Глава 4. Причина и следствие. 2 страница
Эта женщина была загадкой века: занудна и сексуальна.
- Какого хера, - пробормотал он в ладони, чувствуя себя совершенно озадаченным ею и реакцией своего тела на нее.
Изабелла повернулась к нему, ее кровь вскипела под кожей. – Мне очень жаль, Каллен, я не расслышала, что ты сказал.
Ее тон и дерзость скользнули по его спине, словно ледяной кончик пальца, так, что он задрожал… что, черт возьми…?
Он опустил руки и посмотрел на нее так, что сердце Изабеллы сбилось с ритма.
- Я сказал "какого хера", - повторил он каждое слово, будто она была чертовски глупа.
Каллен думал, что она с самого утра хотела его разговорить.
Изабелла продолжала сердито смотреть на него и молчать. Она медленно скрестила руки на груди, пытаясь успокоить себя. – Ты сказал это?
- Ага, - ответил он, нарочито растягивая букву «а».
- Хм, - пропела Изабелла. – А могу я спросить, почему ты почувствовал потребность сказать это?
Чтобы ты еще раз сказала "киска"…
- Можно, - ответил он с сарказмом, откинувшись на спинку стула, и повернулся к ней.
Изабелла прикусила язык и очень медленно хлопнула веками, зная, что игра сейчас в ее руках. И она тоже игрок. Каллен просто искал лазейку.
- Почему ты сказал «какого хера»? – спросила она сквозь зубы, кровь шумела у нее в ушах.
Иисусе… "киска" и "хер"…?
Каллен сделал глубокий вдох через нос и очень медленно выдохнул, любуясь, как она почти дрожит от гнева, пока он тянет время.
- Просто… потому что, - ответил он, пожав плечами.
Он смотрел на ее разгоряченное лицо и продемонстрировал ей свою лучшую моментально-срывающую-трусики улыбку, надеясь, что это доведет ее до безумия. Он хотел видеть, как она сорвется, хотел видеть, как она придет в бешенство – да, с его стороны это было мазохизмом.
Они смотрели друг на друга, электрические разряды ярости мелькали между ними, так что были почти видны на фоне мягких белых стен класса. Все остальные вокруг них, в том числе Анжела и офицер Вест выглядели растерянными, ожидая, кто же из них взорвется первым. Как при автокатастрофе - невозможно отвести взгляда.
Каллен был в секунде от объявления победы, или, в крайнем случае, в паре минут, потому что мисс Свон еще никак не среагировала на его слова, как вдруг до его ушей донесся громкий смех, который принадлежал… блядь… Мисс Свон…
Согнувшись пополам, она хохотала так, что закашлялась, и даже пофыркивала от смеха, стараясь заглушить его тыльной стороной ладони. Слезы застилали ей глаза, а она все хихикала, и ее смех был раздражающе заразительным, так что все остальные в классе (за исключением Каллена) тоже начали хихикать и посмеиваться.
Каллен в полной растерянности оглядел класс, и увидел, что все улыбаются мисс Свон, и волна разочарования, гнева и раздражения снова стремительно накрыла его, словно пуля, выпущенная из ствола.
Ударив ладонью по дешевой древесине так, что та могла расколоться, он оттолкнул стол и отъехал на стуле, врезавшись в стол позади него. Весь класс замолк, кроме Изабеллы, что глубоко дышала, стремясь успокоиться. Кончиками пальцев она вытерла слезы, выступившие от смеха, и посмотрела на Каллена.
Он был зол, и это было очевидно, но Иисусе, в гневе он выглядел чертовски великолепным.
Он подождал, пока она наконец засунет свое безумие себе в зад и глубоко вздохнул.
- Что-то охренительно смешное? – прорычал он, косясь на офицера Веста, который отодвинулся от своего места у двери.
- Да, - ответила Изабелла, быстро усмиряя свою истерику. – Что-то очень охренительно смешное.
Тот факт, что улыбка с ее лица исчезла в мгновение ока, предупредил Каллена о том, что мисс Свон снова начнет безумствовать, хотя это было уже почти невозможно. Она захлопнула документы, что держала в руках, и, положив их на стол, уперлась руками в бока.
