По подготовке к беседе, связанной
СО СПЕЦИАЛЬНОСТЬЮ И НАУЧНОЙ РАБОТОЙ
Research Work
Structure of Research
Topic / Theme – Тема исследования
Relevance of the Topic (Motivation for the Study) – Актуальность темы исследования
Object of Research – Объект исследования
Subject of Research – Предмет исследования
Aims of Research – Цели исследования
Research Questions – Задачи исследования
Hypotheses of Research – Гипотезы исследования
Methods of Investigation – Методы исследования
Original Contribution – Новизна
Significance– Значимость
Implementations – Внедрения
Conclusions – Выводы
Useful Language
Topic / Theme of Research
The theme of our investigation is … | Темой нашего исследования является … |
The theme of our exploration is devoted to … | Тема нашего исследования посвящена … |
Relevance of the Topic (Motivation for the Study)
The problem of … is one of the most important. | Проблема … одна из самых важных. |
The actual range of problems is much wider. | Реальный круг проблем гораздо шире. |
The problem of … has not lost its topical significance. | Проблема не потеряла своей актуальности … |
The problem became more acute, it took a new form. | Проблема стала более острой, она приобрела новую форму. |
The problem requires a detailed study. | Эта проблема требует детального изучения. |
The question of … has become acute. | Вопрос … стал особенно актуальным. |
The study of … is of primary importance. | Изучение … имеет первостепенное значение. |
Much has been said and written about … | Много было сказано и написано о … |
Much (little) has been done on … | Много (мало) было сделано в … |
Much has been done in the field of … but undoubtedly much remains to be done in it. | Много было сделано в области …, однако, несомненно, многое еще предстоит сделать. |
Although a number of issues have been analyzed and discussed much remains to be done in the field of … | Несмотря на то, что ряд вопросов был проанализирован и обсужден, многое еще предстоит сделать в этой области … |
The problem has not received all the attention it deserves. | Проблема не получила должного внимания. |
It was this … which first attracted the notice of … | Именно это впервые привлекло внимание … |
At present there is a growing interest in … | В настоящее время наблюдается повышенный интерес к … |
The question still remains open. | Вопрос еще остается открытым. |
No one has made a careful inquiry into … | Никто не провел тщательного исследования в … |
Now the research focus has shifted towards … | Сейчас исследовательский интерес направлен на … |
We possess a vague and general idea of … | Мы имеем нечеткое и общее представление о … |
We are totally ignorant of … | Мы совершенно ничего не знаем о… |
We know little (much) about … | Мы мало (много) знаем о … |
The problem arises (is / was raised) in connection with … | Эта проблема встает (ставится/ставилась) в связи с тем, что … |
Object of Research
We will make a thorough study of … | Мы подвергнем тщательному изучению … |
The object of our exploration is … | Объектом исследования является … |
The following study is concerned with … | Настоящее исследование посвящено … |
At the heart of the discussion is … | В центре обсуждения находится … |
The study of … raises several interesting problems of a general nature. | Изучение … поднимает несколько интересных проблем общего характера. |
It requires a detailed study of … | Это требует детального изучения … |
It requires a direct study of … | Это требует непосредственного изучения … |
In the connection with the study of various phenomena it is necessary to … | В связи с изучением различных явлений необходимо … |
Therefore, in studying … one must take into account … | Следовательно, при изучении … необходимо принять во внимание … |
This is achieved by a comprehensive study of … | Это достигается путем всестороннего изучения … |
We will deal with … | Мы рассмотрим … |
We will examine the (relations between …) | Мы изучим (взаимосвязь … с …) |
It would be instructive to examine in … detail … from the point of view of … | Было бы полезно детально изучить … с точки зрения … |
We will explore … | Мы исследуем … |
We are occupied with the problem of … | Мы занимаемся проблемой … |
Subject of Research
The topic of our investigation (exploration, work) is … | Предметом нашего исследования является … | |
It is one of the key problems of … | Это одна из основных проблем… | |
The problem of … is very complex. | Проблема … является очень сложной. | |
The question is not free from difficulties… | Вопрос не лишен сложности. | |
The topic of my dissertation is significant in interpreting … | Тема моей диссертации существенна для понимания … | |
The problem of … is in the focus of attention of … | Проблема … находится в центре внимания… | |
