Мы ведь делаем это сравнительно легко, поскольку доверие к оформительскому пласту у наших слушателей (то бишь, у приемников информации) гораздо больше, нежели к пласту текстовому.

Можно оформить сообщение таким примерно способом (станьте в “закрытую” позу, в речи используйте понижающиеся интонации, демонстрируйте мимику презрения): “Ну что, ребята, мне у вас очень тут нравится. Сами вы умные такие... Просто прелесть одна”... Понаблюдайте, как полное противоречие текстового описания его оформлению создает обратный смысл вашего сообщения, что проявляется в реакциях аудитории.

По аналогии, можно сделать иначе (примите “открытую” позу, используйте в речи повышающиеся, “восторженные” интонации, искренне улыбайтесь): “Ой, какие мерзавцы! Ой, какие придурки! Терпеть вас не могу! М-м-м! (звук поцелуя)”. Это будет примером обратной неконгруэнтности.

Разумеется, более эффективно воспринимаются те сообщения, в которых смысловой пласт и оформительский находятся в соответствии один другому.

И можно выделить третий пласт сообщения - пласт скрытых инструкций. Они, эти скрытые инструкции, далеко не всегда входят в цельное текстовое описание отдельными фрагментами, как это делается в технике рассеивания (или технике вставленных сообщений). Здесь имеются в виду некоторые другие моменты: часто этот дополнительный пласт скрытых инструкций возникает на пересечении определенного текстового и оформительского сообщения.

В технике вставленных сообщений мы выделяем скрытые инструкции невербальными средствами - то есть, тем же оформлением отдельных фраз. Например, так: “Ни в коем случае, ни за что и никогда не обращайте внимание на то, что я буду говорить дальше. Я буду говорить откровенную ерунду, зачем же на нее обращать внимание? К тому же вы это знаете лучше меня, поэтому не стоит обращать внимание на то, что здесь говорится”. Понятно, что в таком исполнении вставленная инструкция очевидна. Вставленные сообщения, сделанные другими способами, мы здесь обсуждать не будем в связи с ограниченностью журнальной площади.

Я не хочу сказать, что вся коммуникация исчерпывается описанными мной тремя пластами. Но, к сожалению, люди, которые ищут четвертый, пятый и так далее пласты коммуникации, делают это зачастую на койке психиатрического стационара - увы, в роли пациентов. Впрочем, здесь, скорее, проявляется моя собственная базовая позиция психиатра: все, что мы делаем, должно сначала выдержать проверку на бред. Вы можете такую проверку не проводить).

Для примера - некоторые типичные интонационные шаблоны.

Из выступления политического оратора: “Мы безусловно должны признать, что сегодняшнее правительство не справляется с поставленными задачами (произносится с понижающимися интонациями), а наша партия способна повести народ за собой (произносится с восходящими интонациями)”. От проблемы к решению - значит, от понижающихся интонаций к повышающимся.

Этот шаблон прекрасно известен также сказочникам: “И помер Кощей Бессмертный (произносится с понижающимися интонациями), а Иван-царевич с молодой женой - пирком, да за свадебку (произносится с восходящими интонациями)”. Большую часть этого шаблона я взял именно из записей детских сказок.

Один из способов обогатить интонации собственной речи, а также использовать внешние факторы, которые повышают эффективность речи, заключается в использовании музыки для оформления речи.

Речь под музыку. Если вы используете не специальную медитативную музыку, в которой, в сущности, мелодии нет, а обычные спокойные мелодичные музыкальные произведения, то вам приходится согласовывать ритм вашего сообщения с ритмом музыкального произведения, а работу интонацией - с мелодией музыкального произведения. Все, что для этого требуется - хорошо знать последовательность данной конкретной мелодии.

Громкость устанавливается небольшой, примерно 10-15% от номинала, с тем, чтобы музыка вас не заглушала; и с тем, чтобы, отслеживая все изменения мелодии, вы могли бы в то же самое время поработать и с вашим сообщением (включите магнитофонную запись спокойного мелодичного музыкального произведения; всю дальнейшую речь согласуйте со звучанием музыки так, как это было описано выше).

Это - достаточно старая мелодия... И возможно, когда вы ее слышите... вам приятно будет перенестись мыслями... в другое время и другое место... Туда, где вам оказывается очень уютно... очень приятно... Может быть, вы захотите это сделать... прямо сейчас... Неважно, как именно вы захотите это сделать сейчас.. Неважно, какое именно место вы выбрали для того, чтобы мысленно перенестись туда... и оказаться в каком-то приятном сновидении... при открытых глазах...