- Не хотите поделиться этим дерьмом? – продолжил Каллен, делая шаг вперед. – Потому что я очень хочу оценить шутку, что довела всех почти до гребаной истерики.
Он сделал жест рукой в сторону Квила, лицо которого мгновенно вытянулось, стоило только их взглядам встретиться.
Он снова запугивал ее учеников, что привело Изабеллу в ярость.
- Ты… - промурлыкала она, не размыкая губ.
- Что? – поинтересовался Каллен, озадаченно нахмурившись.
- Ты, Каллен. Ты смешон, - продолжила Изабелла, ее взгляд будто обжигал его сквозь одежду.
Анжела встала со своего места, но Эмметт cхватил ее за запястья и покачал головой, когда она вопросительно приподняла брови. Вздохнув, она посмотрела на Каллена, готового убить презренного человека, произнесшего это дерьмо. Сердито глядя на Изабеллу, он сжимал кулаки и стискивал зубы, злясь на то, что не может решить, чего хочет больше: убить эту суку или оттрахать ее так, чтобы она выкрикивала его имя.
- Вы смеялись надо мной? - Закипал он, каждое его слово было пропитано яростью, а она смотрела на его губы.
- Так точно, - вызывающе ответила она, чувствуя, как дрожь хлынула по ее телу, когда он мстительно прищурился. - Смеялась. Потому что ты, Каллен, - она ткнула в него пальцем, - забавный парень.
Каллен недоверчиво моргнул. Эта женщина реально так сказала?..
- И как, черт возьми, вы пришли к такому выводу, мисс Свон? – прорычал он громко, что все в классе вздрогнули.
- Прекращай, Каллен, - тихо пробормотал офицер Вест, бросив взгляд на Изабеллу, совершенно запутавшись в этой крошечной женщине и ее явном стремлении к скорой кончине.
- Да просто прислушайся к себе, - ответила Изабелла, полностью игнорирую офицера. – Ты думаешь, что выше этого, но когда я на самом деле задала тебе вопрос, все что ты придумал «Просто… потому что». Ты, черт возьми, думаешь, что это шестой класс? – к концу ее напыщенной речи ее голос становился громче, и она изо всех сил старалась сдерживать свой нрав в узде.
Каллен разгневанно провел рукой по волосам и сделал глубокий вдох, обдумывая ее вопрос. Каждое слово, что она произнесла, сжигало его изнутри, как капля кислоты.
- Я говорил это и раньше, - пробормотал Каллен, опустив глаза в пол, пытаясь таким образом охладить себя. – И я скажу это снова: Следи. За своим. Гребанным. Языком.
Изабелла усмехнулась над его попыткой напугать ее и вывести из равновесия, и шагнула к нему, показывая, что не боится. – Так же, как и я говорила: Относись. Ко мне. С уважением.
Ее вызывающая ухмылка и горящие глаза подстегнули что-то в нем, и Каллен ощутил прилив ярости. Он подсунул руки под столешницу и с громким криком отбросил стол к стене. Тот впечатался в стену, покрытую кирпичом, и звук от удара эхом разнесся по классу. Все сидящие тут же вскочили на ноги, офицер Вест схватил свою дубинку и бросился к Каллену, прежде чем тот успел приблизиться к Изабелле, которая буквально приросла к месту, и Эмметт встал между ними.
Случилось именно то, что Эмметт и предполагал. Не то чтобы он хотел видеть мисс Эс в опасности, это далеко не так. Он-то как раз понимал, что хоть Каллен и взбешен, но он не причинитей боли. По тому, как напряжена его челюсть и сверкают глаза, Эмметт решил, что это всего лишь представление – как и многое из того, что делает Каллен.
Из-за плеча Эмметта Изабелла с тревогой наблюдала за Калленом, который попытался сграбастать стул, на котором до этого сидел, но его остановил офицер Вест и отшвырнул к стене. Еще два офицера, получив сигнал тревоги от Анжелы, вбежали в класс и сразу же налетели на парня. Надевая на него наручники, они толкали и били его, а Каллен шипел и сыпал проклятиями. Слушая его, Изабелла вздрагивала.