The problem arises (is / was raised) in connection with … | Эта проблема встает (ставится/ ставилась) в связи с тем, что … | |
The problem of studying … demands special care in using methods and a methodological concept. | Проблема изучения … требует особого внимания к использованию методов и методологической концепции. | |
Here we need to consider the problem of … | Здесь нам необходимо рассмотреть проблему … | |
Thus the core of the problem is … | Таким образом, суть проблемы заключается в … | |
We turn our attention to a new and more urgent problem. | Мы обращаем наше внимание на новую и более насущную проблему. | |
In this light we must face the problem … | С этой точки зрения мы должны рассмотреть проблему … | |
Though many aspects of this problem are debated, it is sure that … | Хотя многие аспекты проблемы остаются спорными, несомненно, что … | |
To bring further light on various aspects it is necessary to … | Для того, чтобы более глубоко осветить различные аспекты, необходимо … | |
I will touch upon a question of … | Я коснусь вопроса … | |
The question is usually regarded as… | Вопрос обычно рассматривается как … | |
Not long ago the question was raised in … | Недавно вопрос был поднят в … | |
The question raises all sorts of problems. | Этот вопрос поднимает разнообразные проблемы. |
Aims of Research
The (main) aim of the paper is … | (Основная) цель данной работы заключается в … |
To attain our aim we must consider … | Для достижения цели мы должны рассмотреть … |
One of the chief aims was to test hypothesis … | Одной из основных целей … являлась проверка гипотезы … |
It is the main aim of this chapter to examine some of the main causes of … | Задачей данной главы является изучение некоторых основных причин … |
At present we do not set the aim of… | В настоящее время мы не ставим цели … |
The overall goals of … require a prior concern with the general problem of … | Глобальные цели … требуют предварительного рассмотрения основных проблем … |
In the framework of … the first objective to achieve is … | В рамках … основной целью является … |
Our objective is the investigation of … | Нашей целью является изучение … |
Our objective is to explain … | Нашей задачей является объяснение … |
The purpose of our work is to examine and investigate and consequently to determine more precisely … | Цель нашей работы состоит в том, чтобы изучить и исследовать и в результате более точно определить … |
For this purpose we may examine an example from … | Для этой цели можно проанализировать пример из … |
It is our purpose on this occasion to analyze some of the basic issues … | Нашей целью в данном случае является анализ основных вопросов … |
It is the purpose of this investigation to explain the principles of this viewpoint … | Целью данного исследования является объяснение основных положений данной концепции … |
We are confined to immediate aims to … | Наши непосредственные цели заключаются в … |
What we are aiming at is … | То, к чему мы стремимся, заключается в … |
Research Questions
It has been no part of our aim to make a comprehensive survey of … | В наши задачи не входило проведение глобального исследования … |
We are fully aware of the nature of the objective … | Мы в полной мере понимаем специфику данной задачи … |
Our objective is the investigation of… | Задачей нашего исследования является … |
It is not the business of … | Это не входит в задачи … |
It is not our purpose to describe … | В нашу задачу не входит описание … |
It is beyond our present purpose to … | В наши задачи не входит … |
Our task consists in … | Наша задача состоит в том, чтобы … |
Our task is to show … | Наша задача состоит в том, чтобы показать … |
Our task is to study … | В нашу задачу входит изучение … |
The main task is as follows … | Основная задача заключается в следующем … |
For carrying out this task it is necessary … | Для осуществления этой задачи необходимо … |
We are confronted with a complicated task. | Перед нами стоит сложная задача. |
The primary task is to study … | Первоочередной задачей является изучение … |
The task requires considerable rethinking and revision … | Эта задача требует переосмысления и пересмотра … |
The detailed (comprehensive, thorough, careful, profound) study of … is of great importance. | Детальное (всестороннее, тщательное, глубокое) изучение … имеет большое значение. |
Nevertheless, it is important to observe … | Тем не менее, важно изучить … |
Comprehensive study of … is the key to solving our problems. | Всестороннее исследование … имеет особое значение для решения поставленных проблем. |
Within the framework of the paper it is impossible to … | В рамках этой работы невозможно … |
