Типы антропонимов и их функционирование в тексте семейной хроники
2.1.1. Личные имена реального именника
При сочетании полужирных и светлых шрифтовых выделений следует иметь в виду, что полужирный строчный прямой “старше”, “главнее” полужирного строчного курсива, который, в свою очередь, “главнее” светлого строчного курсива. Эту иерархию особенно следует учитывать при внутритекстовой рубрикации, по-разному выделяя понятия, определения, термины, примеры, логические усиления и т.п.
Не допускается:
- формирование отступов с помощью пробелов;
- дополнительные интервалы между абзацами в основном тексте;
- перенос слов (как автоматический, так и принудительный);
- внутритекстовые выделения прописными буквами.
3. Ссылки в тексте на источники
При написании ВКР студент должен делать ссылки на источники (книги, статьи, архивные материалы, электронные ресурсы и т.п.), используемые (а также упоминаемые) в тексте, из которых он заимствует материалы (точку зрения на проблему, цифровые данные и др.), цитирует отдельные положения. Ссылки требуют особого оформления.
В ВКР предпочтительнее использование затекстовых ссылок, которые являются наиболее экономными и удобными. Затекстовые ссылкиуказывают на источник с отсылкой к пронумерованному списку использованной литературы, помещенному в конце ВКР. Ссылка приводится после упоминания автора анализируемой работы или приведения данных из источника и оформляется в квадратных скобках с указанием номера источника в списке литературы, а при цитировании – с указанием номера источника в списке литературы и страницы, например:
Согласно Пиаже, эгоцентрическая речь является промежуточным звеном между аутической и социализированной речью и отмирает по достижении ребенком семилетнего возраста [63].
По мнению А.А. Леонтьева, после создания программы “внутреннее программирование может развертываться либо во внешнюю речь, либо во внутреннюю речь в зависимости от функциональной специализации речевого высказывания” [41, 13].
“При наличии общего подлежащего в мыслях собеседников, – пишет Л.С. Выготский, – понимание осуществляется сполна с помощью максимально сокращенной речи с крайне упрощенным синтаксисом” [20, 336].
4. Числа и знаки в тексте
Однозначные числа не при единицах физических величин, если они встречаются в тексте в косвенных падежах, рекомендуется писать в буквенной, а не в цифровой форме, например: одного, двух и т.д.
Крупные круглые числа (тысячи, миллионы, миллиарды) рекомендуется писать в буквенно-цифровой форме – в виде сочетания цифр с сокращенными обозначениями: 20 тыс., 20 млн., 20 млрд.
В числах с десятичными дробями целое число отделяют от дроби запятой, а не точкой без пробелов перед и после запятой, например: 6,5 или 8,12.
Простые дроби в тексте рекомендуется писать через косую линейку без пробелов, например: 1/5, 2/3 и т.д.
Для обозначения интервала значений в технических и естественнонаучных изданиях предпочтительным является стандартный знак многоточие (...) между числами в цифровой форме, в гуманитарных и экономических – тире или предлоги: от (перед первым числом) и до (перед вторым), например: пять – шесть, от 10 до 15.
При указании пределов значений единицу измерения приводят один раз, например: 35–40 слов, от 4 до 6 предикативных частей.
Если однозначные порядковые числительные следуют одно за другим, то они могут быть даны цифрами, причем падежное окончание (наращение) ставят только при последней цифре. Например: 3, 5, 7 и 8-я позиции, но 4-я и 10-я позиции.
Сложные прилагательные, первой частью которых является числительное, а второй – метрическая мера, процент или другая единица величины, следует писать без пробелов между элементами следующим образом: 5-литровый, 20-процентный, 10-тонный.
Падежное окончание в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, должно быть однобуквенным, если последней букве числительного предшествует гласная (5-й, 7-е, 10-м), и двухбуквенным, если последней букве числительного предшествует согласная (5-го, 50-му).
5. Сокращения в тексте
Произвольные сокращения слов не допускаются, примеры принятых сокращений слов приводятся в справочной литературе.
Обязательно сокращают стоящие перед цифрой слова, обозначающие ссылку в тексте на тот или иной его элемент, например: том – т., часть – ч., выпуск – вып., рисунок – рис., издание – изд., таблица – табл., глава – гл., раздел – разд., параграф – §, пункт – п.
Указанные ниже ученые степени, должности или профессии приводят в сокращенном виде: академик – акад., член-корреспондент – чл.-корр., доктор – д-р, профессор – проф., кандидат – канд., доцент – доц., философских – филос., филологических – филол., исторических – ист.
Сокращают названия организаций, учреждений, а также термины, принятые в научной и технической литературе (сокращения не делают в начале фразы), например: БГПУ, ВИНИТИ, СВЧ, КПД, ЭДС, термо-ЭДС, ИК-диапазон, МОП-структура и т.п.