- Агх… ублюдок, мои гребаные запястья, - крикнул он в лицо одного из офицеров, после чего его снова приложили к стене.
Шокированная происходящим Изабелла наблюдала, как офицер с садисткой улыбкой продолжал выкручивать Каллену запястья, вынуждая его стонать от боли. Это дерьмо было просто нечестным… неправильным…
- Эй! – выкрикнула она, пролезая под рукой Эмметта, и, обойдя Тайлера, Сэма и смеющегося Квила, подскочила к кучке разъяренных и запыхавшихся мужчин.
Каллен, прижатый щекой к стене, со злостью взглянул на мисс Свон, которая вновь уперлась руками в бока и с хмурым видом уставилась на мужика, что пытался сковать его запястья.
- Я видела, что вы делаете, - негодовала она, указывая на руки Каллена. – Вы не должны причинять ему боль. В этом нет необходимости.
- О, мисс Свон, в этом очень даже есть необходимость, - сурово ответил офицер, за более чем десять лет повидавший немало таких же ублюдков, как Каллен. – Вы должны держать их в узде, - продолжил он, ставя Каллена в вертикальное положение.
Каллен застонал, почувствовал боль в левом боку, пострадавшем от дубинки, которой его лупили.
Заметив кровь, стекающую из его левой ноздри к верхней губе, Изабелла ахнула. - У него кровь!
- Он в порядке, - вытаращив глаза, рявкнул мудак-охранник и вместе с другим охранником потащил Каллена к выходу, но, уперевшись рукой ему в грудь, Изабелла остановила его.
- Подождите! – замолчав на секунду, она быстро схватила свою сумочку и достала пачку салфеток.
Вытащила одну и пошла обратно к Каллену, лицо которого исказилось миллионами разных эмоций. Основной из которых была «Че. За. Нах?!»
Ее рука двинулась к его лицу, и он запротестовал. – Вы не должны…
- Заткнись и позволь мне помочь тебе, - прошипела Изабелла с нерушимой настойчивостью, такой, что рот Каллена наконец закрылся.
Глубоко вздохнув, он удержался от возражений, так как салфетка уже пропиталась кровью, и если быть честным, он не хотел быть целиком измазанным кровью. Он не сводил взгляда с напряженного и решительного лица Изабеллы.
"А она упертая", - мысленно снизошел он до похвалы. – "И… чертовски красивая…"
Он неторопливо осматривал ее лицо, потом волосы и глаза, взгляд которых, казалось, как-то смягчился. В них все еще был виден огонь, Каллен был уверен в этом, но теперь он тлел, а не полыхал. Он не знал точно, что ему нравилось больше, но не сомневался, что и то, и другое заставляет его член сокращаться, а сердце - биться как у гонщика на Дейтоне.
Его глаза продолжали скользить по ее носу и рту. Он ухмыльнулся, увидев, что она начала покусывать губы, проводя салфеткой от его нижней губы до подбородка, куда стекала кровь, заинтригованный и дьявольски разозленный тем, что понятия не имел, о чем она в этот момент думает.
Она терла салфеткой нежно, но решительно, пока не убедилась, что он стал выглядеть лучше, чем после жестокого избиения офицерами. Да, он тщеславный ублюдок, но он не заслужил этого. Придирчиво осмотрев его лицо, она заметила, что на его щеке начал проявляться синяк.
Скорость, с которой она отдернула руку, удивила Каллена, но не так сильно, как Изабеллу шокировало желание прикоснуться к его лицу. Она откашлялась, маскируя свою глупость, и отвела взгляд.
- Все готово, - тихо пробормотала она, стирая пятна крови, оставшиеся на ее пальцах.
Каллен нахмурился, вдруг испытав сильную злость из-за того, что она не смотрела на него и не прицокивала язычком, глядя на его задницу. Ее смущение, по-видимому, бесило его. Он открыл было рот, чтобы хоть что-то сказать, но слова застряли в горле.
Вместо этого он закатил глаза и усмехнулся. – Все равно, - пробормотал он.
Трое охранников схватили его и потащили из класса, минуя Изабеллу. Она вздохнула, глядя вслед уходящим фигурам, и выбросила окровавленную салфетку в мусорное ведро.
