т. д.). Именно на основании внутренней связи между материалами, на основании общей оценки стилистического обличия номера читатель может сделать вывод о том, удался ли именно этот выпуск, чем в лучшую или худшую сторону он отличается от предыдущих. Такое восприятие, оценка возможны именно потому, что с первой минуты «беседы» с газетой пользователь становится активным деятелем: выбирает порядок ознакомления с материалами, отсекает ненужное, сосредоточивает внимание на интересной теме или на материалах любимого автора, т. е. получая и обрабатывая информацию, составляет свое представление о номере как о тексте. У современного читателя появилась своя стратегия чтения, свои текстовые пристрастия, своя шкала оценки материалов и информационных источников.
Современные интернет-версии СМИ также предлагают читателю новую гипертекстовую («метод прерванного текста», по Е. С. Щелкуновой) ссылочную стратегию: на основной странице номера помещают названия и первые абзацы текстов, по которым можно сделать свой выбор, получить полную версию сообщения. С одной стороны, это медийное нововведение возвращает нас к истокам газетной истории, когда основное содержание сообщений первой российской беззаголовочной периодики в кратком изложении помещалось на ведущей странице номера. С другой стороны, гипертекстовые газетные ссылки (не только электронные, но и некоторые печатные) сближаются с рубрикаторами сегодняшних книжных изданий. Таким образом, новый выпуск вместе с электронным архивом представляет собой огромный виртуальный книжный том, рубрикацию в котором каждый поисковик может простроить по своему усмотрению, положив в основу критерий временной, тематический, авторский, нумеративный и т. д. Читатель становится не только активным пользователем, со-мыслителем, но и активным создателем совершенно нового текста-трансформера, о котором автор конкретного газетного материала может и не иметь представления. Тогда шкала оценки конкретного газетного текста читателем может напрямую зависеть от того, насколько интересными, ценными были сведения, заключенные именно в этой статье по сравнению с теми сведениями, которые предлагает архив этого издания или другие электронные источники страны и мира.
Таким образом, получается, что читатель также воздействует на автора, но более скрыто, косвенно. Изменяющийся образ читателя изменяет содержание, форму подачи информации, познавательный уровень публицистики, значит, читатель создает автора.
Возможность читательского виртуального поиска в пространстве интернет-прессы ставит перед издателями и авторами множество проблем. Так, стремление соответствовать общепринятым критериям качества заставляет задуматься о глубине проработки темы, новизне или вторичности материалов, достоверности фактов, языковом мастерстве корреспондента, т. д. В то же время, новый гипертекстовый мир рождает нетрафаретные формы представления текста (дайджесты, тематические перепечатки, статистические и рейтинговые врезки, подборки архивных источников разных стран и времен, иллюстративные приложения, т. д.). В любом случае, обращаясь к поисковым системам, читатель выигрывает: проявив определенную долю активности, он найдет материал, соответствующий его информационным и интеллектуальным запросам.
Характеризуя аудиторию по признаку действенности, теоретики журналистики выделяют активную и пассивную читательские группы. Первая группа стремится к выборке «активных» текстов, вторая – «пассивных» [135].
Условно разделяя читателей на две указанные группы, следует помнить, что характеристики «активный текст» и «пассивный текст» не являются в полной мере оценочными. Активный – не значит исключительно «хороший», пассивный – не значит исключительно «плохой». Во-первых, при создании текста перед автором могут стоять специфические задачи, исходя из которых он осознанно может снабжать произведение чертами активности или пассивности. Автор может содержательно и стилистически так сконструировать текст, чтобы создать нужную по активности реакцию читателя на событие. Во-вторых, сама жанровая конструкция может «сопротивляться» излишней активизации или пассивизации текста. В-третьих, характер события, его включение в разряд «нормативных» или «ненормативных» с точки зрения общественной морали может провоцировать действенность или отстраненность аудитории. Например, сообщения о политических авантюрах, о терактах и начавшихся военных действиях с большей долей вероятности могут породить сильный по воздействию, деятельный материал. В-четвертых, интеллектуальный уровень, идеологическая платформа, психологический настрой адресата могут сказаться на оценке произведения с точки зрения его внутреннего потенциала. В таком случае, активным («хорошим») для читателя, категоричная оценка которого будет полностью совпадать с безапелляционной авторской, станет текст именно второго типа. Таким образом, рассуждая о текстовой активности, прежде всего будем брать во внимание готовность аудитории идти на контакт, на диалог с автором, на изменение своего представления о событии.
Итак, возможно выделить несколько показателей, активизирующих общение автора с читателем:
1) высокий процент информем в тексте; их информационная насыщенность велика, что делает событие цельным;
2) несколько точек зрения, авторский комментарий сопутствует каждой из них;
3) автор «идет на контакт», использует диалогизацию, контактоустанавливающие средства.
Вторая группа текстов имеет противоположные квалификации:
1) содержит одну точку зрения на факт;
2) иллюстрации для единственной точки зрения часто избирательны, одномерны, тенденциозны;
3) аргументация искажена, чужие точки зрения деформированы;
4) оценочной лексики больше, чем информации.
Приведем примеры газетных текстов на одну и ту же тему – теракт в аэропорту «Домодедово» 24 января 2011 года, – опубликованных на следующий день после происшествия. Пользуясь приведенными выше характеристиками активных и пассивных текстов, определите, какая из публикаций имеет большее количество «деятельных» признаков: делает читателя интеллектуально активным, не способствует излишней эмоциональности и безоговорочному принятию чужой оценки, преподносит событие по возможности объективно:
1. Опознаны тела 28 погибших в результате теракта в аэропорту Домодедово. Среди них – шестеро иностранных граждан
Володихин Алексей
В понедельник, 24 января во второй половине дня в зале международных прилетов аэропорта Домодедово прогремел взрыв. Его инициировал террорист-смертник, который смешался с толпой встречающих. По предварительным данным, мощность взрыва составляла 7 кг в тротиловом эквиваленте.
По уточненным данным, погибли 35 человек, 31 погиб на месте, трое – в больницах Домодедово и Видное, один – в карете «скорой помощи». Пострадали, по данным МЧС, 168 человек.
Мощная бомба, начиненная кусками арматуры, болтами и дробью, рванула в нескольких метрах от кафе «Азия», рядом с зоной прилета международных рейсов.
Людей в этот момент здесь было много: террорист-смертник затесался в толпу встречающих. Очевидцы вспоминают, что за секунду до взрыва мужчина крикнул: «Я вас всех убью!» – и привел в действие адскую машину…
– Из аэропорта «Домодедово» примерно в час ночи начали вывозить тела погибших, – сообщил «КП» источник в правоохранительных органах.
У некоторых из них сохранились фрагменты тел, по которым, как надеются следователи, их смогут опознать родственники. По остальным придется проводить генетическую экспертизу.
Предварительный список погибших, составленный по обнаруженным документам, который опубликовало на своем сайте МЧС РФ. Здесь фигурируют 28 фамилий. По информации спасателей, сегодня будет проводиться опознание тел погибших
Комсомольская правда. – 2011. – 25 янв. – С. 1.
2. Теракт в аэропорту «Домодедово»