Особые формы степеней сравнения
Некоторые прилагательные, помимо образования степеней сравнения от положительной степени, образуют их от других основ.
Positivo | Comparativo | Sup. relativo | Sup. absoluto |
alto | mais alto superior | o mais alto o superior | altíssimo supremo |
baixo | mais baixo inferior | o mais baixo o ínfimo | baixíssimo ínfimo |
pequeno | mais pequeno menor | o mais pequeno o menor | pequeníssimo mínimo |
grande | mais grande maior | o mais grande o maior | grandíssimo máximo |
bom | melhor | o melhor | boníssimo ótimo |
mau | pior | o pior | péssimo |
Примечание. От прилагательных grande, bom, mau сравнительная и превосходная степени посредством наречий mais и menos обычно не образуются.
Особые формы превосходной безотносительной степени
Прилагательные на -s и -z при образовании превосходной безотносительной, степени меняют s и z на c: simples - simplicílssimo, feliz - felicíssimo.
Прилагательные на -ão и -m меняют ão и m на an и n: vão - van´issimo, comum-comuníssimo.
Прилагательные на -vel меняют vel на bil: amável-amabilísimo.
Прилагательные на -со меняют со на qu: branco-branquísslmo.
Прилагательные на -go меняют go на gu: largo-larguíssimo.
Исключения: antigo- antiquí'ssimo, amigo - amicíssimo.
От некоторых прилагательных превосходная безотносительная степень образуется посредством окончаний -ílimo и -érrimo: difícil - dificílimo, fácil - facílimo, salubre - salubérrimo, mísero - misérrimo, pulcro - pulquérrimo.
Некоторые прилагательные образуют безотносительную превосходную степень от латинских основ: frio - frigidíssimo, sábio - sapientíssimo, cruel - crudelíssimo.
Изменения значения прилагательного в зависимости от его положения
Некоторые прилагательные изменяют свое значение в зависимости от положения по отношению к существительному. В положении перед существительным они, как правило, употребляются в переносном значении, после существительного - в прямом. К ним относятся прилагательные: grande, саrо, nôvo, pobre и др.
um pobre homem бедный (несчастный) человек | um homem pobre бедный (небогатый) человек |
um grande homem великий человек | um homem grande высокий человек |
um nôvo livro новая (недавно появившаяся) книга | um livro nôvo новая (не потрепанная книга) |
о саrо amigo дорогой друг | uma emprêsa cara дорогое предприятие |
Прилагательные указательные
Указательные прилагательные португальского языка следующие:
Муж. род | Жен. род | ||||||||||||||||
|
|
Прилагательные притяжательные
Единственное число
Муж. род | Жен. род | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(*) Употребляется редко
Множественное число
Муж. род | Жен. род | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(*) Употребляется редко
Перед притяжательным прилагательным обычно ставится определенный артикль: о meu livro está aqui моя книга здесь; о seu chapéu é prêto его шляпа черная; onde está a sua casa? где Ваш дом?
В качестве вежливой формы притяжательного прилагательного (Ваш, Ваша, Ваши) используется притяжательное прилагательное 3-го лица: о seu lápis его, ее, Ваш карандаш; a sua casa его, ее, Ваш дом.
Прилагательные неопределенные
Наиболее употребительные неопределенные прилагательные португальского языка;
algum, -a, -ns, -mas | какой-нибудь, некоторый |
cada | каждый; мн. числа не имеет |
muito, -a, -os, -as | многий |
nenhum, -a, -ns, -mas | никакой |
outro, -a, -os, -as | другой |
pouco, -a, -os, -as | немногий |
qualquer | какой-нибудь; мн. число quaisquer |
tal | такой; мн. число tais |
tanto, -a, -os, -as | столько |
todo, tôda, -os, tôdas | весь; каждый |