= PoF =
На следующее утро голова Майка Ньютона болела так, что казалось, будто на ней плясал слон, напяливший шпильки.
Он снова напомнил себе, что ему необходим отпуск. Слишком много стресса, в основном связанного с работой. Работать с такими идиотами, как Эдвард Каллен и управлять Департаментом образования само по себе было непросто, но это усугублялось еще и бойкотом, который объявила ему жена. Он понятия не имел, что у нее за проблема, и уже истратил все силы на тщетные попытки изо дня в день подкатить к ней. Они не спали вместе уже две недели, И Ньютон был убежден, что его член вот-вот сбежит на поиски более захватывающей сексуальной жизни.
Каждое утро он удовлетворял себя в душе. Пытаясь снять часть напряжения, он представлял Изабеллу Свон, запертую в клетке, где только он согреть ее мог. Казалось, что это оказывало на него какое-то магическое влияние, да такое, что вчера на работе он запер свою дверь и снова вызвал в голове этот образ, что было неслыханно для него. Он пребывал в расслабленном состоянии, пока ему не сообщили, что гребаный Каллен снова устроил представление в классе мисс Свон. У парня были серьезные проблемы, особенно если он рассчитывал на то, что, ведя себя как гребаный бандит, будет освобожден досрочно. Его изолировали, и уже вызвали его наставника. Ньютону было не нужно это дерьмо: не вижу, значит, нет.
Собираясь на работу, на этот раз он надел новый костюм, который, как он считал, подчеркивал синеву его глаз. Улыбнувшись своему отражению в зеркале, он пригладил гелем волосы, которые топорщились в передней части головы. О да, он до сих пор шикарен…
Его жена, Джессика, уже уехала на весь день, оставив ему на завтрак холодный тост с маслом и остывший кофе. Выкинув тост в мусорное ведро и раздраженно вылив кофе, он пожалел сам себя за то, что жена не волнуется о его заднице. Он перехватит что-нибудь по дороге на работу, как делал это всегда.
Схватит портфель и ключи, он вышел из передней двери, установил дом на сигнализацию и закрыл глаза, прячась от горячего нью-йоркского солнца.
Он снова открыл их только когда шагнул на шестую ступеньку лестницы своего шикарного дома, и как раз собирался сделать еще один шаг, но замер, увидев свою машину, вернее, то, что от нее осталось.
Он понятия не имел, какого черта не сработала сигнализация, не говоря уже о том, какого черта никто не предупредил его об этом!
Затуманенным взором он осматривал улицу, но видел лишь оранжево-коричневую кошку, что равнодушно семенила к нему по тротуару. Он опустил подбородок и его взгляд вернулся к Мерседесу… и осколкам стекла, измазанным черной краской, и покореженному металлу, и колесным дугам, что сейчас… были без колес, и его глаза зажгло от вспыхнувшего гнева.
Он купил эту машину только три гребаных месяца назад, после того, как его последнюю машину угнали, но через два дня, полностью обгоревшую, нашли на складе в Квинсе…
Вытащив свой телефон, он медленно открыл его и набрал 911.
Сегодня день будет длиться охуеть как долго.
Глава 5. Перемирие.
– существительное
1. приостановление военных действий на установленный срок по взаимному согласию воюющих сторон; прекращение огня.
2. соглашение или договор о его установлении.
3. временная передышка - например, от проблем или боли.
Изабелла перекатилась на живот и выключила будильник прежде, чем он начал звонить. Она не спала уже более часа. Она снова перевернулась на спину, как и лежала все это время, и с гримасой на лице и глубокими тяжкими вздохами рассматривала красочный водоворот, что покрывал потолок ее спальни, продолжила перебирать в памяти события, произошедшие за последние двадцать четыре часа.
Сказать, что она была озадачена, значит, сильно преуменьшить. Хотя в ней и присутствовали некоторые признаки смятения, все же невозможно было подобрать слово, точно описывающее ее чувства. Фраза "выбита из колеи" звучала слишком длинно, но и она не совсем подходила. Изабелла перебирала в памяти слова - главным образом, прилагательные, - пытаясь найти то, что могло бы резюмировать поток… неважно чего, но это определенно подводило ее к проклятому безумию.
