Сутра 27: Знание солнечной системы
Bhuvanajna̱nam su̱ryesamyama̱t
Bhuvana ― солнечная система;
jna̱nam ― знание;
su̱rye ― на солнце;
samyama̱t ― выполнением самьямы.
Знание солнечной системы достигается путем выполнения самьямы на солнце.
Знание солнечной системы включает в себя следующие три части:
1. Структуру солнечной системы, которая является единицей космоса.
2. Организацию звезд в группах, называемых галактиками.
3. Закон, который регулирует движение планет и звезд.
Это знание может быть достигнуто путем практики самьямы на солнце. Слово солнце может означать множество вещей, таких, как сурья нади, сушумна, физическое [тело], солнце и т. д. В древние времена современное техническое астрономическое оснащение было недоступно, тем не менее риши были способны очень точно рассчитывать различные астрономические явления.
К своим удивительным открытиям они могли придти только одним из двух путей. Или они смогли развить свой ум посредством самьямы, или разработали какие-то аппараты, подобные телескопам. В любом случае выполнить точный расчет они не могли. Поскольку нам не известны какие-либо аппараты, которые они могли использовать, нам остается верить, что они познавали вселенную посредством практики самьямы на солнце.
Когда вы пытаетесь делать самьяму на физическом солнце или его ментальном образе, тогда постепенно появляется способность в глубочайшем состоянии экаграты обнаруживать микрокосмическое солнце внутри себя. Когда вы будете в состоянии делать это, тогда, несомненно, вы узнаете все о структуре вселенной, равно как и о законе, лежащем в основе ее организации.
Сутра 28: Знание звезд
Chandre ta̱ra̱vyu̱hajna̱nam
Chandre ― луна;
ta̱ra̱ ― звезды;
vyu̱ha ― организация;
jna̱nam ― знание.
Путем выполнения самьямы на луне достигается знание о положении звезд.
Сутра 29: Знание их движения
Druve tadgatijna̱nam
Druve ― выполнением самьямы на полярной звезде;
Tat - от;
gati ― движение;
jna̱nam ― знание.
Путем выполнения самьямы на полярной звезде может быть получено знание движения звезд.
В сутре 28 сказано, что путем выполнения самьямы на луне может быть познана организация звезд. Теперь, если вы хотите знать об их абсолютном и относительном движении, вам нужно делать самьяму на полярной звезде. Наши древние риши очень точно знали множество вещей о звездах и небесных телах. Это имело место блааря самьяме на сурье, чандре и полярной звезде.
Сутра 30: Знание тела
Na̱bhichakre ka̱yavyuhajna̱nam
Na̱bhi ― пупок;
Chakre ― центр;
ka̱ya ― тело;
vyu̱ha ― организация;
jna̱nam ― знание.
Путем выполнения самьямы на пупочном центре достигается знание организации тела.
Следует заметить, что набхи чакра здесь означает не манипура чакру, а пупочный центр, откуда возникают различные нади и идут в другие части тела.
Сутра 31: Прекращение голода и жажды
Kanthaku̱pe ksutpipa̱sa̱ nivrittih
Kanthaku̱pe ― выполнением самьямы на горловой впадине;
ksut ― голод;
pipa̱sa̱ жажда;
nivrittih ― уход.
С выполнением самьямы на горловой ямке уходят голод и жажда.
Глотка или горловая ямка является местом, вкотором находится железа, секреция которой вызывает сухость в горле и жжение в желудке. В результате ощущается жажда и голод. Путем выполнения самьямы на центре, в котором находится эта особая железа, ее секреция может быть остановлена и таким образом достигнуто господство над жаждой и голодом.
Сутра 32: Сила устойчивости
Ku̱rmana̱dya̱m sthairyam
Ku̱rmana̱dya̱m ― выполнением самьямы на курма нади;
Sthairyam ― устойчивость.
Устойчивость достигается самьямой на курма нади.
Здесь устойчивость означает обе способности: обычную и сверхъестественную. Ученик может стать настолько неподвижным, что вы не сможете передвинуть его даже с применением огромной силы.
Устойчивость может также означать устойчивость тела в состоянии медитации. Кроме того, устойчивость может означать совершенную ментальную стабильность. Все это может развиваться самьямой на курма нади.
Предполагается, что курма нади расположена непосредственно ниже горловой ямки. Она имеет форму, похожую на черепаху, поэтому она и называется курма нади. Простейший способ практиковать самьяму на курма нади ― это медитировать на точке, которой подбородок касается груди при [выполнении] джаландхара бандхи или в положении сарвангасаны. В этих двух положениях подбородок касается груди около курма нади, так что легко определить местонахождение этой нади для того, чтобы на ней практиковать самьяму.
Сутра 33: Духовное видение
Mu̱rdhajyotisi siddhadarshanam
Mu̱rdha ― корона головы;
jyotisi ― на свет;
siddha ― искусный;
darshanam ― духовное видение.
Путем выполнения самьямы на свете короны над головой (сахасраре) достигается духовное видение мастеров йоги.
Мурдха здесь означает сахасрару. Свет скорее связан с аджна чакрой, расположенной в центре между бровями. Самьяма на аджна чакре может привести к результату много быстрее. Когда перед умом вспыхивает этот свет, это дает начало духовному видению, в котором ученик имеет прямое восприятие различных мастеров йоги. Мастера могут жить без тела, поскольку они получили полный контроль над своими осознаваемыми ине осознаваемыми ментальными ипсихическими функциями, так что они могут отделить себя от тела. Их называют сиддхами, потому что они могут жить без физического тела.
Обычно мы не можем их видеть, так как у них нет физического тела, как унас. Но, когда практикуется самьяма на аджна чакре или сахасрара чакре, йог может встретиться с ними и общаться и таким образом получить от них руководство и вдохновение.