А душу можно ль рассказать?
§533. Материей мы называем всё то, что разделено, что обособлено, что оказывает нам сопротивление и что благодаря этому становится доступным для нашего чувственного восприятия. Соответственно, материальность мира означает, что всё в нём разделено и существует только в виде множества отдельных образований (§§107, 314).
Вместе с тем всё то, что в этом мире разделено и обособлено, находится в нём только в своём взаимосвязанном единстве. Все единичные предметы предполагают друг друга и опосредуют своё существование друг другом. Окружающий нас мир обнаруживает себя в системном единстве всех своих отдельных образований, будь то система небесных тел, система живых организмов биосферы или система общества, в котором мы живём.Всё в мире находится в согласованном состоянии, несмотря на то, что всё, казалось бы, разделено и обособлено.
§534. Имматериальность мира. Вот этот феномен системного единства всего того, что разъединено и обособлено, является обратной стороной материальности мира, его имматериальностью. Всё множество составляющих наш мир отдельных, обособленных предметов существует только в своей сочленённости друг с другом. Такая организованность и гармония сосуществования окружающего нас мира единичных предметов даёт нам, с одной стороны, определение материальности, а с другой – противоположное ему определение имматериальности.
Материальность и имматериальность являются двумя сторонами одной медали. Разъединённость и обособленность материальных образований природы немыслима без их системной организованности – имматериальности. Так, например, тела небесной сферы отделены друг от друга и каждое из них представляет собой обособленный сгусток материи. Однако все они находятся в определённой соотнесённости друг с другом, благодаря чему они составляют единую систему свободно двигающихся тел. В факте гармоничного сосуществования множества видов живых организмов, составляющих единую систему биосферы, мы также находим проявление имматериальности природы. Каждый индивидуальный живой организм, в свою очередь, представляет собой такую же единую систему многих своих членов и органов.
§535. Имматериальность, понимаемая в указанном смысле, является основанием наличия в мире души. Душа – это экзистирующая истина материи, состоящая в том, что имматериальность каждой конкретной системы тел природы имеет свой особенный характер. И вот этот особенный характер организации различных систем природы проступает в своём первом определении как их душа. Это уже потом, в ходе рационального познания природы, мы будем отображать её имматериальность (организованность) посредством схем, законов, формул, графиков и прочих наукообразных форм. Но на начальной ступени восприятия природы, когда она ещё не стала предметом нашего сознания, а только чувственно ощущается нами, мы постигаем особенный характер имматериальности составляющих её систем как их индивидуальные души.
Каждая система небесных тел имеет некоторую особенность своей имматериальности (число и размер входящих в неё тел, своеобразие их орбит), что и составляет её индивидуальную душу. Каждое небесное тело, взятое само по себе, имеет некоторую особенность своего вещественного состава и строения, что неосознанно воспринимается нами как его душа. Каждая экосистема биосферы в силу присущих ей климатических и ландшафтных отличий, а также своеобразия тех видов живых организмов, которые её составляют, имеет свою особенную душу. И, наконец, каждый живой организм, в силу присущих ему видовых особенностей, а также возрастных и половых отличий, имеет свою индивидуальную душу. (Прекрасная поляна, тихое озеро, любимое животное. Неприятный лес, нехорошая речка, дурное животное.)
§536. Душа не приходит к живым организмам, как, впрочем, и ко всем неживым системам природы, откуда-то со стороны. Её никто "не вдыхает" в них. Она принадлежит им имманентным образом. Как материальность мира неотделима от его имматериальности, так и живое тело, являясь системой многих органов, неотделимо от своей души, выполняющей в нём роль его всеобщего имматериального начала.
§537. Каждый живой организм является подчинённым элементом той внешней по отношению к нему среды, в которой он обитает. На протяжении всей своей жизни он активно взаимодействует с ней. А это значит, что его душа обращена не только внутрь своего организма, но также и вовне него, в тот мир, в котором обитает данное живое существо. Посредством органов чувств тела душа животных непрерывно впитывает в себя многообразные ощущения предметов внешнего мира.