Она ощущала растерянность, злость, расстройство и абсолютное опустошение - все эти качества были лишь верхушкой общеизвестного айсберга эмоций.
Она металась и ворочалась всю ночь (слава Богу, не из-за привычных кошмаров), думая, размышляя и обдумывая, что следующий шаг ее будет направлен на исправление того тотального бедствия, в которое превратились ее отношения со студентом Калленом. Но даже спустя восемь часов раздумий она еще не знала, какой план действий был наилучшим.
Но в одном она была уверена: второй урок с Калленом был совершенно дерьмовой неудачей - и это еще мягко сказано. Она попыталась оставаться спокойной - Господи, как же отчаянно она пыталась! - но это было не так-то легко. Она до сих пор пребывала в ярости от его поведения и его отношение «мне на все срать».
Если бы Изабелла заключила пари, то она поставила бы все свое состояние на то, что, если бы вокруг не было посторонних, они с Калленом могли бы провести в комнате дольше пятнадцати минут безо всяких кровопролитий, просто вопя друг на друга. Она с облегчением выдохнула оттого, что она не унаследовала от своего отца его горячность.
«Все, - размышляла она, - начиналось хорошо, пока он не сделал тот придурковатый комментарий относительно задания, а она не сдержала свой чертов нрав». Она почувствовала, будто ей в надпочечники встроили дистанционное управление, и каждый раз, когда Каллен заговаривал или, черт возьми, делал что-нибудь, этот механизм срабатывал.
Чувство абсолютной беспомощности перед собственными эмоциями, когда она находилась рядом с ним, в равной степени пугало и волновало Изабеллу. Люди, близко знакомые с ней, знали, что Изабелла всегда была непреклонна относительно контроля над всеми аспектами ее жизни. Зная, через что ей пришлось пройти, когда она потеряла отца, и не имея возможности справиться с этим трагическим эпизодом в своей жизни, она стала чертовски упрямой в своей чрезмерной непреклонности.
А Каллен, похоже, подобрал к ней ключик, и она хотела забрать его у него.
Она понятия не имела, что такого было в нем, что заставляло ее почти потерять контроль над собой. В конце концов, он ведь в точности такой же, как и остальные четверо мужчин, которым она преподавала. Ну, не совсем так - он был чуть более боевым и намного более агрессивным, но все это сочеталось с внешней привлекательностью - Изабелла вздрогнула от этой мысли. Она пыталась относиться к нему лишь как к своему студенту (и преступнику), но трудно было не заметить высокий рост, неуступчивость и красоту этого мужчины, сводившего ее с ума.
Его лицо было словно произведением искусства: с точеными и резкими чертами, начиная от высокого лба, переходя к скулам и завершая его подбородком, способным разрезать стекло. Он источал силу и мужественность, и Изабелла не могла отрицать, что внешний вид Каллена начинал волновать ее все больше и больше. Невыносимое желание коснуться синяка, который проявился на его щеке после удара о стену, чертовски шокировало ее.
У нее вдруг пропала власть над собственной рукой и намерениями, и Изабелла стала вести пальчиками по его лицу, по коже под глазами, где кость выдавалась во всей своей рельефной красе. Она хотела стереть покраснение кончиками своих пальцев и унять боль, которая - она знала об этом - испепеляла его кожу, но не могла.
И не сможет.
Она провела этими же самыми кончиками пальцев по липкому лбу, вспоминая выражение его глаз, когда она предложила стереть кровь, что текла по его лицу.
Она видела, что он возмутился - поначалу. А затем, посредством ее прикосновения и дерзкого ответа на его мужеподобную хреноту, он, казалось, понял, что она лишь пытается ему помочь. И только.
По крайней мере, именно так Изабелла продолжала твердить себе.
