Основные театральные термины
АВАНЛОЖА — места в зрительном зале, помещение перед входом в ложу.
АВАНСЦЕНА — передняя часть сцены (между занавесом и рампой).
АКТ — законченная часть драматического произведения илитеатрального представления; то же, что и действие.
АКТЕР, актриса — исполнитель (исполнительница) ролей.
АМПЛУА — сходные по характеру роли, соответствующие дарованию и внешним данным определенного актера.
АМФИТЕАТР — 1) античное сооружение для зрелищ: овальная арена, вокруг которой уступами располагались места для зрителей; 2) места в зрительном зале, расположенные за партером.
АНГАЖЕМЕНТ — приглашение актера на определенный срок для участия в спектаклях или концертах.
АНОНС — объявление о предстоящих гастролях, спектаклях, концертах.
АНТИГЕРОЙ — нарочито сниженный, дегероизированный персонаж в спектакле, занимающий одно из главных мест.
АНТРАКТ — перерыв между действиями (актами) спектакля, между отделениями концерта.
АНТРЕПРЕНЕР — владелец, содержатель, арендатор частного театра.
АНТРЕПРИЗА — частный театр.
АНШЛАГ — объявление о том, что все билеты (на спектакль, представление) проданы.
АПОФЕОЗ — торжественная завершающая массовая сцена спектакля или праздничной концертной программы.
АРЬЕРСЦЕНА — наиболее удаленная от зрительного зала часть сцены.
БАЛАГАН — театральное представление комического характера, показываемое на ярмарках и народных гуляньях (в России с XVIII в.).
БАЛКОН — места в зрительном зале, расположенные амфитеатром в различных ярусах.
БЕЛЬЭТАЖ — первый ярус балконов над партером и амфитеатром в зрительном или концертном зале.
БЕНЕФИС — 1) театральное представление в честь одного актера; 2) спектакль, сбор от которого поступал я пользу одного или нескольких актеров, а также других работников театра.
БЕНУАР — театральные ложи на уровне сиены или несколько ниже по обеим сторонам партера.
БЕРИКАОБА — грузинский импровизационный народный театр масок. Существовал с древнейших времен до начала XX в.
БУРЛЕСК — преувеличенно комическое изображение на сцене.
БУТАФОР — театральный работник, ведающий бутафорией. Изготовляет ее художник-бутафор.
БУТАФОРИЯ — предметы, специально изготовляемые и употребляемые вместо настоящих вещей в театральных постановках.
БУФФОН — амплуа актера, использующего для исполнения роли шутовские приемы.
БУФФОНАДА — 1) представление с применением клоунских приемов; 2) подчеркнутое внешне комическое преувеличение, иногда окарикатуривание персонажей.
ВЕРТЕП — народный украинский кукольный театр, получивший распространение в XVII—XIX вв. Куклы, укрепленные на проволоке внутри двухъярусного ящика — вертепа, приводились в движение вертепщиком. Сцены на библейские сюжеты. Сатирические интермедии сопровождались музыкой.
ГАЛЕРКА — верхний ярус зрительного зала.
ГАСТИОН — актер в Древнем Риме.
ГАСТРОЛИ — выступление актеров на выезде в других театра.
ГЕРОЙ — главное действующее лицо в спектакле.
ГЕНЕРАЛЬНАЯ РЕПЕТИЦИЯ — последняя перед спектаклем, концертом.
ГРАНДАМ — амплуа актрисы, исполняющей роли знатных дам.
ГРАНДКОКЕТ — роль взрослой знатной дамы.
ГРИМ — 1) искусство изменения внешности актера (преимущественно лица) с помощью специальных красок, наклеек, парика, прически и др.; 2) краски и другие принадлежности для гримирования.
ГРИМЕР — специалист, занимающийся гримировкой актеров.
ГРИМ-УБОРНАЯ — комната для гримирования и переодевания актеров.
ДЕЙСТВИЕ — законченная часть спектакля. То же, что и акт.
ДЕКЛАМАЦИЯ — четкое выразительное чтение вслух.
ДЕКОРАЦИЯ — художественное оформление места действия на театральной сцене, создающее зрительный образ спектакля.
ДЗЁРУРИ — вид театра кукол в Японии. Пьесы дзёрури ставятся на сцене театра кабуки.
ДИВЕРТИСМЕНТ — музыкальное или драматическое представление из ряда отдельных номеров, обычно даваемое в дополнение к спектаклю.