Вот эта способность животных к ощущению внешнего мира даёт их душам второе назначение – быть вместилищем всех воспринимаемых ими внешних ощущений. Душа животных, следовательно, не только управляет физиологическими процессами внутри организма, но и, поскольку эти процессы зависят от их активного взаимодействия с окружающей средой, осуществляет непрерывный чувственный контакт с внешним миром.
§538. Это свойство материи быть ощущаемой для самой себя мы находим уже на низших ступенях её развития. Так, например, конфигурация движения небесных тел основана на взаимном ощущении ими своих масс. Гармония сосуществования множества особей различных видов в живой природе также основана на практике чувственного восприятия ими друг друга.
Заключённая в имматериальности природы способность быть ощущаемой и присущая животным, и человеку в частности, способность иметь ощущения, даёт в результате каждому индивиду тот первичный материал чувственных ощущений, на базе которого в нём развиваются все дальнейшие формообразования его духа: душа, сознание, интеллект и воля. И первой в этом ряду стоит душа, поскольку она выражает собой ещё неосознанное, только чувственное единство человека с окружающим миром.
§539. Наши души находятся в непосредственном единстве с внешним миром. Они погружены в него, чувственно слиты с ним. Что бы мы ни делали, чем бы ни было занято наше сознание, душа, в отличие от него, постоянно чувственно впитывает в себя всё происходящее вокруг нас. Но лишь иногда, и чаще это происходит в юном возрасте, мы обращаем своё внимание на данное обстоятельство. В такие минуты нами завладевает ощущение глубочайшего симпатического (чувственного) единства с природой. Подобно листикам на кроне дерева, мы начинает ощущать в себе интимнейшее чувство родства всего, что наполняет наши души, со всем тем, что окружает нас.
Тени сизые смесились,
Цвет поблекнул, звук уснул –
Жизнь, движенье разрешились
В сумрак зыбкий, в дальний гул...
Мотылька полёт незримый
Слышен в воздухе ночном...
Час тоски невыразимой!..
Всё во мне, и я во всём!..
Вот эта формула – всё во мне, и я во всём! – выражает собой сам принцип существования нашей души.
§540. Определения понятия души, которые нам теперь предстоит рассмотреть:
а) природные качества,
б) чувствосамого себя,
в) внешний облик.
Природные качества
Все мы рождаемся в лоне нашего мира и проживаем в нём всю свою жизнь. Соответственно, всеобщая имматериальность природы во всех её конкретных проявлениях непосредственным образом проникает в души людей и откладывается в них. В силу такой природной предопределённости душа каждого человека обладает:
а) природными качествами как таковыми,
б) переменой естественных состояний,
в) способностью к ощущению.
Природные качества как таковые
§541. Природные качества предшествуют всему тому богатому содержанию, которое душа каждого человека наживает самостоятельно в процессе всей его жизни.
Первую группу составляют те природные качества, которые откладываются в душе под воздействием космического и метеорологического процесса планеты и потому имеют всеобщий характер:
- смена времён года,
- чередование частей суток,
- изменения погоды.
Вторую группу составляют те природные качества, которые обусловлены разделением всей массы человечества на особенные части:
- религиозные,
- национальные,
- зодиакальные.
Третья группа природных качеств имеет единичный характер:
- врождённые задатки человека,
- темперамент,
- характер.
§542. Всеобщие качества. Растения и животные находятся в непосредственном единстве с космической и метеорологической жизнью планеты. Можно поэтому сказать, что они стоят ближе к ней, но это выражение лишено смысла, поскольку растения и животные сами являются частью природы. У людей непосредственная связь с космической и метеорологической жизнью планеты также присутствует, но в меньшей степени. Чем более люди образованны и отделены от природы благами цивилизации, тем менее они зависимы от происходящих в ней процессов.
