B Упражнения Ботмеровской гимнастики
VI Упражнения во втором семилетии
1 Первый хоровод, для детей с девяти лет(3. класс)
Мы уже видели, что в этом возрасте дети формируют свои движения всецело исходя из своего ощущения. Этому грубо противоречат тренировки, извне предписывающие детям движение (как это делается, например, в большом спорте).
В состоянии чувства своего одиночества в мире, переживаемом ребенком в этом возрасте, описанном нами выше, помощью может послужить упражнение в общем круге- хоровод, в котором в образной форме представлено эволюционное развитие жизненных событий.[19]
Текст первого хоровода
1. Wir kommen von der Weite her,
Gelaufen und gesprungen,
Galopp, Galopp und
trapp, trapp, trapp,
Galopp, Galopp und
trapp, trapp, trapp,
Gelaufen und gesprungen.
2. Da steht für uns ein Haus gebaut,
Ist gar wohl bestellt,
Kommt nun wird es angeschaut,
Wie es uns gefällt.
3. Spannet den Kreis,
Haltet ihn fest
Keiner im Bunde
Den andern verlässt.
4.Säulen so hoch getürmt,
Fenster so weit, -
Kommt herein,
Groß und Klein,
Immer zu zweit.
5. Machen die Fenster auf,
Weit in die Welt,
Himmelhoch,
Flügelweit -
Fest hingestellt.
Fensterlein zu -Ruh.
6. Zu und auf,
Auf und zu,
Weiter auf,
Wieder zu –
Sieh, ich und du.
7. Ich und du, du und ich,
Suchen sich, finden sich,
Suchen sich, finden sich,
Ich und du, du und ich
Schau, schau!
8. Wir haben uns ein Haus gebaut
Und haben's nun beseh'n –
Säulen so hoch,
Fenster so weit,
So soll es stehn
1. Вот мы пришли издалёка,
Прибежали, прискакали,
Галоп, галоп, и
Топ, топ, топ
Галоп, галоп, и
Топ, топ, топ,
Прибежали, прискакали
2. Вот дом стоит – он построен для нас,
Пожалуй, как по заказу,
Идем–ка теперь мы посмотрим,
Понравится ли он нам.
3. Натягивай круг,
Держи его крепко,
Чтоб в нашем кругу
Никого не терять!
4. Колонны высоки,
Окна широки,-
Внутрь заходите,
Велик и мал,
Всегда по двое.
5, Окна откройте,
В мир широко,
До небес высоко –
Широко раскрыт
Дом прочно стоит.
Окошки закрывай - отдыхай.[20]
6. Закрой и открой,
открой и закрой,
Снова открой,
И снова закрой –
Смотри – я и ты.
7.Я и ты, ты и я,
Ищем себя, находим себя,
Ищем себя, находим себя,
Я и ты, ты и я
Смотри, смотри!
8.Себе мы построили дом
И его теперь осмотрели –
Колонны так высоки,
Окна так широки,
Так будет дом стоять.
B Упражнения ботмеровской гимнастики 38
Описание упражнения
1 строфа: Дети стоят по всему пространству зала. Учитель ритмично читая текст, бежит по кругу. Следуя за ритмом текста, дети по одному или по двое вливаются в это движение.
2 строфа: Берутся за руки, лицом к центру круга, и в соответствии с ритмом текста, бегут то в центр – то вновь наружу, крепко держась за руки. Круг пульсирует между центром и периферией.
3 строфа: Дети в ритме текста движутся по возможно большей окружности, возникающей при самом большом натяжении круга.
4 строфа: Руки отпускают и опускают их вниз. Затем каждый делает прыжок; поднимая при этом руки через стороны вверх, и вытягиваются наверх, вставая на цыпочки ("колонны"). Затем следует прыжок "ноги врозь", при этом руки разводят в стороны, ладонями вверх ("окна так широки"). "Внутрь заходите…"- прыжок одновременно обеими ногами. При этом двое стоящих друг против друга прыгают одновременно ("Всегда по двое ").
5 строфа: Берутся попарно за руки, глядя друг на друга. Затем разворачиваются, не отпуская рук. Теперь оба в паре обращены наружу, во вне. Теперь в паре у обоих руки поднимаются вверх. („Himmel hoch" – " высоко до небес ") а затем снова переносятся в стороны („flügelweit"- "широко раскрыт"). "Дом прочно стоит" („Fest hingestellt") - это значит, что пятки уже ставятся на пол. При поворотах на носочках ноги перекрещиваются друг с другом..
6 строфа: Далее, держась за руки, вновь разворачиваются обратно, - так, что в паре смотрят друг на друга. – "Окошки закрывай – отдыхай" („Fensterlein zu - Ruh".)
7 строфа: Снова разворачиваются наружу – и опять внутрь, повторяя это дважды. " Смотри – я и ты." („Sieh, ich und du"): сначала показывая рукой на себя, а затем хлопая в ладонь партнера.
8 строфа. В парах берутся за руки, и следуя ритму слов, идут вокруг общего центра.- При словах "находим себя" („finden sich") смотрят друг на друга. В конце строки хлопают в ладоши, и на второй раз с небольшим прыжком снова разворачиваются к центру большого круга.
9 строфа.Все снова берутся за руки, и в ритме чтения круг еще раз концентрически сжимается; при этом руки у всех поднимаются вверх; и затем круг снова расширяется наружу. Отпускают руки; еще раз делают прыжок, вытягивая руки вверх, к "колоннам"; раскрывают их вширь, "к окнам", а затем прыгают назад, в основное положение: " Так будет дом стоять " („So soll es stehn").
