Договор между союзом советских социалистических республик и афганистаном о нейтралитете и взаимном ненападении. 24 июня 1931 года

(извлечение)

Договор между СССР и Афганистаном явился документом, закрепившим дружественные отношения этих государств, установившиеся еще с момента провозглашения независимости Афганистана в 1919 г.

Статья 1. В случае войны или военных действий между одной из Договаривающихся Сторон и одной или несколькими третьими державами другая Договаривающаяся Сторона обязуется соблюдать нейтралитет по отношению к первой.

Статья 2. Каждая из Договаривающихся Сторон обязуется воздерживаться от всякого нападения на другую и на территории, находящиеся в ее владении, не предпринимать таких шагов и не допускать с чьей бы то ни было стороны таких действий, которые причинили бы другой Договаривающейся Стороне политический или военный ущерб. Равным образом каждая Договаривающаяся Сторона обязуется не принимать участия ни в союзах или соглашениях военного или политического характера с одной или несколькими державами, которые были бы направлены против другой Договаривающейся Стороны, ни в финансовом или экономическом бойкоте или блокаде, направленных против другой Договаривающейся Стороны. Кроме того, в случае, если линия поведения третьей державы или третьих держав по отношению к одной из Договаривающихся Сторон будет носить враждебный характер, другая Договаривающаяся Сторона обязуется не только не поддерживать такую линию поведения, но обязана на своей территории противодействовать ей и вытекающим из нее враждебным действиям и начинаниям.

Статья 3. Высокие Договаривающиеся Стороны, исходя из взаимного признания государственного суверенитета, обязуются воздерживаться от всякого вооруженного или невооруженного вмешательства во внутренние дела другой Договаривающейся Стороны и будут категорически воздерживаться от содействия и участия в какой-либо интервенции со стороны одной или нескольких третьих держав, которые предприняли бы шаги против другой Договаривающейся Стороны. Договаривающиеся Стороны не допустят и будут препятствовать на своей территории организации и деятельности группировок, а также будут препятствовать и деятельности отдельных лиц, которые вредили бы другой Договаривающейся Стороне или же подготовляли бы ниспровержение государственного строя другой Договаривающейся Стороны, или же покушались бы на целость ее территории, или же производили бы мобилизацию или вербовку вооруженных сил против другой Договаривающейся Стороны. Подобным же образом обе Стороны не будут разрешать и не допустят пропуска и провоза через свою территорию вооруженных сил, оружия, огнестрельных припасов, военного снаряжения и всякого рода военных материалов, направленных против другой Договаривающейся Стороны.

Статья 4. Согласно изложенному выше в настоящем договоре каждая из Высоких Договаривающихся Сторон заявляет, что она не имела и не имеет никаких тайных или явных обязательств в отношении одного или нескольких государств, которые противоречили бы настоящему договору, и что в течение всего срока действия этого договора она не вступит в такие договоры и соглашения, которые противоречили бы настоящему договору.

Статья 5. Равным образом каждая из Договаривающихся Сторон заявляет, что между нею и другими государствами, находящимися в непосредственном соседстве, сухопутном или морском, с другой стороны, не существует никаких обязательств, кроме актов, уже преданных гласности.

Статья 6. Вне пределов обязательств, условия которых установлены в настоящем договоре, каждая из Договаривающихся Сторон сохраняет полную свободу действий для принятия шагов к установлению всякого рода отношений и союзов с третьими державами.

Статья 7. Договаривающиеся Стороны признают, что разрешение всех могущих возникнуть между ними споров или конфликтов, какого бы характера и какого бы происхождения они ни были, должно всегда изыскиваться только в мирных средствах. В развитие настоящей статьи между Договаривающимися Сторонами могут быть заключены соответствующие соглашения.

Статья 8. Настоящий договор заключен на срок в пять лет и вступает в силу с момента его ратификации, которая должна состояться не позднее чем через два месяца со дня его подписания. Обмен ратификационными грамотами произойдет в г. Кабуле в месячный срок после ратификации договора.

По истечении пятилетнего срока настоящий договор будет автоматически продолжать свое действие из года в год с правом каждой из Договаривающихся Сторон прекратить его действие, предупредив о том за шесть месяцев. В случае предусмотренного настоящей статьей предупреждения о денонсации договора Договаривающиеся Стороны вступят одновременно в переговоры о форме возобновления настоящего договора.

Статья 9. Настоящий договор составлен на русском и персидском языках. При толковании его оба текста считаются аутентичными.

Учинено в г. Кабуле 24 июня 1931 года. «Международная жизнь», 1956, № 1, Приложения, стр. 85 - 86.

КОНСТИТУЦИЯ АФГАНИСТАНА (ОСНОВНОЙ ЗАКОН ВЫСОКОГО ГОСУДАРСТВА АФГАНИСТАНА). 1931 год

(извлечение)

В 1919 г., после окончания англо-афганской войны, Афганистан стал независимым государством. Первой конституцией свободного Афганистана был «Основной закон Высокого государства Афганистана», принятый в 1923 г.

31 октября 1931 г. была провозглашена новая конституция, в силу которой в Афганистане устанавливалась конституционная монархия. Конституция 1931 г. сохраняет силу до настоящего времени.

Общие положения

Статья 1. Религией Афганистана является священная религия ислама, а ее официальным и общим для всех исповеданием является превосходнейшее ханафитское учение. Афганский Падишах должен исповедовать эту религию. Другие религии - индийцев и евреев, находящихся в Афганистане, - также пользуются защитой при условии, что они не нарушают общественного порядка и общественных нравов.

Статья 2. Высокое Афганское государство обладает полной независимостью в руководстве своими внутренними и внешними делами. Все местности и все части страны составляют единое целое под высочайшей властью и управлением Падишаха. Между отдельными частями королевства не могут проводиться никакие различия.

Права Падишаха

Статья 5. Высоко оценивая самопожертвование и заслуги Его Величества Гази Мухаммеда Надира в деле обеспечения независимости и спасения афганской родины и сокрушения устоев гнета и деспотизма, вся афганская нация признает его высокую особу в качестве Падишаха - подлинного и достойного носителя королевской власти и обязуется признавать его в этом достоинстве с величайшей благодарностью и уважением. Вступая на престол независимого Афганского государства, Его Величество Падишах обязуется в присутствии населения, представителей и знатных людей Афганистана управлять делами своего шахского правительства в соответствии с предписаниями учителей священного шариата, исходящего от пророка, всеочищающего ханафитского учения и основным и положениями страны, считать главнейшим своим долгом защиту и охрану независимости Афганистана, соблюдать верность нации и родине и не нарушать этих условий. На основании этого благородная нация Афганистана обязывается к тому, чтобы престол в Афганистане передавался в роду этого преданного прогрессу Падишаха в соответствии с выбором Его Падишахского Величества и населения, составляющего нацию Афганистана.

Примечание. Род Падишаха состоит из старшего сына и брата Падишаха.

Статья 7. Падишаху принадлежат следующие прерогативы: упоминание имени Падишаха в хотба (Провозглашение перед молитвой в пятницу.); чеканка монеты с именем Падишаха; предоставление чинов и должностей; пожалование знаков отличия; назначение премьер-министра и других министров, их увольнение и замещение; утверждение одобренных Национальным советом законов, объявление об их вступлении в силу и их охрана; исполнение правил шариата и законов; командование всеми вооруженными силами Афганистана; объявление войны, заключение мира и всяких договоров; помилование и смягчение наказаний, поскольку это допускается священным шариатом.

Наши рекомендации