Passiv и инфинитивные конструкции

Инфинитивные группы употребляются с пассивным инфинитивом только в том случае, если подлежащее главного и придаточного предложений обозначают одно о тоже лицо или предмет

В случае одновременности действий в инфинитивной группе стоит пассивный инфинитив настоящего времени (Partizip II + zu + werden), а если действие, называемое в инфинитивной группе, предшествует действию основного предложения - пассивный инфинитив прошедшего времени (Partizip II + worden + zu+ sein)

Например:
Er fürchtet bald bestraft zu werden — Он боится быть в скорости наказанным
Der Spion behaupted, dort nicht gesehen worden zu sein — Шпион утверждает, что его там не видели

Модальные глаголы

dürfen — können: возможность совершения действия

dürfen

1. иметь разрешение или право или же запрещать что-то делать

Hier darf man nich rauchen — Здесь нельзя курить

2. не рекомендовать делать что-либо

Man darf Blumen in der Mittagshitze nicht gießen — В полуденную жару цветы лучше не поливать

dürfen спрягается следующим образом

Лицо Единственное число Множественное число
ich darf wir dürfen
du darfst ihr dürft
er sie darf es sie dürfen

können означает иметь возможность или способность к чему-либо

Das können das Auto hier lassen — Здесь вы можете оставить свою машину

können спрягается следующим образом

Лицо Единственное число Множественное число
ich kann wir können
du kannst ihr könnt
Er sie kann es sie können

sollen - müssen: долженствование

Sollen

1. требовать выполнение действия в соответствии с заповедями или законами

Du sollst nicht töten — Ты не должен убивать

2. требовать выполнение действия в соответствии с долгом, моралью

Jeder soll die Lebensart des Anderen annerkennen — Каждый должен признавать образ жизни другого человека

3. подчеркивать, что действие выполняется по чьему-либо приказу или поручению

Meine Mutter hat mir gesagt: "Du sollst heute früh nach Hause kommen" — Мать сказала мне: "Сегодня ты должен придти домой рано"

sollen спрягается следующим образом

Лицо Единственное число Множественное число
ich soll wir sollen
du sollst ihr sollt
Er sie soll es sie sollen

müssen

1. быть вынуждаемым выполнять действие под давление внешних обстоятельств или из внутренней потребности

Ich bin krank, ich muss nach Hause gehen — Я болен, мне надо домой
Ich muss fleißig lernen, wenn ich an dieser Uni studieren will — Я должен прилежно учиться, если я хочу поступить в этот университет

2. признавать неизбежность произошедшего

Dass musste ja so kommen, ich habe es geahnt — Так и должно было произойти, я об этом догадывался

müssen спрягается следующим образом



Лицо Единственное число Множественное число
ich muss wir müssen
du musst ihr müsst
er sie muss es sie müssen

wollen — mögen: желание

wollen выражает твердое желание или сообщает о намерении сделать что-то, о планах на будущее

Ich will dir nicht lügen. — Я не хочу тебе врать
Im Dezember wollen wir in das neue Haus einziehen — В декабре мы планируем въехать в новый дом

wollen спрягается следующим образом

Лицо Единственное число Множественное число
ich will wir wollen
du willst ihr wollt
er sie will es sie wollen

Глагол mögen обычно употребляетсяв форме möchten

mögen

· иметь желание

· Ich möchte diese Jeans kaufen — Я хотел бы купить эти джинсы

· очень вежливо (но, как правило, настойчиво) просить, побуждать к какому либо действию

· Sie möchten bitte morgen um 5 Uhr zu Herrn Müller kommen. — Вы должны придти завтра в 5 часов к господину Мюллеру

möchten спрягается следующим образом

Лицо Единственное число Множественное число
ich möchte wir möchten
du möchtest ihr möchtet
Er sie möchte es sie möchten

Artikel

Неопределенный артикль

ein — для мужского рода единственного числа — ein Hund (собака)
ein — для среднего рода единственного числа — ein Loch (дыра)
eine — для женского рода единственного числа — eine Maus (мышь)

Во множественном числе обозначения неопределенных лиц или предметов употребляется без артикля.

Неопределенный артикль употребляется в случаях:

1. При первичном упоминании предмета:

Ich brauche einen Bleistift. - Мне нужен карандаш.

2. Если лицо или предмет неизвестны слушающему (читающему):

Ein Schüler betritt die Klasse. - Ученик входит в класс.

