Общие сведения об исправлении произношения фонем
Обращаясь к процессу исправления недостатков произношения фонем следует выделить в нем этап первичной постановки правильной артикуляции и этап ее закрепления в речи. На первом этапе усваивается умение воспроизводить требуемую фонему хотя бы изолированно или в простейших слогах.
На втором этапе происходит постепенная автоматизация этого умения, его превращение в стойкий навык. Формирование новых произносительных умений и навыков связано с затормаживанием старых. Оно предполагает выработку дифференцировок между вновь усвоенными речевыми движениями и движениями, которые лежат в основе дефектного произношения данной фонемы, а также в основе произношения других фонем, родственных данной по артикуляции.
Между названными этапами нет резкой границы — конец первого перекрывает начало второго.
Характерной особенностью первого этапа работы является широкая опора на различные анализаторы (слуховой, зрительный, кожный и двигательный), облегчающая воспроизведение требуемой артикуляции по образцу и контроль над ней.
Лишь в тех случаях, когда слуховое восприятие фонемы или зрительное восприятие ее буквенного обозначения рефлекторно вызывает привычную дефектную артикуляцию, следует на некоторое время воздерживаться от опоры на образец в виде воспроизводимого логопедом звучания фонемы или опоры на соответственное буквенное начертание.
Второй этап характеризуется постепенным ограничением зрительного и тактильно-вибрационного контроля над произношением, а затем и отказом от него с полным переключением на слуховой и кинестетический самоконтроль.
При первичной постановке правильного произношения фонем пользуются тремя основными способами.
Первый способ основан на подражании. Пользуясь слухом, зрением, тактильно-вибрационными и мышечными ощущениями, ребенок воспринимает звучание и артикуляцию фонемы и сознательно пытается воспроизвести требуемые движения речевых органов, требуемое звучание. При этом непосредственное слуховое восприятие звучания, восприятие видимых речевых движений, в том числе собственных (с помощью зеркала), ощущение рукой струи выдыхаемого воздуха, вибрации гортани могут быть дополнены отображением работы речевых органов с помощью различных пособий... Подражание, опирающееся на те или иные раздражители первосигнального характера, адресованные различным анализаторам, дополняется словесными пояснениями, выполнением доступных пониманию ребенка словесных указаний.
В тех случаях, когда не удается получить артикуляцию соответственной фонемы по подражанию, приходится сначала довольствоваться воспроизведением отдельных ее элементов. Так, при постановке фонемы рпроделываются упражнения, имеющие целью усвоение правильной формы и позиции языка, после чего уже начинается выработка его вибрации. Малоподвижность или недостаточная управляемость речевых органов вынуждают иногда прибегать к целой системе подготовительных артикуляционных упражнений, к своеобразной артикуляционной гимнастике.
Второй способ состоит в механическом воздействии на речевые органы при помощи каких-либо приспособлений (шпатель, проволочные зонды) или пальцев. При этом способе используется некоторая исходная артикуляция и на ее основе механическим путем речевые органы пассивно приводятся в требуемое положение или движение.
Связанные с определенным положением или движением речевых органов кинестетические раздражения в сочетании с сопутствующими им слуховыми закрепляются в коре головного мозга в виде системы следов, что в дальнейшем являемся предпосылкой для активного, произвольного воспроизведения требуемой артикуляции. Характерным для данного способа в чистом его виде является то, что получаемая в результате механического воздействия артикуляция вначале может, не совпадать с намерением ребенка.
Третий способ — смешанный. При нем механическое воздействие на речевые органы служит для того, чтобы помочь более полному и точному воспроизведению требуемой артикуляции, осуществляемому, в основном, путем подражания и с помощью словесных пояснений.
При любом из указанных способов следует учитывать артикуляционное родство между фонемами и при исправлении дефектных фонем опираться на правильно произносимые родственные.