ДРАМАТУРГ — автор драматических произведений.
ДРАМАТУРГИЯ — 1) драматическое искусство, теория построения драматических произведений; 2) совокупность таких произведений; 3) сюжетно-композиционная основа отдельного театрального произведения.
ЗЛОДЕЙ — амплуа актера, играющего отрицательных героев.
ИНЖЕНЮ — амплуа актрисы, играющей роль наивной девушки.
ИНТЕРМЕДИЯ — небольшая пьеса, исполняемая между актами драматического или оперного спектакля; вставная сцена.
КАБУКИ — один из видов классического театра в Японии. Включает музыку, танцы, драму, сложился в XVII в. С 1652 г. в таких труппах выступают только мужчины.
КАРТИНА — часть акта в драме.
КЛАКА — специальная группа людей, нанимаемых для создания искусственного успеха или провала спектакля, актера.
КОКЕТ — амплуа актрисы, выступающей в роли красивой девушки.
КОЛОСНИКИ — верхняя (невидимая зрителю) часть сцены для установки блоков, сценических механизмов и подвески элементов декораций.
КОМИК — амплуа актера, исполняющего комедийные роли.
КОНФИДАНТ — актер, играющий роль приближенного главного героя.
КОТУРНЫ — род сандалий на очень толстой подошве у древнегреческих и римских актеров для увеличения роста.
КУЛИСЫ — плоские части декорации (мягкие, натянутые на рамы), располагаемые по бокам сцены.
ЛИРИК — амплуа актера, играющего лирические персонажи.
ЛИЦЕДЕЙ — название актера в Древней Руси.
ЛОЖА — группа мест в зрительном зале (вокруг партера и на ярусах), отделенная перегородками или барьерами.
МАРИОНЕТКА — театральная кукла, которую кукловод приводит в движение при помощи нитей.
МИЗАНСЦЕНА — расположение актеров на сцене в тот или иной момент спектакля. Искусство мизансцены — один из важнейших элементов режиссуры.
МИМ — актер пантомимы.
МИМИКА — один из важных элементов искусства актера, выразительное движение мышц лица.
МОНОЛОГ — речь актера, обращенная к слушателям или самому себе.
МЮЗИК-ХОЛЛ — вид эстрадного театра, соединяющий эстрадные, цирковые, танцевальные и музыкальные жанры. Первые мюзик-холлы возникли в Великобритании в середине ХIХ в.
НАРОДНЫЙ ТЕАТР — 1) театр, бытующий в народе, органически связанный с устным народным творчеством; 2) профессиональный театр второй половины XIX в., деятельность которого была адресована широкому зрителю; 3) непрофессиональный любительский театр (в России появился в середине XIX в.).
НОО — один из видов традиционного японского театра. Включает музыку, танец, драму. Характерные черты: условность декораций, главные персонажи — в масках, костюм лишен бытовой конкретности.
ПАДУГА — полоса занавеса по верху сценической площадки.
ПАНТОМИМА — вид сценического искусства, в котором художественный образ создается без помощи слов, средствами выразительного движения, жеста, мимики.
ПАРТЕР — плоскость пола зрительного зала с местами для зрителей, обычно ниже уровня сцены.
ПЕЛЖЕНТ — передвижная сцена в виде большой повозки в средневековом театре. Применялась при постановке мистерий, мираклей, процессий.
ПЕТИМЕТР — образ щеголя в сатирической комедии.
ПЕТРУШКА — главный персонаж русских народных кукольных представлений; известен с первой половины XVII в.
ПОДМОСТКИ — синоним слова «сцена».
ПОСТАНОВКА— творческий процесс создания спектакля; то же, что и спектакль.
ПРЕМЬЕР (ПРЕМЬЕРША) — актер, актриса, занимающие ведущее положение в труппе, играющие главные роли.
ПРЕМЬЕРА — первый (или один из первых) публичный платный показ нового спектакля.
ПРИМАДОННА — актриса, исполняющая главные роли.
ПРОСТАК— амплуа актера, исполняющего простодушного человека.
РАМПА — осветительная аппаратура на полу сцены по ее переднему краю, скрытая от публики бортом.
РЕВЮ — эстрадное или театральное представление, состоящее из нескольких номеров, объединенных одной темой.
РЕЖИССЕР — постановщик спектаклей, на основе собственного замысла создает новую сценическую реальность, объединяя работу актеров, художника, композитора.