One of the first tasks was to verify and if possible to amplify knowledge of … | Одной из первостепенных задач являлась проверка и, по возможности расширение знаний о … |
Hypotheses of Research
It is necessary to accept the hypothesis … | Необходимо принять гипотезу … |
One may put forward a working hypothesis for explaining this phenomenon … | Можно выдвинуть рабочую гипотезу для объяснения этого явления … |
To take all possibilities into account, we are compelled to rule out the hypothesis that … | Принимая во внимание все возможности, мы вынуждены выдвинуть гипотезу … |
We are to form a working hypothesis about … | Мы должны сформулировать рабочую гипотезу о … |
It may be assumed like a working hypothesis. | Это можно принять в качестве рабочей гипотезы. |
For confirmation of the hypothesis we need but turn to a brief consideration of … | Для подтверждения гипотезы необходимо обратиться к краткому рассмотрению … |
These data confirm our hypothesis. | Эти данные подтверждают нашу гипотезу. |
Methods of Investigation
There are different approaches to the solution of the problem. | Существуют разные подходы к решению этой проблемы. |
This approach is aimed at … | Этот метод направлен на … |
The usual approach was followed in … | Традиционный метод использовался в … |
The most promising approach is … | Наиболее перспективный метод состоит в том, чтобы … |
The approach used here is … | Метод, используемый здесь, заключается в … |
An important way of approaching the matter is … | Важный метод в разработке проблемы заключается в … |
This is a reasonable and practical approach … | Это целесообразный и практический метод. |
A modern approach to this problem of … is based on (consists in …) | Современный подход к проблеме … основан (состоит в …) … |
At the present time this research approach rests on … | В настоящее время этот метод исследования основывается на … |
Such an approach to … involves … | Такой подход к … требует … |
The subjective approach to the study of … is … | Субъективный подход к изучению… заключается … |
The main difference in the approaches is that … | Главное различие в подходах заключается в том, что … |
The approach taken by … in … is quite similar to … | Метод исследования, принятый …, идентичен … |
A different approach was taken by … | Иной метод был использован … |
These approaches are different but … | Эти подходы различны, но … |
The most common method for … is … | Самый распространенный метод … состоит в … |
The method of research depends on … | Метод исследования зависит от … |
A method of analogy will help to distinguish a few common features. | Сравнительный метод позволяет выделить общие черты … |
Before we can begin to use this method of analysis we have to deal with … | Прежде чем мы начнем применять данный метод анализа, мы должны рассмотреть … |
Our work is being carried out in the following directions … | Наша работа ведется в следующем направлении … |
These are a number of trends in studying … | Существует ряд направлений в изучении … |
The simplest way of solving this problem lies in … | Самый простой путь решения этой проблемы заключается в … |
This is one of the ways … | Это один из способов … |
The methods of analysis are … | Методами анализа являются … |
The analysis of … is based on … | Анализ … основывается на … |
With regard to the old analysis we can state … | Учитывая данные предыдущего анализа, можно утверждать, что … |
It requires a thorough analysis. | Это требует тщательного анализа. |
At this level of analysis everything is seen as … | На этом уровне анализа все рассматривается как … |
To analyze with precision we must turn to … | Для того, чтобы провести точный анализ, мы должны обратиться к … |
Before we proceed with our analysis of … it is essential to go over the problem on … | Прежде чем перейти к анализу … необходимо изучить проблему … |
The conventional approach to this problem is based on … | Обычный подход к этой проблеме основан на … |
Our approach is to study … | Наш метод заключается в изучении … |
Original Contribution
It is the first attempt of the scientific approach to the problem of … | Это является первой попыткой использования научного подхода к проблеме … |
he main features of our approach are … | Основными направлениями нашего подхода являются … |
We have developed a new approach to the phenomena under consideration. | Мы разработали новый подход к рассматриваемым явлениям. |
Our approach will make it possible to clear … up. | Наш подход позволит разобраться в … |
We have succeeded in finding a convenient approach to … | Нам удалось найти удобный подход к … |
We must approach the problem from viewpoint… | Мы должны подойти к проблеме с точки зрения … |
Such an approach has made it possible to understand the reasons for … | Такой подход позволил понять причины … |