Смена времён года. Растения всецело зависят от смены времён года. Весной они оживают и расцветают, летом идут в рост и формируют плоды, осенью плодоносят, а зимой у них происходит приостановка развития. Поведение животных также напрямую зависит от смены времён года, в соответствии с которыми у них существуют периоды спаривания, сезоны миграций, время спячки и т.п.
У людей смена времён года проявляется в форме перемены предрасположенностей души. Условия зимы располагают нас к самоуглублению, к обучению, к сосредоточению своих сил на творчестве и домашней жизни. Весна усиливает чувство природного единства индивида с родом, что, с одной стороны, выражается в повышении влечения к противоположному полу, а с другой – в обостряющемся чувстве одиночества. Именно на весну приходится как массовый расцвет любовных чувств, так и наибольшее число суицидов. Лето – время суетливое, когда человек чувствует себя вырвавшимся (или вытолкнутым) из привычного ритма трудовых будней на свободу. Оно располагает к активному отдыху, к сближению с природой, к путешествиям. Осенью нарастает предрасположенность к восстановлению трудового и жизненного ритма, к упрочению достигнутых результатов, к переключению внимания человека на творчество, на созидание.
И с каждой осенью я расцветаю вновь.
Здоровью моему полезен русский холод.
Желания кипят – я снова счастлив, молод,
Я снова жизни полн...
Смена времён года не вызывает у человека никаких неподконтрольных его сознанию проявлений. И если, к примеру, многие религиозные праздники привязаны к тому или иному периоду года, то сделано это не по природному инстинкту, а по вполне сознательному расчёту.
Чередование времени суток обусловливает перемену настроенности души. Утром душа ещё находится в состоянии погруженности в себя, в сущностный мир человека. Поэтому утром в нас господствует настроение сосредоточенности и серьёзности в отношении предстоящих дел. Днём душа предаётся работе, в процессе которой она интенсивно воспринимает разнообразный материал окружающей нас действительности. Вечером душа пребывает в состоянии рассредоточенности. Она настроена на отвлечённые размышления и развлечения. Ночью душа человека переходит из утомляющего состояния дневной суеты к состоянию уединённости в самой себе. Во сне вся разномастность дневных впечатлений погружается в её глубины и чувственно переживается ею.
Перемена погоды. Растения и животные задолго предчувствуют перемену погоды, что наглядно отражается на их поведении. Перемена погоды влияет и на самочувствие людей. Если температура за сутки изменяется на 15-20 градусов и, соответственно, меняется атмосферное давление, то это сказывается на состоянии всех людей. Менее резкие перемены погоды ощущают на себе метеочувствительные люди. Но в отличие от смены времён года и чередования частей суток, которые подвержены определённой закономерности, изменения погоды менее предсказуемы. Но, опять-таки, влияние погоды на состояние души имеет только процессуальный характер и не затрагивает самой сути человеческой деятельности.
§543. Особенные природные качества. Антропологические различия человеческих рас (негроидной, европеоидной, монголоидной) связаны с географическими особенностями тех территорий планеты, где они формировались. Но сами по себе они не влияют на природные качества человеческих душ. Неважно, к какой расе принадлежит человек, важно, в какой среде он вырос, какое воспитание и образование получил. Особенные природные качества наших душ определяются следующими факторами:
- религиозным,
- национальным,
- зодиакальным.
§544. Религии. Являясь базовым элементом культуры народов, религия накладывает свой отпечаток на душевный склад людей, её исповедующих. Первое различие здесь имеет место между представителями мировых религий: буддизм, иудаизм, христианство, мусульманство. Далее различия наблюдаются уже внутри самих религий. Христианский мир делится на католиков, протестантов, православных и другие конфессии. Исламский мир – на суннитов и шиитов. В буддизме – махаяна, ламаизм, тантризм.