И вы, думая об этом, можете и не понимать... есть ли еще разница на данном этапе между вашим состоянием и сновидением... Может быть, увидев сон при открытых глазах... вы захотите действительно уснуть... и увидеть сон, в котором вы оказываетесь в приятном теплом краю... где птицы поют круглые сутки... А может, вы захотите заснуть... и увидеть сон, в котором вы оказываетесь в волшебном лесу... И вы заходите в лес все дальше и глубже... И вокруг вас становится темнее и тише...

И там вы обнаруживаете поляну... на которой можно удобно устроиться и уснуть... И увидеть сон, в котором вы оказываетесь в волшебном замке... и вы уверенно идете по его коридорам... и погружаетесь глубже и глубже... по его лестницам вниз... И вы знаете, что там есть дверь... за которой стоит специально для вас кровать, на которой можно удобно устроиться и уснуть...

И увидеть сон, в котором вы попадаете в собственное детство... Это такое славное состояние... и вы позволяете себе, будучи в детстве... вспомнить, как легко вы засыпали... И можете найти очень удобный момент для того, чтобы уснуть и увидеть сон...

И в этом сне вы оказываетесь в волшебном краю, где звери умеют разговаривать... И они радостно встречают вас... Они говорят: “Хорошо, что ты - здесь, мы тебя ждали”... И вам становится удивительно легко и приятно... И вы можете отдохнуть еще какое-то время... и, может быть, перейти к другому состоянию сознания... тогда, когда закончится музыка... или когда вам это будет удобно...”

Все это - повышение эффективности речи. Можно сделать по-другому. Можно понизить эффективность речи, подобрав некоторое неконгруэнтное текстовому пласту музыкальное сопровождение. Скажем, почти любой текст станет предельно неконгруэнтным, если произносить его на фоне “Парадных маршей третьего рейха”.

На практике я заметил некоторые особенности описанных выше двух подходов к оформлению речи. Например, волнообразная работа интонацией действительно завораживает людей, даже большую аудиторию, не говоря уже об одном человеке при общении с глазу на глаз. И именно этим шаблоном пользуются многие педагоги, которые, желая успокоить шумный класс, начинают говорить, волнообразно меняя интонацию.

А вот когда вы работаете в пространствах громкости (громче - тише), то на понижении громкости, особенно с переходом на шепотную речь, у вас появляется иллюзияглубокого смысла того, о чем вы говорите. Для меня это - чисто практическая находка. И я очень долго считал, что это мои собственные находки, но год назад мне сказали, что они описаны в учебнике актерского мастерства. Идеи носятся в воздухе...

Еще о работе интонациями. Все, кто видел, как работает Бетти-Элис Эриксон, не могли не обратить внимание на то, что она очень сильно интонирует свое сообщение. Она буквально поет, особенно когда начинает проводить демонстрационные сеансы. Я обратил внимание на то, что она не только любит интонировать (что, кстати, не характерно для американцев), но и что одна из любимых тем ее сеансов - это погружение в детство, то есть возрастная регрессия, и когда она говорит о погружении в детство, она меняет аналоги своего голоса на явно детские. У нее появляется и довольно высокий голос, и какие-то детские интонации, построение фраз. Я спросил у нее, насколько осознанно она это делает, специально ли она это делает, и она ответила, что очень признательна за то, что я это заметил, поскольку для нее ее собственное детство является очень ресурсным временем, очень ресурсным переживанием, и она действительно очень любит вспоминать свое детство во время сеансов, таким образом интонационно окрашивая сообщение.

Учиться шаблонам гипнотической речи мы можем не только у гипнотизеров. Возьмите работу эффективного артиста с аудиторией и посмотрите, как именно он оформляет свое сообщение. Вы найдете и приемы присоединения к большой группе (описание текущей реальности, присоединение к ценностям, присоединение через комплимент и т.д.), и завораживание группы работой интонациями, и ведение группы за собой: аудитория кричит тогда, когда кричит артист, и поет тогда, когда поет артист. Это необязательно делать со строгим соблюдением неких правил (времени или последовательности, например), это делается импровизированно, по ходу дела.

В присоединении к текущей реальности артист все время говорит правду. И мы может увидеть, что текстовой пласт сообщения - то, о чем говорится - обычно оказывается неважен, уходит на второй или третий план. Вы можете понять, что в сообщении все же присутствует смысл, но в первую очередь находитесь под воздействием эффекта, эмоционального впечатления, оставленного таким сообщением.

Список шаблонов гипнотической речи не исчерпывается перечисленными. Думаю, что этот перечень в принципе вряд ли возможно исчерпать. Читателю предложено здесь только то, что автор считает наиболее важным для первых этапов обучения гипнотическому общению.

Наши рекомендации