РЕЗОНЕР — амплуа актера, высказывающего нравоучительные суждения.
РЕКВИЗИТ — предметы, используемые в театральных постановках.
РЕПЕТИЦИЯ — основная форма подготовки театрального представления.
РЕПЕРТУАР — совокупность произведений, исполняемых в театре.
РЕПЛИКА — краткое высказывание, произносимое одним актером в ответ на слова другого.
СКЕНА — помещение для переодевания и выхода актеров театра в Древней Греции.
СОЛИСТ — ведущий актер в спектакле.
СОФИТ— часть осветительной аппаратуры в театре, светильники рассеянного света, освещающие сцену спереди и сверху.
СПЕКТАКЛЬ — театральное представление. Создается на основе драматического или музыкально-сценического произведения в соответствии с замыслом режиссера совместными усилиями актеров, художника и др.
СТАТИСТ — актер массовки, исполняющий роль без слов.
СУБРЕТКА— роль находчивой служанки.
СУФЛЕР — работник театра, следящий за ходом репетиций и спектакля по тексту пьесы и в случае необходимости подсказывающий актерам слова роли.
ТЕАТР — род искусства, специфическим средством выражения которого является сценическое действие, возникающее в процессе игры актера перед публикой.
ТЕАТР КУКОЛ — вид театрального зрелища, в котором действуют куклы, управляемые актерами-кукловодами.
ТЕАТР МИНИАТЮР — вид театра, в котором ставятся произведения так называемых малых форм (одноактные пьесы, пародии, сценки, скетчи).
ТЕАТР ТЕНЕЙ — вид театрального зрелища, основанный на использовании плоских кукол, которые находятся между источником света и экраном или накладываются на него.
ТЕЛАРИИ — приспособления для смены декораций в старинных театрах Западной Европы.
ТРАВЕСТИ — амплуа актрисы, исполняющей роли подростков.
ТРАГИК ~ амплуа актера, исполняющего трагедийные роли.
ТРУППА — актерский состав театра.
ТРЮМ — помещение под сценой.
ФАТ — амплуа актера, играющего эффектных, самовлюбленных и ограниченных людей (преимущественно молодых).
ФИГУРАНТ — актер, играющий роль без слов; то же, что и статист.
ФИНАЛ — завершающая часть спектакля.
ФУРКИ — приспособления для перемещения на сцене декораций.
ЭТУАЛЬ — актриса развлекательного жанра.
ЭТЮД — в современной театральной педагогике упражнение для развития и совершенствования актерской техники.
ЯРУС — один из средних или верхних этажей в зрительном зале.
Ход занятия
1. Организационный момент: проводится с целью включить воспитанников в познавательную деятельность и настроить на восприятие материала:
- учащиеся входят в музыкальный зал и становятся в круг;
- приветствие;
- позитивный визуальный контакт с каждым воспитанником;
- выяснение отсутствующих на занятии;
- объявление темы занятия: Действие и движение.
Вступительная часть.
Педагог: На предыдущих занятиях мы говорили с вами о том, что человек всегда действует. В действии объединяются в одно непрерывное целое мысль, чувство, воображение и физическое (телесное, внешнее) поведение актера-образа. А между тем в этюдах мы часто заменяем действие простыми движениями, изображениями. Например: если надо показать радость мы просто пользуемся маской- мимикой или позой. Вот и сегодня мы начнем с вами занятие с простого движения: передачи хлопков по кругу. Ребята, а вы заметили, что я начала занятие со слова действие, а предложила выполнить движение. Значит, есть какая-то разница между этими понятиями. Хотите узнать, чем движение отличается от действия? Давайте вместе справимся с этой не трудной задачей. Будем помогать друг другу, договорились?
Основная часть.
Итак, упражнение “Хлопки”. Стараемся передавать хлопок ритмично без задержек и без опережения.
Упражнение “Передай хлопок”
Хорошо, а теперь давайте попробуем передать маску или мимику, изображающую радость, огорчение, обиду, горе, удивление.
