З Постанови ЦК КП(б)У «Про перекручення і помилку у висвітленні історії української літератури в « Нариси історії української літератури»» (24 серпня 1946 p.)
На початку 1946 р. вийшов з друку «Нарис історії української літератури», виданий Інститутом мови і літератури Академії наук УРСР С.І.Маслова і кандидата філологічних наук Є.П.Кирилюка. Автори «Нарису» М.Н.Плісецький, М.М.Ткаченко, С.І. Маслов, Є.П.Кирилюк, І.І.Пільгук і С.М.Шаховський.
ЦК КП(б)У відзначає, що автори «Нарису» перекрутили марксистсько-ленінське розуміння історії української літератури і подали її в буржуазно-націоналістичному дусі.
Історія української літератури висвітлюється в «Нарисі» поза зв'язком з боротьбою класів, як процес ізольований від цієї боротьби...
Всупереч ленінській вказівці про те, що «є дві національні культури в кожній національній культурі», в «Нарисі» затушовується різниця і суперечність між реакційними і прогресивними течіями в літературі і розвивається «теорія єдиного потоку» в українській літературі. Тим самим в «Нарисі» протаскується теорія про безкласовість і безбуржуазність українського народу в минулому, яка становить суть буржуазно-націоналістичної концепції «школи» М.Грушевського.
Автори «Нарису», у відповідності з схемою М.Грушевського та його теорією про «виключність» українського народу, ігнорують спільність походження, єдність і взаємодіяння в історичному розвитку російського і українського народів, їх мови і культури...
В «Нарисі» затушували боротьбу між прогресивним і реакційним напрямами в літературі, не піддали критиці політичні погляди ліберальної течії в українській літературі (П.Куліш, Б.Грінченко та ін.), вихваляючи буржуазно-націоналістичних письменників початку XX ст. (Олесь), діячів контрреволюційної Центральної ради та Директорії (В.Винниченко, І.Стешенко), принизили роль і значення революційно-демократичної течії в українській літературі (Шевченко, Леся Українка, Франко, Коцюбинський та ін.).
В «Нарисі» не знайшов правильного відображення вплив на українську літературу руху декабристів, діяльності Бєлінського, Чернишевського, Добролюбова, великого пролетарського письменника Горького, ігнорується такий вирішальний фактор у формуванні нової соціалістичної ідеології, як розвиток марксизму в Росії і роль партії більшовиків.
Перекручення й помилки, допущені в «Нарисі історії української літератури», об'єктивно допомагають найлютішим ворогам народу -українсько-німецьким націоналістам.
Вихід у світ «Нарису історії української літератури» свідчить про наявність серйозних хиб в роботі Інституту літератури Академії наук УРСР. В Інституті нема більшовицької критики хиб і помилок в наукових працях...
ЦК КП(б)У вважає, що зазначені перекручення і помилки стали можливими тому, що частина істориків і літераторів ще не переборола вплив буржуазно-націоналістичної «школи» Грушевського, а партійні організації інститутів історії і літератури АН УРСР зовсім недостатньо орієнтують наукові кадри на боротьбу за чистоту марксистсько-ленінської теорії, проти спроб відродити буржуазно-націоналістичні погляди в питаннях історії і літератури України.
Управління пропаганди ЦК КП(б)У не забезпечило належного контролю за роботою Інституту літератури АН УРСР і Спілки радянських письменників України.
Культурне будівництво в Українській РСР.Червень 1941-1950:36. Документів і матеріалів. – К.:Наук. думка, 1989. - с 253-255.
...
Ідеологія та культура в УРСР середини 50-х - середини 60-х років
Ідеологія, освіта.
Паростки демократизації і гласності, що пробилися після XX з'їзду КПРС, відкрили ширші можливості для розвитку української культури. Але головна імперська лінія Кремля на русифікацію і «злиття націй» під гаслом інтернаціоналізму залишалася зашморгом українства. Проголошений в програмі КПРС курс на «формування нової людини» не допускав ніяких відхилень від офіційної ідеології, особливо національних та релігійних. Бюджетні асигнування на освіту, науку, культуру в УРСР залишалися нижчими, ніж у РСФСР. У 1959 р. в республіці було продубльовано союзний закон «Про зміцнення зв'язку школи з життям і про подальший розвиток народної освіти в СРСР». Вводилася загальна обов'язкова восьмирічна освіта, у школах проводилося виробниче навчання і утворювалися учнівські виробничі бригади.
Всупереч позиції письменників України і громадській думці, Верховна Рада УРСР, вслід за союзною, дала право батькам вирішувати, якою мовою має відбуватися навчання у тій чи інший школі. Причому якщо російська і англійська або інша іноземна мова були обов'язковими, то від вивчення української дозволялося звільнятися. Лжетеорія «двомовної нації», що проводилася в Україні, призвела до того, що на середину 60-х років українською мовою навчалося лише 62% школярів республіки, переважно сільських. Стала значно переважати питома вага російськомовної газетно-книжкової продукції.