Этап закрепления приобретенных произносительных умений предполагает определенную систематичность и последовательность упражнений. Это касается, прежде всего, рационального распределения упражнений во времени, которое должно обеспечить известную меру длительности отдельных занятий и интервалов между ними. Длительность занятий может зависеть от возраста ребенка и характера дефекта, но в среднем она составляет 15 минут.
Что же касается периодичности занятий, то они должны, как правило, быть ежедневными, включая сюда занятия с логопедом (не реже трех раз в неделю) и самостоятельные упражнения по его заданию.
При отборе материала упражнений необходим учет фонетических требований, соблюдение постепенного нарастания произносительных трудностей, связанных с воспроизведением различного типа слогов и слов. В то же время в отношении семантики речевой материал (слова, фразы) должен быть доступен ребенку и по возможности заимствован из повседневного обихода.
Уже при первой возможности осмысленный речевой материал должен преобладать над чисто слоговыми упражнениями. В случаях, когда недостаток произношения той или иной фонемы выражается в замене ее другой фонемой, особо важное значение приобретает слоговой и словесный материал, обеспечивающий противопоставление соответственных фонем.
Систематическое убыстрение темпа упражнений служит необходимым средством скорейшей автоматизации правильного произношения вновь усвоенной фонемы в речи.
Особого внимания заслуживает последовательный переход в упражнениях от более простых к более сложным видам речевой деятельности — от элементарного повторения слогов и слов за логопедом, чтения вслух (для грамотных) к называнию предметов, действий, описанию простейших ситуаций, изображенных на картинке, счету, воспроизведению по памяти стихов, загадок, пословиц и поговорок, скороговорок на заданную фонему, далее — к развернутому ответу на вопросы, рассказу по серии картин и, наконец, к свободному разговору.
В случаях сложного косноязычия, охватывающего большое число фонем различного типа, важное значение приобретает вопрос о порядке исправления неправильно произносимых фонем.
Этот порядок должен, очевидно, отвечать дидактическому правилу последовательного перехода от более легкого к более трудному.
Следует, однако, иметь в виду, что относительная трудность исправления недостатков произношения разных фонем в очень большой мере зависит от характера этих недостатков и от индивидуальных особенностей ребенка.
При планировании одновременной работы над двумя или более фонемами должны соблюдаться два требования. Во-первых, нецелесообразно отбирать для такой работы фонемы, артикуляция которых характеризуется прямо противоположным укладом речевых органов. Это может вызвать интерференцию, взаимное или одностороннее торможение движений, необходимых для воспроизведения данных фонем... Во-вторых, надо избегать одновременной работы над фонемами, произнесение которых, особенно на первых порах, сопряжено с большой затратой энергии.
Выше при описании способов постановки звуков указывалось, что в некоторых случаях необходима специальная артикуляционная гимнастика. Такая гимнастика может включать частные упражнения, направленные на выработку определенных речевых движений, необходимых для правильного воспроизведения той или иной фонемы. Однако в случаях сложного косноязычия, охватывающего разные группы фонем, связанного с общей недостаточностью речевой моторики (например, при различных видах дизартрии), артикуляционная гимнастика должна проводиться по более широкой программе, рассчитанной на работу различных мышечных групп речевого аппарата.
Прежде чем перейти к описанию приемов исправления недостатков произношения конкретных фонем, следует отметить, что в числе этих недостатков имеются такие, которые состоят в искажении звучания фонемы и такие, которые выражаются в замене одной фонемы другой. Недостатки первого типа называют антропофоническими, а второго — фонологическими... Наряду со стойкой заменой одной фонемы другой фонологические дефекты могут носить характер смешения фонем. В этом случае ребенок, владея артикуляцией соответствующих фонем, постоянно путает, смешивает их в речи.
Вместе с тем необходимо учитывать, что при исправлении стойкой замены одной фонемы другой процесс закрепления вновь усвоенной артикуляции в речи часто бывает сопряжен с временным решением этих фонем или с явлением так называемой гиперкоррекции, когда вновь усвоенная фонема подавляет в речи ту, которой она сама раньше заменялась.