Она усиленно сосредоточилась на стирании крови, наблюдая за движениями ткани, но чувствовала каждое движение, которое он совершал. Каждый раз, когда он вздыхал и воздух соприкасался с ее рукой, она сглатывала; и каждый раз, когда его рот дергался в одну из этих самодовольных засранских ухмылок, она чувствовала, как сжимаются ее легкие и громко бьется сердце в груди. Какой же он придурок…
Громко выдохнув, Изабелла поняла, что тепло, сформировавшееся в низу ее живота при этих воспоминаниях, скользнуло ей между ног, заставляя ее плоть покалывать и сокращаться. Прижав голову к подушке, она закрыла глаза и прикусила губу, пытаясь унять реакцию своего тела. Но чем больше она старалась, тем чаще вспоминала ощущение его взгляда на своем лице, пока она очищала его кожу.
Боже, это почти как если бы этот взгляд выжигал дорожку знойного тепла на ее теле, заставляя ее задыхаться и, бесспорно, увлажниться.
В точности как и сейчас.
Она простонала и с силой сжала веки, отчаянно пытаясь не замечать желания коснуться себя и выпустить то напряжение, что со скоростью света увеличивалось между ее бедрами.
Изабелла ненавидела его за это. Она ненавидела то, кем становилась рядом с ним. Ненавидела ощущение отсутствия контроля и ненавидела даже то, что хотела помочь ему, когда он был весь в крови, и охуенно ненавидела, что из-за него она стала такой влажной, а ведь его даже не было в этой долбаной комнате!
Она провела ладонями по лицу и простонала. Она знала, что принимать участие в жизни любого человека, которого учила - неважно, мужчина это, женщина или ребенок, - это профессионально. Она знала, что любила, когда ее работа была несколько рисковой, выгадывала из этого больше, чем было необходимо. Она взрослая, она профессионал, и никто, даже Каллен, не заставит ее позабыть об этом.
Проведя руками по волосам, Изабелла собрала их на макушке и глубоко, протяжно вздохнула, потому что, по правде говоря, независимо от того, в чем она пыталась себя убедить, она не могла отрицать еще одного бесспорного факта.
Того, как сильно ей нравилось, когда Каллен смотрел на нее.
Ей нравилось, как он смотрел на нее, пока она очищала его кожу. Ей нравилось, как он смотрел на нее, когда она вывела его из себя, и как же сильно ей понравился полыхающий огонь в зеленых глазах, который, казалось, стал олицетворением ада, когда она раскритиковала его.
Возможно, она садистка, но нельзя отрицать, что Каллен был наиболее красив в разъяренном состоянии. Его гнев, казалось, заставлял его кожу пылать, а линии морщин, которые, по мнению Изабеллы, возникли из-за его ненависти ко всему окружающему, разглаживались, делая его лицо безупречным и безмятежным. В эти моменты он был самым умопомрачительным созданием, что видела Изабелла за всю свою жизнь, и это смертельно пугало ее.
Пугало так же, как тогда, когда он во время ее урока отбросил стол к стене, но она не в силах была оторвать от него взгляда, с восхищением созерцая рычащее в нем от гнева животное. От этого звука у нее завибрировало под ложечкой, а зрачки расширились. На это короткое время он стал вырвавшимся из клетки зверем, и только от одной этой мысли тело Изабеллы ожило очень волнующим образом.
Может, это из-за того, что ей столь сильно не понравилось, как обошелся с ним охранник? Может, потому что ему предназначено быть настолько свободным? Изабелла вынуждена была признать, что именно такого Каллена она с равной страстью и желала, и не выносила.
Но независимо от того, что желало ее тело, головой Изабелла понимала, что охранник, выкручивающий ему запястье, был абсолютно не нужен. Каллен этого не заслужил.
И как только она доберется до офиса, она обязательно сообщит об этом вопиющем случае Майку Ньютону…
Но, когда она приехала туда, Майка Ньютона по какой-то причине не оказалось на работе, поэтому Изабелла почувствовала легкое уныние. До сих пор находясь в замешательстве, она потянула на себя дверь в свой класс для следующего урока, старательно пытаясь не думать о том, явится ли Каллен или ему не разрешат. Она расстроено оттянула свою блузку вниз, понимая, что часть ее, что так сильно хотела его присутствия, намного перевесила ту, что сейчас громко исторгала проклятия в его адрес.
- Не с той ноги встала?