Зростала кількість спеціалістів з вищою освітою. На 10 тис. населення України у 1963 р. припадало 129 студентів (у Росії 161). Внаслідок русифікації частка українців, які складали три чверті населення республіки, у вищих навчальних закладах знизилася до 60%, ще меншою вона була серед викладачів.
На рубіж 50-х - 60-х років припала чергова антирелігійна компанія. У редакціях газет, на радіо були утворені відділи атеїзму. Курс лекцій з наукового атеїзму запроваджується у закладах освіти, створюються атеїстичні музеї та планетарії. З 1962 р. законодавчо обмежувалося відкриття церков та молитовних будинків, спрощувався зате порядок закриття і знесення храмів. Державні податки на релігійні громади сягали понад 80%. Протягом 1957-1964 pp. в Україні було закрито 46% православних храмів. Наприклад, на Запоріжжі із 108 церков залишалося 9. Населення переконували, що у вік космосу і атому релігійність є реакційною і не відповідає природі «радянської людини». (Ульяновький В., Крижанівський О., Плохій С. - т. 3).
Наука.
Науково-технічна революція прискорила розвиток української науки. У 1964 у фізико-технічному інституті АН УРСР споруджено найбільший у світі на той час прискорювач електронів у 2 млрд. електрон-вольт. У 1961 р. в Києві збудовано першу в СРСР керуючу машину (ЕОМ) «Дніпро», одержані перші в Європі штучні алмази. Україна залишилася центром розвитку світової науки в галузі електрозварювання. За цикл праць з теорії цифрових автоматів академік В. Глушков був удостоєний Ленінської премії. Світове визнання здобули розроблені у 50-х роках академіком М.Боголюбовим нові методи квантової теорії поля та статичної фізики. Тоді ж розгорнув свою подвижницьку справу вчений хірург М.Амосов, продовжував плідну працю президент Академії Наук УРСР у 1946-1962 pp. біохімік О.Палладін.
Пожвавилися дослідження в галузі суспільних наук. У середині 50-х років з'явилися журнали «Економіка Радянської України», «Український історичний журнал» та ін. Вийшов з друку двотомний « Курс сучасної української мови» за редакцією академіка Л.Булаховського.
Проте в цілому Україна залишилася науковою периферією. Кращі наукові сили поглинав Центр. Число науковців на 10 тис. населення в УРСР досягло 16 чол. проти 33 у Росії.
Література і мистецтво.
Однак дух «відлиги» - загального ідеологічного потепління - виявив себе у літературі і мистецтві, де розвинувся талант покоління «шістдесятників» (від часу діяльності - 60-і pp.). О.Довженко опублікував повість «Зачарована Десна», Б.Антоненко-Давидович роман «За ширмою», Г.Тютюнник - роман «Вир», Л.Первомайський — роман «Дикий мед», які істотно розширювали рамки усталеного соцреалізму.
У 1962 р. промовив до Вітчизни своєю поетичною збіркою «Тиша і грім» молодий Василь Симоненко:
«Ради тебе перли в душі сію, Ради тебе мрію і творю: Хай мовчать Америки й Росії, Коли я з тобою говорю».
Режим не пробачив поету освідчення в любові Україні. У 1963 p., після звірячого побиття «невідомими», поета не стало. Така ж доля у 70-і pp. спіткала талановитих художницю Аллу Горську і композитора Володимира Івасюка.
Характеризуючи «шестидесятників», їх соратник Євген Сверстюк зазначив:
«Іван Світличний виводив соцреалізм на загальнолюдський простір і демонстрував теорію партійної літератури.
Іван Драч приніс перші вірші незвичайні і незрозумілі так, наче його не вчили, про що і як треба писати...
Василь Симоненко заговорив з Україною в тоні надзвичайної щирості і відвертості.
Микола Вінграновський тривожно заговорив про свій народ, і метафори його звучали апокаліптично.
Ліна Костенко зрідка виступала з віршами, але то були вірші такого звучання, наче вся радянська поезія до неї неістотна...»
Високу оцінку громадськості отримали і прозаїки В.Шевчук. Є.Гуцало, В.Дрозд, художники В.Зарецький, А.Горська, Л.Семикіна, Г.Севрук, П.Заливаха. Сміливу громадянську позицію зайняли письменник Віктор Некрасов, автор правдивої повісті «В окопах Сталинграда», режисер Лесь Танюк, кінорежисер Сергій Параджанов («Тіні забутих предків»), перекладач Микола Лукаш.
Музичне мистецтво поповнилося третьою симфонією Бориса Лятошинського, операми Григорія Майбороди «Мілана» та Юлія Мейтуса «Украдене щастя». Великої популярності в народі набули у цей час пісні В.Івасюка П.Майбороди, А.Філіпенка, І.Шамо.
...