Сокращают поясняющие слова, например: то есть – т.е., и другие – и др., и прочие – и пр., и так далее – и т.д., и тому подобное – и т.п., так как – т.к., смотри – см., сравни – ср., например – напр.
6. Рисунки в тексте
Рисунки в ВКР могут быть двух видов: отсканированные и построенные с использованием графического редактора.
Общими для тех и других являются следующие требования:
1. Площадь изображения вместе с подрисуночной подписью не должна выходить за поля основного текста.
2. Все рисунки должны быть выполнены в едином масштабе или допускать приведение к нему, быть соизмеримы друг с другом.
3. Шрифт, которым выполняются надписи на рисунках, не должен быть крупнее 11-го и мельче 7-го размера.
Для сканирования следует использовать только оригиналы (первоисточники) рисунков: фотографий, сложных чертежей, диаграмм и т.п. Сканирование с ксерокопий и других вторичных документов не допускается.
Штриховые рисунки: графики, структурные и функциональные схемы – должны строиться только в графическом редакторе в формате JPEG с разрешением 300 dpi. Допустимы форматы TIF (TIFF), WMF, BMP. Другие форматы не используются.
Для того чтобы рисунки, выполненные средствами Word, при попытке открыть их не «разваливались» на составляющие, они должны быть сгруппированы.
Количество рисунков в работе диктуется целесообразностью. Их следует располагать непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, а при невозможности размещения на данной странице переносятся на следующую.
Обозначения, термины и другие надписи на рисунках должны соответствовать тексту и подрисуночным подписям. Текст, связанный с рисунком (надписи и подписи), набирается 12-м шрифтом. Текстовые надписи на рисунках следует заменить цифровыми обозначениями, кроме надписей, обозначающих среды и направления (Вода, Газ, К выходу и т.п.). Текстовые надписи начинают с прописной буквы, сокращения в них не допускаются. Цифровые обозначения раскрываются в подрисуночных подписях.
На рисунках используют следующие виды условных обозначений:
1. Арабские цифры. Ими обозначают детали изображения, значения (названия) которых расшифровывают в экспликации подписи или в тексте, проставляя после соответствующих слов.
2. Римские цифры. Ими обозначают части изделий, зоны действия, распространения.
3. Прописные буквы латинского алфавита. Ими обозначают точки геометрических фигур, узлы изделий, вершины углов и т.п.
Если все позиции рисунка раскрываются в тексте, а развернутые подписи отсутствуют, то цифры на рисунке ставят в порядке упоминания их в тексте. Если же позиции раскрываются лишь в подрисуночной подписи, то на рисунке их нумеруют по часовой стрелке. При этом по всей рукописи должно быть выдержано единообразие.
Нумерация рисунков сквозная.
Полную подрисуночную подпись составляют следующие элементы:
1) сокращение рис. и его порядковый номер, на который обязательно должна быть ссылка в тексте;
2) собственно подпись;
3) экспликация (если нужно), т.е. пояснение деталей (частей) рисунка.
Сокращение с порядковым номером без подписи нельзя дополнять экспликацией.
Если работа содержит всего один рисунок, то номер ему не присваивается, сокращение рис. под ним не пишется, а упоминание его в тексте формулируется так: “На рисунке приведена зависимость...” или “см. рисунок”.
Между номером рисунка и тематической частью подписи ставится точка, после тематической части перед экспликацией (если она есть) – двоеточие, между элементами экспликации – точка с запятой. В конце подрисуночной подписи точка не ставится.
Правильно:
Рис. 2. Строение излома: 1 – поверхность усталостного разрушения с бороздками; 2 – зона долома.
7. Таблицы в тексте
Таблицей называют цифровой и текстовой материал, сгруппированный в определенном порядке в горизонтальные строки и вертикальные графы (столбцы), разделенные линейками. Верхнюю часть таблицы называют головкой (чаще употребляют слово “шапка”), левую графу – боковиком.
Таблицы печатают при их первом упоминании. Небольшие таблицы следуют за абзацем, в котором была ссылка на них, таблицы, занимающие больше половины страницы, – на следующей отдельной странице (страницах). Все таблицы в тексте должны быть пронумерованы. Порядковая нумерация таблиц должна быть сквозной. Ссылки в тексте на таблицы дают в сокращенном виде, например: табл. 1, табл. 5. Над таблицей в правом верхнем углу обычным шрифтом пишут полностью: Таблица 3, а по центру – ее название (строчным полужирным), на последующих страницах – Продолжение табл. 3, на последней – Окончание табл. 3.
Пример:
Таблица 3
Перечень концептов – “псевдонимов” в художественных текстах
С. Есенина
Общие концепты – “псевдонимы” | Конкретные концепты-«псевдонимы» |
Мой край задумчивый и нежный Дымящаяся земля Приволье Долины | Овраг глухой Златой щенок Кудлатые щенки Синие горы |
Если таблица в работе всего одна, ее не нумеруют и слово Таблицанад ней не пишут: читатель и так видит, что перед ним таблица.