Our approach may be summarized in the words of … | Наш подход можно изложить следующим образом … |
The method proposed in this article (investigation) is … | Метод, предложенный в этой статье (исследовании) состоит в … |
The method of research provides a reasonably objective criterion … | Такой метод исследования обеспечивает нас достаточно объективным критерием … |
It is in keeping with the methods adopted to solve the problems of … | Это непосредственно связано с методами, разработанными для решения данной проблемы … |
The method is based on the idea that … | Данный метод основывается на том, что … |
The method provides an answer to this problem … | Этот метод дает возможность найти ответ на вопрос … |
The advantage of this method lies in the fact that … | Преимущество этого метода состоит в том, что ... |
This method has thrown light upon … | Данный метод пролил свет на … |
We may adopt the method to … | Мы можем применять данный метод к … |
The method is applicable to … | Метод используется для … |
The application of the new method allows us to … | Применение нового метода позволяет нам … |
This method can be applied to the study of … | Этот метод можно применить для изучения … |
I am not suggesting that it is the only way … | Я не считаю, что это единственный способ … |
There is nothing with which the analysis can be compared … | Этот анализ не имеет аналогов … |
Significance
The question of great practical importance deals with … | Вопрос, имеющий большое практическое значение, заключается в … |
A special significance attaches to … | Особое значение придается … |
What is significant is … | Значительным является то, что … |
In fact it is the first work of general synthesis in which complex problems of … are posed and given new answers … | Действительно, это первая обобщающая работа, в которой поставлены сложные проблемы … и даны новые ответы … |
The problem raised by … assumed a place of first importance … | Проблема поднятая … приобрела первоочередное значение … |
What is important is … | Важным является то, что … |
Conclusions
A complex approach to the study of … allowed me not only to analyze precisely the materials but to reach specific conclusions, based on the analysis… | Комплексный подход к изучению … позволил мне не только тщательно проанализировать материал, но и на этой основе сделать выводы … |
We must conclude that … | Подводя итог, отметим … Необходимо сделать вывод о том, что … |
From this we can conclude … | Из этого мы можем сделать вывод … |
All this allows us to conclude … | Все это позволяет придти к выводу … |
Having described … we must conclude in general that … | Описав …, мы должны в общих чертах подвести итог (заключить, что…) |
Such are preliminary conclusions on … | Таковы предварительные выводы о … |
The majority of researches incline to the conclusion that … | Большинство исследователей склоняется к выводу … |
We thus arrived at the following conclusion … | Таким образом, мы пришли к следующему выводу … |
On the basis of the work made we have come to the following conclusion … | На основании проделанной работы мы пришли к следующему выводу … |
These facts give rise to important conclusions … | Эти факты дают основание для важных выводов … |
A survey of … led to the conclusion that … | Обзор … позволил сделать вывод, что … |
We, thus, arrive at the following observation … | Таким образом, мы приходим к следующему выводу … |
Finally mention should be made of … | В заключении следует упомянуть о … |
It has been the result of … | Это явилось результатом … |
The result of … is presented in … | Результат … представлен в … |
We would like to sum up the main points we made above … | Мы бы хотели обобщить основные проблемы, о которых говорилось выше … |
Summing up the results of our research we would like to say … | Подводя итоги нашему исследованию, мы хотели бы отметить … |
It could be summarized in the following way … | Это можно обобщить следующим образом … |
The analysis is summarized in … | Анализ суммирован в … |
We have made a brief survey of … | Мы провели краткий обзор … |
An important result of … was … | Важным результатом … явилось … |
The main result of … was … | Основным результатом … явилось … |
The results of the work show that … | Результаты работы показывают, что … |
Through an accurate analysis it has been possible to show that … | Путем точного анализа удалось показать, что … |
The detailed analysis of the available facts show that … | Детальный анализ имеющихся фактов показывает, что … |
It is derived from the analysis of … that … | Из анализа … следует, что … |
I have stated the problem very briefly in the light of the research of … | Я кратко изложил проблему в свете исследований … |
РАЗДЕЛ IV