Все содержащиеся в них различия отражаются на качествах, присущих людским душам, но с разной степенью интенсивности, что зависит от условий воспитания, уровня образования, идеологии общества в отношении церкви. У одних людей они могут проявляться больше, у других – меньше, но если брать в целом весь народ, то эти различия проступают весьма отчётливо: христианская Европа, мусульманский Ближний Восток и Средняя Азия, буддистский Китай и Юго-восточная Азия.
§545. Нации. Особенные качества души получают дальнейшую спецификацию через национальный дух, или национальный характер того народа, которому принадлежит человек. При формировании национальных качеств сказывалось влияние географических особенностей территории проживания народа: море, степь, лесостепь, тундра, горы. Мы выделяем характер горских народов, характер степных народов, характер северных народов. Территория проживания великих народов включает в себя, как правило, разнообразный рельеф: и леса, и степи, и горы, и море, что также отражается на их национальном характере.
Помимо внешних факторов, при формировании национального духа народов существенную роль играет их рефлексия в отношении друг друга. Каждый народ, стремясь осуществить себя в своей национальной самобытности, развивает в себе те особенные качества, которые менее развиты у других. Иначе говоря, черты национального характера развивались по принципу "что одному любо, то другому не годится". В результате сегодня при упоминании таких слов, как англичанин, француз, итальянец, немец, русский, китаец и т.д., в нашем представлении возникает вполне определённый образ человека, отличающийся от всех остальных набором своих национальных качеств.
§546. Знаки Зодиака. Помимо религиозных и национальных качеств, люди различаются также по зодиакальным особенностям своего душевного склада. Данные различия описываются по двум схемам: по европейской, где год разделён на 12 периодов, и по восточной, где разделение проводится по годам 12-летнего цикла.
Различия психологических типов людей, рождённых под разными знаками Зодиака, столь очевидны и, более того, столь обстоятельно исследованы, что не учитывать их невозможно. Другой вопрос: чем они определяются? Здесь можно указать на три фактора.
1. Влиянием периодически изменяющихся комбинаций звёзд, на чём настаивают сами астрологи.
2. Различием времён года, в течение которых шёл период внутриутробного развития человека. Уж если яровые посевы отличаются от озимых, то надо полагать, что и души людей, рождённых в разные периоды года, тоже могут чем-то отличаться друг от друга.
3. Между всеобщими качествами людей, которые у отдельных народов проступают в форме национальных черт их характера, и единичными качествами каждого конкретного человека должна находиться связующая их особенность. Так вот, такой природной особенностью могут являться как раз зодиакальные различия психических типов людей. Иначе говоря, разделение всей массы людей на несколько зодиакальных типов необходимо для гармонизации жизнедеятельности самого общества. Благодаря им обеспечивается необходимое богатство особенных душевных качеств составляющих ткань общества индивидуумов.
Таковы три фактора, которые можно рассматривать как причины существования зодиакальных различий. Что же касается более подробной характеристики данных различий, то по этому вопросу следует обращаться к соответствующей литературе.
§547. Религиозные, национальные и зодиакальные различия составляют особенные природные качества людей. Они проявляются через внешний облик людей, образ их жизни, их предрасположенность к определённым видам деятельности, к профессиям и т.д. Однако, выделяя эти качества, нам необходимо помнить о том, что все они относятся лишь к ступени природных определений души и не затрагивают самой сути человеческого духа. Сознание людей свободно по отношению к природным качествам их душ и не зависит от них. А это значит, что теоретикам сегрегации всех мастей – расистам, националистам и религиозным фундаменталистам – следует уяснить себе, что все рассуждения о духовном превосходстве представителей одной расы, нации или религии над другими не содержат в себе никакой истины. Главным в человеке является его разум, для которого не существует никаких ограничений, связанных с природными качествами души.
§548. Единичные природные качества. Всеобщие и особенные качества получают своё действительное проявление только через души конкретных людей. Душа каждого человека содержит в себе определённую меру всех рассмотренных выше качеств. К ним присоединяются его индивидуальные природные качества, каковыми являются:
а) природные задатки,
б) темперамент,
в) характер.