Сокращения слов в таблицах, кроме общепринятых, не допускаются. В головках таблиц и в боковике текст печатают горизонтально. Таблицы должны быть обязательно разлинованы по вертикали.
На каждую таблицу в тексте обязательно делается ссылка. Она должна органически входить в текст, а не выделяться в самостоятельную фразу, повторяющую тематический заголовок таблицы. Поэтому, например, вариант “Трудности морфемного разбора слова обусловливаются разной степенью членимости (табл. 8)” предпочтительнее варианта “Трудности морфемного разбора слова обусловливаются разной степенью членимости в табл. 8”.
Таблицы можно давать с заголовками и без заголовков. Заголовок необходим во всех случаях, когда таблица имеет самостоятельное значение и читатель может обратиться к ней помимо текста. Без заголовков дают таблицы вспомогательного значения.
Головки таблиц должны состоять из заголовков к каждому столбцу, не исключая боковика, т.е. в верхнем левом углу таблицы обязательно помещается заголовок к боковику. Ячейка головки над боковиком не должна оставаться пустой. Заголовок следует формулировать кратко и в единственном числе.
Диагональные линейки в таблицах не допускаются.
Столбцы (графы) и строки в таблицах нумеруют только в том случае, если в этом есть необходимость (например, при переносе длинной таблицы или при наличии в тексте ссылок на отдельные столбцы или строки).
Повторяющийся буквенный (но не цифровой) текст, если он состоит из одного слова, может быть заменен кавычками. Если повторяющийся текст содержит более одного слова, то при первом повторении его заменяют словами “То же”, при следующих повторениях под словами “То же” ставят две пары кавычек. Пропуски в столбцах (за отсутствием данных) не оставляют пустыми, а заполняют знаком тире.
Числовые данные в таблицах не сопровождают единицами величин, а выносят последние в текст боковика, головки или общего названия таблицы.
Примечания и сноски к таблицам печатают непосредственно под ними, более мелким шрифтом (кегль 12), чтобы отделить текст сноски или примечания от последующего основного текста. Сноски к цифрам обозначаются только звездочками.
8. Список использованной литературы (правила составления)
Список использованной литературы – обязательный элемент любой исследовательской работы. В ВКР в него следует включать все использованные студентом научные труды, на которые имеются ссылки в тексте работы. Список использованной литературы помещается после Заключенияперед Приложением.Источники располагаются в алфавитном порядке и нумеруются, сначала даются все издания на русском языке, затем – на иностранном. Оформление списка использованной литературы должно быть единообразным.
Примеры библиографических записей
Книги одного автора:
Антонов В.И. Символ как культурологическая категория. – М.: Наука, 2008. – 45 с.
Книги двух авторов:
Гусев С.С., Тульчинский Г.Л. Проблема понимания в философии: философско-гносеологический анализ. – М.: Политиздат, 1985. – 192 с.
Книги трех и более авторов:
Баранов А.Н. и др. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка / Баранов А.Н., Плунгян В.А,, Рахилина Е.В. – М., 1993. – 270 с.
Книги под общей редакцией:
Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учебник для студ. вузов. В 2 ч. Ч. 2. Морфология. Синтаксис / Под ред. Е.И. Дибровой. – М.: Академия, 2002. – 704 с.
Статьи из журналов:
Панфилов В.З. О некоторых аспектах социальной природы языка // Вопросы языкознания. – 1982. – № 6. – С. 28-44.
Лебедева Е.С. Уроки ономастики: научный поиск и творчество учащихся // Русский язык в школе. – 2000. – № 2. – С. 18-26.
Диссертации, авторефераты диссертаций:
Сельченок Е.В. Структура художественно преобразованной внутренней речи: Дис. … канд. филол. наук. – Минск, 1988. – 200 с.
Лещева А.Н. Природа текстовой категории «неопределенность» (на материале лирики И. Бродского): Автореф. дис… канд. филол. наук. – Екатеринбург, 2010. – 22 с.
Многотомные издания:
Набоков В.В. Собрание сочинений. Т. 2. – М.: Правда, 1990. – 446 с.
Переводные издания:
Джойс Д. Улисс: Роман / Пер. с англ. В. Хинкиса, С. Хоружего. – М.: Республика, 1993. – 671 с.
Сборники с общим названием и материалы, подготовленные составителями:
Научно-исследовательская деятельность РГПУ им. А.И. Герцена на рубеже веков: Научное издание / Авт.-сост. В.И. Богословский. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2000. – 126 с.
Словари, справочники:
Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Сов. энциклопедия, 1999. – 682 с.
Литературный энциклопедический словарь / Под ред. В.М. Кожевникова и Л.А. Николаева. – М.: Сов. энциклопедия, 1987. – 752 с.
Материалы из Интернета:
Десять советов сдающему экзамен (электронное издание). – http://www. Iss.stthomas/edu/Russian/tsttak1/htm.