Ирану перерезают морские пути
Санкции затронули судоходные компании
Газета «Коммерсантъ» № 149 (4449) от 17.08.2010
Администрация США ужесточила односторонние санкции против Ирана, который Вашингтон подозревает в стремлении создать ядерное оружие. На этот раз под удар попали три судоходные компании, являющиеся дочерними структурами иранского национального перевозчика Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL). Впрочем, иранская оппозиция утверждает, что санкции лишь укрепляют действующий режим.
Ужесточение односторонних санкций США, введенных против Ирана, вступило в силу в конце минувшей недели. Как пояснил заместитель министра финансов США Стюарт Леви, речь идет о трех судоходных компаниях, зарегистрированных на Мальте. Все они напрямую или через посредников принадлежат национальному морскому перевозчику IRISL. "Иран последовательно использует своего национального морского перевозчика для продвижения ракетной программы и транспортировки иных грузов военного назначения",— пояснил американский чиновник.
По словам господина Леви, Тегеран идет на ряд ухищрений, чтобы исправить ситуацию и обойти санкции. В частности, суда перекрашиваются или переименовываются, фальсифицируются документы на груз и место его назначения, а также используются иностранные фирмы или компании, зарегистрированные за пределами Ирана. "Мы должны удвоить бдительность в отношении как внутренних судоходных линий Ирана, так и его попыток использовать торговый флот и экспедиторские компании третьих стран для переброски незаконных грузов",— заявил заместитель главы минфина США. По его словам, в рамках этой кампании Вашингтон наложил крупные штрафы на четыре американские компании, нарушившие режим санкций против Тегерана. "Правительством США расследуются и другие дела по схожим подозрениям",— добавил господин Леви.
В Вашингтоне утверждают, что после вступления в силу международных санкций ООН в начале июня и последующего введения односторонних санкций США, а затем и Евросоюзом Иран оказался в крайне затруднительном положении. В частности, объем морских поставок в Иран неуклонно снижается. Многие страховые компании отказываются страховать грузы, следующие в Исламскую Республику. В первую очередь пострадали суда, перевозившие нефть и нефтепродукты, а также промышленное оборудование, так как порты по всему миру отказываются принимать незастрахованные иранские сухогрузы и танкеры. В результате жизненно важный импорт нефтепродуктов в Исламскую Республику снизился на 50%. Так, в июле в Иран поступало около 60 тыс. баррелей бензина, дизельного топлива и керосина в день по сравнению со 120 тыс. баррелей в мае.
Между тем своей главной цели — ослабления позиций иранского режима — эти карательные меры, судя по всему, пока не достигают. Как заявил на минувшей неделе один из лидеров иранской оппозиции, бывший спикер парламента Мехди Кярруби, санкции лишь укрепляют позиции президента Махмуда Ахмади-Нежада. "Эти санкции дали иранскому правительству повод для того, чтобы подавить оппозицию, возложив на нее вину за нестабильность внутри страны,— заявил оппозиционер в интервью британской газете The Guardian.— С одной стороны, неудачная экономическая политика правительства привела к большой рецессии, росту инфляции внутри страны. Иранский народ сильно от этого пострадал, закрылись многочисленные заводы. А с другой стороны, мы получили санкции, которые укрепляют позиции незаконного правительства". "Изоляция Ирана не принесет в страну демократию,— заметил господин Кярруби.— Посмотрите на Кубу или Северную Корею. Разве санкции принесли их народам демократию? Они лишь сделали эти страны еще более изолированными, дали их властям возможность покончить с оппозицией, не беспокоясь о мнении мирового сообщества".
Audio lessons
Lesson 1
1. Study the vocabulary:
to erode – разрушать
traditionally-minded British – англичане консервативных взглядов
a tough-minded left – практичные левые
unbroken democracy – нерушимая демократия
a product of an empire – продукт империи
nationalistic concept of liberty – националистическая концепция свободы
cataclysmic war – разрушительная война
non-negotiables of democracy – основы демократии
human dignity – человеческое достоинство
broad repercussions – далеко идущие последствия
broad police powers – широкие полномочия (полиции)
metaphor – метафора
to verify the end of the war – контролировать окончание войны
a pattern of politically motivated behavior – схема политически-мотивированного поведения
hawkish – воинственный
diatribe – обличительная речь
granting himself a legitimacy – дать себе право