§549. Под природными задатками следует понимать совокупность тех качеств человека, которые даны ему от рождения, в отличие от всех тех знаний и умений, которые он приобретает по ходу своей жизни. К природным задаткам принадлежат талант и гениальность. Оба слова выражают определённую предрасположенность, которую душа человек получает от природы, но гениальность шире таланта.
Гениальность порождает нечто новое в сфере всеобщего, тогда как талант порождает новое только в сфере особенного. Иначе говоря, гениальность порождает новый принцип, тогда как талант действует в пределах уже открытого принципа. Например, гениальностью обладал сам Вильгельм Гегель, поскольку он впервые развил в своей энциклопедии принцип логической систематизации всего арсенала определений нашего разума. Все последующие комментаторы его учения являются в лучшем случае только талантами.
Но природные задатки сами по себе, без претворяющей их в жизнь воли человека, мало чего стоят. Для того чтобы талант и гениальность получили своё развитие и воплотились в реальные дела, соответствующие их мере, человек должен много трудиться. Как говорил прирождённый изобретатель Томас Эдисон: "Во мне 1% гения и 99% потения". В религии же эта мысль выражена иначе: "Кому много дано, с того много и спросится".
Помимо большого труда, талант и гениальность предполагают также необходимость овладения человеком всеми теми достижениями, которые уже накоплены человечеством в соответствующей сфере деятельности. Без этого природные задатки человека обречены либо погибнуть, либо выродиться в пустую оригинальность.
§550. Если талант и гениальность проявляются через тот или иной вид деятельности человека, то темперамент, напротив, не имеет никакой непосредственной связи с различными видами деятельности людей. Нельзя, например, сказать, что все музыканты – сангвиники, а все библиотекари – флегматики.
Трудно определить, что именно следует понимать под темпераментом. Он не относится ни к содержанию поступков, ни к способностям человека, ни к страстности его отношения к делу. Главное различие общепринятых типов темперамента – сангвинического, флегматического, холерического и меланхолического, заключается, видимо, в том, каким образом субъективный мир человека интегрируется в объективные процессы.
Один человек легко настраивается на работу и сразу же приступает к её исполнению. Другому, наоборот, требуется некоторое время на то, чтобы внутренне подготовиться к ней, сосредоточиться на её исполнении. Одни футболисты перед игрой усиленно разминаются, разогревают себя. Другие, наоборот, сидят на траве в расслабленном состоянии. Одному человеку необходим размеренный образ жизни, где у него всё идёт "по графику", согласно которому он методично переходит от одного дела к другому и при этом ни о чём не забывает и всё успевает. Другой человек более импульсивен. Он легче перестраивается с одной работы на другую, но именно по этой причине он менее предсказуем и надёжен.
Можно предполагать, что сангвиники и холерики легче вовлекаются в работу, тогда как меланхолики и флегматики более зависят от своей субъективности, им требуется больше времени для того, чтобы настроиться на неё. С другой стороны, сангвиники и холерики более подвижны и легче переходят от одного дела к другому, тогда как флегматики и меланхолики, наоборот, более углубляются в суть работы и труднее выходят из неё.
Темперамент – это неустойчивое качество, которое меняется в зависимости как от возраста человека, так и от перемены внешних обстоятельств его жизни. Чем более цивилизованной делается наша жизнь, тем менее проявляются те манеры поведения людей, которые диктуются их естественной (животной) природой. Контраст различных типов темперамента в древности и в средние века проступал в поведении людей более резко и непосредственно, чем в настоящее время. В современном урбанизированном и технологичном обществе это различие теряет своё былое значение. Параметры поведения человека задаются уже преимущественно со стороны общества – воспитанием и действующими в нём нормами.