Голос Анжелы, донесшийся из дверного проема, за пять секунд очистил разум Изабеллы, и та снова приготовилась к серьезной битве. Вежливо улыбнувшись, она приподняла брови, не в силах четко сформулировать, почему ругалась в пустой комнате. Для Анжелы же не имело никакого значения, почему Изабелла не может объяснить своего уставшего и встревоженного вида. Она и сама прекрасно понимала, в чем причина, потому что он выглядел точно так же. Хотя и скрывал это несколько лучше.
Анжела встретилась с Калленом, когда Майк Ньютон вызвал ее в качестве свидетеля (наряду с Гарреттом) на обсуждение его будущего пребывания на любом из последующих уроков мисс Свон. Каллен, как и предполагалось, говорил очень мало и лишь брюзжал и рычал, когда было принято решение о том, что его попросту удалят с уроков мисс Свон, пока он не научится «сдерживать свой нрав».
Анжела закатила глаза в ответ на слова Ньютона, очень хорошо понимая, что нет ни одного чертова шанса, что Каллен пообещает подобное. Черт возьми, у этого мужчины вспышки ярости были чаще, чем у нее горячая пища, так что для него ничто не поменяется.
Он был проводом под напряжением, горячей головой - выбирайте клише сами, но Анжела знала, что под всем этим скрывается неплохой парень. Он сделал охеренно глупый выбор, но плохим человек он не был; и, честно говоря, таким, каким он был с Изабеллой, она прежде никогда его не видела. Конечно, он был сердитым и агрессивным - это ведь его оружие. Но помимо этого она увидела вспышку чего-то еще… то, как он смотрел на Изабеллу… Анжела надеялась, что однажды найдется мужчина, смотрящий на нее точно так же.
Лед и пламя… страсть и ярость…
Изабелла, не обратившая внимание на мнение Анжелы относительно ее отношений с Калленом, ужасно рассердилась, что ее не пригласили на эту встречу, но Ньютон попросил ее не волноваться, пообещав, что «уладит» это. Она относилась к нему с подозрением, раздраженная его снисходительностью и тем, как вальяжно он положил руку ей на плечо, и с некоторой завистью согласилась. Наверное, находиться с Калленом в одной комнате вскоре после того, как он бросил стул через весь кабинет, - плохая идея, но, тем не менее, отчасти она хотела этого.
- И чем все закончилось? - быстро спросила Изабелла, понимая, что через пять минут придут ее студенты. Если бы Каллен присутствовал, то понял бы, что сегодня она подготовлена значительно лучше. Реакцию ее тела на него еще можно контролировать. Она саркастично улыбнулась.
Кого ты, мать твою, разыгрываешь, Свон? Этот парень обладает картой и инструкцией к каждой кнопке твоего тела…
- Ему запретили, - прямо сказала Анжела, положив сумку на стул. - Ньютон сказал, что он неуправляем и представляет опасность как для себя, так и для окружающих.
Услышав это, Изабелла вздрогнула. Она так же, как и Анжела, понимала, что Каллен был не так уж опасен. В любом случае именно его опасность, похоже, Изабеллу и привлекала.… Потому что она увлеклась им… этого она больше была не в силах отрицать.
- Дерьмо, - пробормотала она, опустив голову и чувствуя себя странно разочарованной. - И как он воспринял это?
Анжела вяло ей улыбнулась.
- Как и обычно: ругнувшись и зарычав.
Изабелла не смогла сдержать улыбку, представляя, как он делает это, сидя в ее классе. Анжела откашлялась и подошла к ней.
- Это повлияет на его условно-досрочное освобождение, - с сожалением тихо произнесла она.
Изабелла удивленно приподняла брови. Она даже не знала, что он рассчитывал на это.
Анжела стала объяснять, что Каллена отправили на занятия, чтобы доказать суду, что он может реабилитироваться и показать, что изнутри он «лучше», чем кажется. Изабелла заметила, что это специфическое выражение чрезвычайно обидное.
Без сомнений, этот парень - заноза в заднице, но это не было бы так заметно, если бы охранники и Майк Ньютон обращались с ним иначе, подумала она. Возможно, тогда они бы заметили в нем улучшения. Может, если бы она не дразнила его?..