Упражнение “Передай маску”
Отлично. И теперь представим себе. Что мы отправляемся в дальний поход, к примеру, в страну Масок. Вы будете идти по дорогам этой страны, а буду вам называть эмоцию и часть тела, при помощи которой вы мне передадите эмоцию. Например: Грусть через руки или гордость через спину. Радость через лицо. Страх через руки. Радость через руки. Страх через ноги. Радость через ноги. Удивление через руки. Удивление через лицо. Задумчивость через лицо. Ирония через лицо. Задумчивость через руки, спину. Агрессия через руки, лицо
Спасибо. Молодцы. Итак, ребята, мы выполняли различные движения через (ответы детей) жесты и мимику. А теперь посмотрите вперед. Что мы видим? Нет. Это не стулья. Это – различные сказочные вещи, предметы. Вот я вижу замечательную волшебную книгу. Мне так хочется ее прочить. И я первая иду за ней. И вы тоже поочереди подходите к этим волшебным предметам, и берите их и относите на сцену – витрину. Обратите внимание на слово по очереди, не договариваясь, по одному. Вперед.
Дети располагаются на сцене так, чтобы каждого было видно.
Давайте встанем за стульями. А теперь сядем. Совершено простое движение. Итак, все что мы до этого выполняли, называется движение. Встаньте еще раз за стульями. Давайте представим себе, что это не стул. А трон, пенек, кресло, пригорок, обрыв и т.д. Каждый себе представил некую возвышенность, на которую он или она зачем-то сядет. Представим – это трон и мы садимся на него, чтобы подписать важный указ. Спасибо. Это пенек и мы сильно устали. Это космический корабль и мы садимся, в кресло, чтобы узнать, как оно функционирует.
Для чего мы сели на пенек? (Чтобы отдохнуть.) Что у нас появилась? Правильно- цель или конечный результат. Движение-это только перемещение в пространстве, видоизменение положения. А действие – это деятельность, направленная на достижение какой-либо цели. Каждое животное может выполнять движения, но оно не может действовать .
А как мы можем достигать цель? Через задачи, через элементы, через сценические задачи, через шаги: их три. Три шага к достижению цели.
1 первый шаг – отвечает на вопрос что я делаю? Ищите как называется этот элемент- подсказка: он находится около одного из видов театра, а в частности балета. (2 ребенка сначала в окружающем пространстве находят соответствующую видовую картину, а около нее спрятана карточка с названием элемента.)
Правильно – элемент действия: что я делаю – отрываю дверь – ваши варианты? (Прыгаю, вхожу в комнату.)
2 шаг отвечает на вопрос – для чего я это делаю? Ищите как называется этот элемент – он около костюмов. (Поиск детьми карточки.) Правильно – элемент хотения: для чего я это делаю? – чтобы спастись, чтобы встретить друга – ваши варианты?
3 шаг – как я это делаю? Ищите как называется этот элемент, его можно найти под гримом. (Поиск детьми карточки.) Правильно – элемент приспособления: через что? – это уже ваше творчество, ваш талант. Через эмоции. Через словесные действия, через внутренние или внешние действия.
С внешними действиями мы знакомы, а есть еще внутренние действия. Например, я буду называть, а вы выполняйте.
Сидите: чтобы спрятаться, затаиться, чтобы не нашли; чтобы слушать, что делается во дворе, чтобы наблюдать, что делает котенок; чтобы ожидать своей очереди к мед. сестре, чтобы вспомнить таблицу умножения.
Итак, действия бывают какие? (Ответы детей.) Правильно внутренние и внешние. А вспомните, через что мы передавали эмоции. (Ответы детей.) Правильно через мимику, жесты значит мимические действия.
А сейчас я предлагаю вам поиграть в игру “Оркестр”.
Каждый из участников выбирает для себя музыкальный инструмент, на котором он впоследствии будет “играть”. Выбирается ведущий – “дирижер”. Сначала дирижером буду я. По моему сигналу “оркестр” начинает играть, но при этом не сводят глаз с дирижера. Потом я “перехожу” на другой инструмент – начинаю изображать игру на музыкальном инструменте кого-нибудь из вас. Оркестрант, на чьем инструменте начала играть я, тут же должен прекратить все движения и зажать уши руками. Все остальные участники игры теперь переключаются на тот инструмент, который выбрала я. Через некоторое время я возвращаюсь к своему первоначальному инструменту, и вы тоже возвращаетесь к своим.
Итак, я “играю” то на своем, то на чужом музыкальном инструменте, а вы стараетесь уловить мои движения и не ошибиться.
Игра “Оркестр”
Молодцы. В следующий раз кто-нибудь из вас будет обязательно дирижером. А сейчас пройдем в зрительные ряды и послушаем замечательную песню А. Макаревича “Посвящение Театру”. Мы будем внимательно слушать песню и как только услышим слово, относящееся к театру, будем хлопать в ладошки.