§551. В отличие от темперамента характер человека представляет собой то, что отличает его от всех других людей. Только через характер человек приобретает свою устойчивую определённость, свою индивидуальность. Характер – это процессуальная сторона деятельности человека, в ходе которой он, не давая сбить себя с выбранного пути, преследует свои цели и интересы, сохраняя во всех действиях согласие с самим собой. Человек с характером импонирует другим людям, поскольку они знают, с кем в его лице имеют дело. От каждого человека следует требовать, чтобы он проявлял характер.
Однако для того, чтобы характер человека оказался востребованным, требуется ещё и насыщенное содержание его целей. Великие цели порождают великие характеры. И наоборот, если человек цепляется за мелочные и бессодержательные цели, то вместо характера он проявляет упрямство, которое имеет лишь форму характера, но не его содержание. В упрямстве – этой пародии на характер – индивидуальность человека становится отталкивающей, препятствующей налаживанию его отношений с другими людьми.
Если задатки и темперамент человека имеют природное происхождение, то характер, как говорят, дело наживное. И тем не менее нельзя отрицать, что и характер имеет под собой некоторую природную основу, что одни люди уже от рождения предрасположены к обладанию более сильным характером, чем другие. Поэтому мы рассматриваем характер именно здесь, в учении о природных качествах души.
§552. К более уникальным качествам душ людей относятся идиосинкразии: боязнь высоты, склонность к воровству, умение двигать ушами, способность легко садиться на шпагат, перемножать в уме большие числа, испытывать симпатии к одним словам и именам и неприязнь к другим и т.п. Данные свойства имеют единичную, случайную природу и потому не могут обладать всеобщим значением.
Таковы природные качества души:
а) всеобщие – зависимость от времён года, времени суток, погоды;
б) особенные – религиозные, национальные, зодиакальные;
в) единичные – талант и гениальность, темперамент, характер.
Естественные состояния
Естественные состояния души человека обусловлены:
а) возрастом;
б) половым отношением;
в) сном и бодрствованием.
В разделе, посвящённом живому веществу, мы говорили об этих состояниях как о положенных биохимическим процессом, который осуществляют индивидуальные живые организмы. Здесь же нам предстоит рассмотреть их с точки зрения их духовного содержания, каковое они имеют в человеке.
§553. Возраст. Возрастной ряд начинается с непосредственного отделения индивидуума от рода, т.е. с момента рождения человека, и заканчивается духовным слиянием человека с обществом и отрицанием его природной единичности – смертью. Но то, что в биологии представлено противоположностью индивид – род, в человеческом мире существует как противоположность человек – общество. В основе рода лежит генетическое единство людей, в основе общества – их духовное единство. Слияние природной и духовной основ общества проявляется в душе каждого конкретного человека тем образом, что последовательность физических изменений его организма синхронизирована с последовательностью развития его духовного облика. Отсюда развивающийся ряд возрастных состояний человека: детство – отрочество – юность – зрелость – старость.
§554. Детство– это период непосредственного единства индивида со своим родом. Новорождённый малыш – это ещё не человек в собственном смысле этого слова, это природный материал для дальнейшего формирования из него человека. Задача ребёнка в этот период состоит в том, чтобы отделиться от породившего его рода и осознать себя в своём наличном бытии.
На пути к этому ребёнок первым делом осваивает свои органы чувств. Он учится узнавать свои ощущения и доверять им. (Попробуйте вспомнить, уважаемый читатель, свои самые первые ощущения цвета, запаха, вкуса и то удивление, с которым Вы их находили в себе.) Слившись со своими ощущениями, ребёнок начинает воспринимать окружающий мир как нечто внешнее по отношению к себе. Обретая чувство внешности реального мира, он и самого себя учится воспринимать в качестве реального предмета.
Предметное отношение к самому себе порождает у ребёнка потребность в применении своих сил. Через овладение ходьбой он получает доступ к перемещению в пространстве, что порождает у него чувство самостоятельности. Овладевая своими руками, он начинает проявлять свою самостоятельность в действии. Через общение с другими людьми он обретает своё Я, благодаря чему освобождается от безраздельной погруженности в процедуру чувствования самого себя. По мере становления самосознания ребёнок переходит к формированию своей индивидуальности.