3. Если речь идет о любом лице или предмете:

Ein Brötchen kostet etwa 1 Euro. - Булочка стоит приблизительно 1 евро.

4. Если безразлично, о ком или о чем идет речь:

Da steht ein Tisch. - Там стоит стол.

Падеж (Kasus) мужской род (Maskulinum) женский род (Femininum) cредний род (Neutrum)
Именительный (Nominativ) ein eine ein
Родительный (Genitiv) eines einer eines
Дательный (Dativ) einem einer einem
Винительный (Akkusativ) einen eine ein


   

Определенный артикль

der — для мужского рода единственного числа — der Hund (собака)
das — для среднего рода единственного числа — das Loch (дыра)
die — для женского рода единственного числа — die Maus (мышь)
die — для множественного числа — die Hunde (собаки)

Определенный артикль употребляется в случаях:

1. Если предмет имеет обобщающее значение:

Der Elefant ist ein von grössten Tieren der Welt.

2. Если предмет конкретизирован:

a)повторным упоминанием:

Der Bleistift liegt auf demTisch. — Карандаш лежит на столе.

b)ситуацией (т.е. предмет хорошо известен для говорящего и собеседника или является для данной ситуации единственным в своем роде):

Er setzt den Hut auf. — Он надевает шляпу.

c)числительным:

Heute ist der 20. Juni. — Сегодня двадцатое июня.

3. Если называемый предмет является единственным в своем роде. Сюда относятся географические названия, названия планет, созвездий, времен года, дней недели, месяцев:

die Sonne, der Herbst, der Montag, der Juli, der Nekar, das Schwarze Meer, der Peloponnes, die Sahara.

Падеж (Kasus) мужской род (Maskulinum) женский род (Femininum) cредний род (Neutrum)
Именительный (Nominativ) der die das
Родительный (Genitiv) des der des
Дательный (Dativ) dem der dem
Винительный (Akkusativ) den die das

Без артикля употребляются:

1. Имена собственные, названия городов, стран и континентов:

Schiller ist der bekannte deutsche Dichter. Шиллер — известный немецкий поэт.

Исключение составляют следующие названия стран, употребляющиеся с артиклем:

мужской род (Maskulinum) женский род (Femininum) Множественное число (Plural)
der Libanon der Sudan (der) Irak (der) Iran (der) Jemen die Schweiz die Turkei (и другие названия, заканчивающиеся на -ei) die Antarktis die Niederlande die USA

2. Если перед существительным стоит определение, выраженное местоимением или количественным числительным:

Ich habe deinen Breif bekommen. — Я получил твоё письмо.

3.

a. Неисчисляемые понятия без определения, например, Brot, Geld, Wärme, Luft:

Hast du Geld? — У тебя есть деньги?

b. Наименования веществ, жидкостей, предметов без определения, например: Wasser, Benzin, Alkohol, Holz, Glas, Beton:

Ich trinke Kaffee. - Я пью кофе. Но: Ich trinke den schwarzen Kaffee. — Я пью чёрный кофе.

c. Наименования качеств характера или чувств без определения:

Ich habe Angst.

4. Имена существительные, стоящие после обозначения меры, веса, количества:

Er kauft ein Kilo Wurst. - Он покупает килограмм колбасы.

5. Если перед существительным употребляется определение в родительном падеже:

Wessen Buch liegt auf dem Tisch? - Чья книга лежит на столе?
Brigittes Schwester backt leckere Kuchen. - Сестра Бригиты печет вкусные пироги. Но, Die Schwester von Brigitte backt leckere Kuchen.

Substantiv

Мужского рода (артикль der, помечается буквой m, masculinum (лат.) "мужской род"), как правило, бывают существительные обозначающие:

1. Персон и профессии мужского рода:

der Vater (отец), der Sohn (сын), der Onkel (дядя), der Kaufman (продавец),

а так же животных мужского рода:

der Kater (кот), der Esel (осел), der Hahn (петух).

2. Названия времен года, месяцев и дней недели:

der Winter (зима), der Februar (февраль), der Mittwoch (среда).

3. Названия сторон света, всевозможных разновидностей ветра, осадков:

der West (запад), der Monsun (муссон), der Regen (дождь), der Reif (иней).

4. Названия алкоголя:

der Wein (вино), der Wodka (водка), der Kognak (коньяк).

5. Названия марок автомобилей:

der Mercedes, der BMW, der Opel.

6. Названия минералов и горных пород:

der Diamant (алмаз), der Granit (гранит).

7. Названия горных вершин:

der Elbrus, der Mt.Everest.

