Переведите предложения на английский язык, используя слова и словосочетания из текста



1. Основными источниками международного права являются обычное и договорное право.

2. В некоторых случаях нельзя применить ни обычное, ни дого-ворное право.

3. Существование государства предполагает юрисдикцию и кон-троль над территорией.

4. Международное право используется в решении вопросов, свя-занных с окружающей средой.

5. Международное право признает за государствами суверенитет и равенство.

6. Важной функцией международных отношений является под-держание мира и безопасности, а также контроль над вооружениями.

7. Международное право — это особая система правовых норм, не входящих в какую-либо национальную систему права.

8. Прогрессивные нормы государств каждой исторической эпохи оказывают влияние на развитие международного права.

Повторение грамматики. Сослагательное наклонение. Условные предложения.

(The Subjunctive Mood. Conditional Sentences)

Сослагательное наклонение

Сослагательное наклонение показывает, что действие, выраженное глаголом, не соответствует действительности, а является желатель-ным, маловероятным или невероятным (нереальным). На русский язык сослагательное наклонение переводится глаголом в прошедшем времени с частицей «бы». В английском языке сослагательное накло-нение образуется при помощи вспомогательных глаголов:

should (1 лицо) Indefinite
would (для всех Infinitive
остальных лиц) (без частицы to)

Examples:

To discuss general principles of international law would be useful. Было бы полезно обсудить общие принципы международного права.

What would you say if you were the witness?

Что бы вы сказали, если бы были свидетелем?

It is obligatory that we should observe laws. Необходимо соблюдать законы.



We demand that the criminal should be punished. Мы требуем, чтобы преступник был наказан.

Сослагательное наклонение может употребляться после глагола to wish.

Examples:

I wish he pleaded guilty.

Я бы хотел, чтобы он признал свою вину.

Условные предложения

Условные предложения могут выражать реальные или нереальные условия. Они вводятся союзами if, incase, provided, unless.

1 тип. Условные предложения 1 типа выражают реально осуще-ствимые условия и переводятся на русский язык изъявительным на-клонением.

Examples:

If his guilt is proved, he will be punished.

(В придаточном предложении будущее время не употребляется, вместо него используется одна из форм настоящего, чаще всего pres-ent simple.)

Если его вина будет доказана, он будет наказан.

2 тип.Условные предложения 2 типа выражают маловероятныеусловия, относящиеся к настоящему или будущему и переводятся на русский язык сослагательным наклонением.

Examples:

If I were a lawyer, I should explain this law to you.

Если бы я был юристом, я бы объяснил тебе этот закон.

3 тип.Условные предложения 3 типа выражают нереальные усло-вия, относящиеся к прошлому и переводятся сослагательным накло-нением на русский язык.

Examples:

If he had been more careful, he wouldn’t have had a car accident.

Если бы он был более внимательным, он бы не попал в автомо-бильную аварию.

Смешанный тип.Если действия главного и придаточного предло-жений не совпадают по времени, то мы имеем смешанный тип услов-ного предложения.

Examples:

If you had studied English properly at school, you would know it now.



Если бы ты изучал английский как следует в школе, то ты знал бы его сейчас.

В условных предложениях 1 и 2 типов может иметь место инвер-сия (обратный порядок слов).

При этом союз, вводящий условное предложение, опускается.

Examples:

Were the judge more experienced he would notice some changes in the defendant’s behavior.

Если бы судья был более опытным, то он бы заметил некоторые изменения в поведении подзащитного.

He been in the courtroom then, he would have heard the sentence pronounced by the judge.

Если бы он был тогда в суде, он бы услышал приговор, вынесен-ный судьей.

Переведите предложения на английский язык, используя слова и словосочетания из текста - student2.ru

Condition

Real

Present/Future
Unreal
Past

Subordinate Clause Principal Clause Translation
If it looks like rain, We’ll stay at home  
If I have more time, I’ll come over.  
If he is working on he won`t be able to go бы
Friday with us  
Present Ind./Cont. Will + Infinitive  
If I were you, I would go there.  
If I had more time, I would come over.  
If you knew him better, You wouldn’t think  
If it were not raining, so.  
  I could go out.  
Past Ind./Cont. Would бы
  Could + Infinitive  
  Might  
If you had gone there, you would have seen  
If it hadn’t been so hot him.  
last summer we could have gone to  
  the South.  
Past Perfect Would  
  Could + have + Par-  
  ticiple II  
  Might  
     

Наши рекомендации