§555. Отрочество – это период развития индивидуальности человека, его природного своеобразия. В этом возрасте у детей формируется интеллект, они делаются любознательными. Им уже недостаточно воспринимать только те предметы, которые встречаются непосредственно в опыте. Развивающееся мышление подростка требует отвлечённых образов, что обусловливает появления в этом возрасте влечения к чтению книг и слушанию рассказов о далёких мирах, о заморских странах, о необычных явлениях, о страшных и героических историях, чтобы представляемые образы не просто пассивно входили в сознание подростка, а захватывали всё их существо, помогая им тем самым ощущать свою индивидуальность.
В отроческие годы дети движимы мыслью, что они ещё не являются тем, чем они должны быть в этой жизни. Поэтому подростки хотят учиться. Но чему именно они должны учиться, они не знают. В этом возрасте дети ещё не способны разумно проявлять свою волю, поэтому во всех своих занятиях они нуждаются в наставлениях взрослых. И коль скоро их формирующийся рассудок в этот период ещё сосредоточен преимущественно в сфере образных представлений, то для удержания стремления подростков к развитию в правильном направлении им необходимы примеры для подражания: образы пророков, народных героев, исторических деятелей, современных кумиров. С наступлением половой зрелости у молодых людей просыпается мощное чувство рода. Мальчики и девочки становятся юношами и девушками.
§556. Юность – это возраст, когда дух человека входит в отношение противоположности к обществу. С одной стороны, сознание юношей устремлено к постижению этого мира и к отысканию своего места в нём. С другой стороны, они ещё видят этот мир не таким, каков он есть, а таким, каким они его хотят видеть, исходя из своих возросших и основанных на чувственности представлений и идеалов. Юноши поэтому склонны к предъявлению завышенных требований как по отношению к обществу в целом, так и по отношению к тем его сферам, которые вызывают у них наибольший интерес. Положительной стороной наличия таких идеалов является осознание юношами необходимости получения специального образования.
Исходя из своих идеалов, юноше может казаться, что весь мир пребывает во зле и что его надо непременно перестроить. Однако по мере предпринимаемых им попыток по преобразованию мира он, погружаясь в реальные дела, постепенно всё дальше отходит от своих идеалов. Он начинает осознавать, что всё обстоит как раз наоборот, что это он существует со своими идеалами лишь благодаря тому, что существует этот мир. Что он может найти сферу приложения своих сил и задатков только в этом, пусть далеко не совершенном, но всё же единственно данном нам мире. Достигнув такой точки зрения, юноши и девушки становятся взрослыми.
Но и после этого человек ещё долгое время продолжает нести в своей душе мечты и идеалы своей юности. И где-то лишь на четвёртом десятке лет жизни он начинает постепенно забывать о них. В этом возрасте человек как существо конечное, которому отпущен определённый срок жизни на этой земле, становится подобным двуликому богу Янусу, который в мифологии древних римлян был богом входов, дверей, переходов. Он имел два лица, одним из которых обозревал уже пройденный этап жизни, другим созерцал грядущее. Так и человек в возрасте 30-40 лет, с одной стороны, ещё продолжает нести в себе свои юношеские идеалы и мечты, а с другой – начинает усматривать всё более явно проступающие очертания своей дальнейшей жизни. То, чего он успел достичь к этому возрасту, позволяет ему в определённой степени судить о том, чего ещё он может ждать от своей дальнейшей жизни. "Первый тайм мы уже отыграли...". Конечно же, будет ещё и второй тайм, и что-то ещё можно будет успеть поправить, но уровень игры, на который ты оказался способен, уже определён. Вот только в этом возрасте исчезают последние иллюзии юности и дух человека наконец смиряется с тем, на что он действительно оказался способен в этой жизни. Такое примирение с реальностью даётся всем по-разному. Кто-то никого не винит за победившую его идеалы прозу жизни, кто-то начинает винить в этом своего ближнего, кто-то – дальнего.