8. Существительные без суффикса, образованные от глагола:

der Sprung (прыжок), der Gang (ходьба).

9. Существительные, оканчивающиеся на -ig, -ling, -s:

der Essig (уксус), der Schmetterling (бабочка), der Fuchs (лиса).

10. Иностранные слова, оканчивающиеся на -ant, -ar, -ent, -et, -ist, -loge, -or, -us прежде всего обозначающие людей:

der Doktorant (докторант), der Millionär, der Absolvent (выпускник), der Prophet (пророк), der Ingenieur, der Pianist, der Biologe, der Lektor, der Zyklus.

исключение составляют - das Genus, das Tempus.

Женского рода (артикль die, помечается буквой f, femininum (лат.) - "женский род"), как правило, бывают существительные обозначающие:

1. Персон и профессии женского рода: die Mutter (мать), die Tochter (дочь), die Lehrerin (учительница), die Verkäuferin (продавщица), а так же животных женского рода:

die Katze (кошка), die Eselin (ослица), die Henne (курица).

Примечание:
а) В некоторых случаях грамматический род не соответствует естественному роду:

die Wache (охранник), das Mannequin (манекенщица), das Fräulein (девушка), das Mädchen (девочка), das Weib (баба).

б) Часто в названиях животных не делается различие по естественному роду:

das Rind (Bulle - Kuh), das Reh (Bock - Ricke).

В других случаях может использоваться одно слово для обозначения животного мужского или женского пола:

die Maus (мышь), das Wiesel (ласка).

2. Названия кораблей и самолётов:

die Boeing, die DC 10.

3. Название деревьев и многих видов цветов:

die Birke (береза), die Rose, die Orchidee.

4. Названия сортов сигарет:

die Camel

5. Субстантивированные числительные:

die Eins (единица), die Drei (тройка), die Hundert (сотня), die Million (миллион).

6. Существительные, образованные от глагола и оканчивающиеся на -t:

die Fahrt (езда, поездка), die Schlacht (удар).

Исключения: der Durst (жажда), der Frost (мороз), der Verlust (потеря), der Dienst (служба), das Gift (яд).

7. Многие существительные, оканчивающиеся на -е:

die Lampe (лампа), die Bremse (тормоз).

8. Существительные с суффиксами -ei, -heit, -keit, -schaft, -ung:

die Backerei (булочная), die Schönheit (красота), die Ewigkeit (вечность), die Freundschaft (дружба), die Hoffnung (надежда).

9. Заимствованные иностранные слова, оканчивающиеся на -age, -at, anz, -enz, -ie, -ik, -ion, -ur:

die Etage, die Qualität, die Allianz, die Konsistenz, die Geographie, die Physik, die Revolution, die Dressur.

Среднего рода (артикль das, помечается буквой n, neutrum (лат.) - "средний род"), как правило, бывают существительные обозначающие:

1. Названия отелей, гостиниц, кафе и кинотеатров:

das Leipzig, das Astoria.

2. Названия большинства химических элементов:

das Kupfer (медь), das Radium (радий).

3. Названия букв, цвета, языков, единиц измерения:

das Liter (литр), das Schwarz (черный), das Englische (английский), das Hindi (хинди).

4. Названия континентов, стран, островов, городов и местности. Если название в отсутствии определения не имеет артикля, то при наличии определения (прилагательного, причастия) существительное будет использоваться с артиклем das.

(das nordliche) Afrika, (das alte) Moskau.

5. Существительные с уменьшительными суффиксами -chen и -lein:

das Mäuschen (мышонок), das Tischlein (столик).

6. Собирательные существительные с приставкой Ge-:

das Gebirge (горы), das Gerede (разговоры, слухи).

7. Заимствованные иностранные слова, оканчивающиеся на -ett, -il, -ma, -o, -(m)ent, -um:

das Tablett (поднос), das Ventil (вентиль), das Drama (драма), das Auto (машина), das Dokument (документ), das Gymnasium (гимназия).

8. Субстантивированные инфинитивы:

das Sprechen (разговор), das Lesen (чтение).

9. Многие существительные, оканчивающиеся на -nis:

das Ergebnis (результат), das Gedächtnis (память).

Примечание: некоторые существительные, оканчивающиеся на -nis, могут быть женского рода или множественного числа: die Erlaubnis (разрешение, жен. род), die Wildnis (дикая местность, жен. род), die Bitternis - горечь (жен. род) или огорчения (мн. чис.).

Наши рекомендации