§557. В зрелом возрастеместо идеалов занимает реальное дело, практическая деятельность людей. Это возраст мужа, когда человек живёт уже преимущественно интересами того дела, которому служит. За счёт своей деятельности (работы) человек интегрирует себя в общество, где, с одной стороны, он реализует самого себя в своей особенности, весь свой творческий потенциал, а с другой – осуществляет развитие своей страны. Только через практическую деятельность человек обретает свою значимость для общества и оправдание своей жизни.
Но так как успехи общественного развития становятся заметными только при весьма значительной сумме сделанного, то, соответственно, и человек лишь в конце всего жизненного пути, оглянувшись назад, сможет увидеть свой вклад в общее дело. Осознание этого вклада освобождает человека от грусти по поводу его несостоявшихся юношеских идеалов. То истинное, что содержалось в них, получило своё претворение, ну, а то вздорное, что с ними соседствовало, безвозвратно ушло, как и должно было уйти, в реку забвения, в Лету.
В каждой частной жизни, в каждой профессии есть нечто закономерное, устойчивое, повторяющееся. И чем дольше человек живёт и трудится, тем в большей мере из всего богатства их содержания для него проступают их основные черты. Благодаря им он полностью овладевает своей профессией и всей своей устоявшейся жизнью. Он внутренне сращивается с ними, в результате чего у него постепенно угасает интерес и к делу, и к повседневной жизни вообще. Дойдя до вершины своего духовного развития, равно как и в силу физического износа организма, человек переходит в последний свой возраст – старость.
§558. Старость. Прожитая жизнь в снятом виде представляет собой состоявшийся акт слияния индивида с обществом. Пожилой человек всё освоил в этой жизни: было детство, была учёба, была удаль и любовь, было супружество и дети, была работа и творчество, были взлёты и падения, было здоровье, и пришла немощь... Пройдя через все эти определения своей жизни, старик в итоге срастается с ними. Изначальная противоположность к данному содержанию жизни теперь уже снята им, и у него постепенно затухает интерес к тому, чем он жил. Из всего того, что ему может ещё встретиться, существенное он уже знает. Ум старика обращён только к этому существенному содержанию и к тем прошедшим временам, когда он овладевал им, осваивал его.
Конец – делу венец. Это состоявшееся единство с внешним миром возвращает душу человека в исходное состояние, к ещё не знающему противоположности младенчеству. Впадание в детство и выживание из ума свидетельствуют о том, что дух старика стремится начать новую жизнь. Но поскольку его тело уже исчерпало все свои ресурсы, то наступает смерть.
Таким образом, последовательный ряд возрастов образует единый цикл жизни человека:
1. Детство – период отделения ребёнка от рода.
2. Отрочество – становление индивидуальности.
3. Юность – вхождение в состояние противоположности к обществу.
4. Зрелость – единство противоположности, достигаемое посредством деятельности человека во благо себе и обществу.
5. Старость – слияние индивида с обществом.
Завершается ряд возрастных состояний тотальным отрицанием дальнейших изменений – смертью человека.
§559. Половое отношение. Второй вид природных состояний души человека обусловлен половым отношением.
1. Половая принадлежность. Первая фаза развития полового отношения – это вхождение индивида в состояние половой самоидентификации, ощущение им своей половой особенности. Казалось бы, само собой разумеется, что я всегда являюсь мужчиной, а та или иная особа – женщиной. Но то, что само собой разумеется, делается привычным настолько, что нередко забывается само собой. Только в период гиперсексуальности, который приходится на молодые годы, чувство половой принадлежности неотступно сопровождает человека. В последующие годы человеку приходится периодически вспоминать об этом. Лишь ощущая в самом себе недостаток своей противоположности, мы становимся способными осознавать самих себя в своём половом отличии.
2. Состояние противоположности.