VI Die Bothmer-Übungen im zweiten Jahrsiebt 39
Педагогическое значение
В одной немецкой газете[21] недавно появилась статья под названием: „Противостоять школьному стрессу при помощи йоги и ароматов! - Новые предложения из Калифорнии; как выдержать нажим родителей; повзрослеть и добиться высоких показателей в учебе". В ней описывается, сколь неимоверно сильным стало давление на поступающих в школу учеников. Автор делает вывод: Результатом такого нажима становится то, что дети не получат никакой радости от учебы в школе, из-за страха перед исключением приходят к мысли о самоубийстве, и ведут себя антисоциально. "К концу школы они выгорают настолько, что теряют всякий интерес к учебе", - предостерегает психолог Вэнди Могель. И советует активизировать детей при помощи упражнений йоги и ароматов свечей.
Это сообщение бросает свет не только на ситуацию калифорнийских школьников. Определенная безнадежность в этих вопросах, без сомнений, уже существует в мире и в других странах. Кому нужно это? - Чтобы у детей отбирали их детство, и то время, которое отпущено им природой на их развитие? Чтобы детей с раннего возраста подвергали натиску требований продуктивности? Уже давно можно отчасти видеть тот тяжкий вред, который наносит это телу и душе у молодых людей, а позже - взрослых.
Однако, здесь речь не идет об общем школьном образовании, а о Вальдорфской школе и Ботмеровской гимнастике – ее составляющей, работающей над воспитанием движения. Ее особая значимость состоит в том, что на младших школьников не возлагается никакого понуждения, но они получают возможность находить сами то что их вдохновляет - черпая из образов, - например, из текстов хороводов. Дети движутся, следуя за ритмическим чтением учителя, - так, как это им нравится, как им подходит и как они могут.- Дополнительным украшением здесь может быть короткая история, вступительный рассказ. Никакое принуждение, никакая коррекция не мешают их импульсам. Они согревают себя сами для себя. Кто-нибудь может воспринять это так, будто мы не желаем на занятиях никакого порядка? - Но на деле речь идет о том, что именно в этом возрасте детям чрезвычайно важно научиться связывать внутренние переживания со своими действиями; а для этого надо, чтобы каждый ребенок имел возможность искать свой собственный внутренний подход, внутренний доступ к образам хоровода.
Нечто совершенно противоположное происходит с детьми, которых привнесенное извне честолюбие рано втискивает в жесткие тренировочные программы. Им импульсы задает тренер. Они согревают себя не сами, но "разогреваются" только физически. У них в большой степени отбирается детство - время для исполненных фантазии игр, отчего многие из них часто потом вынуждены страдать от тяжкого бремени душевных и телесных недугов.
В ботмеровской гимнастике делаются упражнения в движении, соответствующие возрасту ребенка, и ориентированные на его развитие – а не на честолюбие большого спорта. В нынешние времена акселерации родителям требуется большое мужество, доверие и знания, чтобы уже с 6-7 лет не подвергать своих детей тренировкам ради абстрактных достижений.
Хороводы –это групповые игры. Ребенок здесь в определенный момент своего развития (см. уже упомянутое выше чувство одиночества) постигает, что он всегда является частью некоей целостности.
И если учитель сам всерьез воспринимает эти образы, то он также может тогда дать раскрыться своему педагогическому воздействию также и во внутреннем существе ребенка, в его душе.
"Натягивай круг" – это значит: не выпускай так просто руки стоящего рядом соседа, так как из-за этого весь круг, вся группа потеряет равновесие. Это относится также и к происходящему каждый день с нами, к социальным процессам, научая взаимно поддерживать друг друга, а не оставлять падать. "Я и ты ищем себя, находим себя" - Люди ищут и находятся в течение всей жизни. Самый маленький круг – это двое, пара. Здравый ритм возникает, колеблясь, как маятник, меж теми, кто глядят друг на друга – и сообща смотрят наружу, в мир.
Образ окон имеет связан со способностью раскрываться, выходить наружу – но и с умением также оставаться собой.
Вселиться в свой "дом" - не для того, чтобы очутиться там в заключении, но чтобы позже можно было „входить и выходить из него", - это некое обетование, обещание, которое учитель, прежде всего посредством своих способностей движения (ибо его движения не напряжены, а "открыты" – а, значит, и жесты его рук могут выводить наружу) может и должен дать детям в начале их обучения в школе, так как позже (в период полового созревания) часто выступают критические состояния связанные с чувством "потопления" в собственном теле. Упражнения ботмеровской гимнастики этой фазы развития послужат затем тому, чтобы уверенность, свободу и открытость приобреталась молодым человеком благодаря своему телу.
VI Ботмеровская гимнастика во втором семилетии 41
2. Второй хоровод, для детей с 10 лет(4 класс)
Текст второго хоровода
Я стою Ich stehe
Я иду Ich gehe
Я бегу по своей дороге Ich laufe meine Bahn
Я прыгаю, прыгаю Ich springe, ich springe,
Я прыг` - Ich spring’
И стоп! Und halt an.
Я вспрыгнул на стену Ich spring auf die Mauer
И взлетел на башню Und schwing mich zum Turm,
И звоню в колокола Und läute die Glocken,
Ко-ло-ко-ла Die Glocken
В бурю Im Sturm.
Широко, и высоко Und breit und hoch
И еще дальше.- Und noch weiter
Я стою. . - Ich stehe
Описание упражнения
1. Все дети стоят в кругу: „Я стою… (Ich stehe..)"
2.Начинаем медленно идти по кругу: „Я иду… (Ich gehe...)"
3.Ускорение. Хорошо, если после ритмического чтения (учителем) еще раз проходили в ритме произнесенных слов уже молча, произнося их про себя.
4. "Я бегу своей дорогой" („Ich lauf meine Bahn"): Ритмично бегут, ускоряя темп.
5.-"Я прыга-ю, я прыга-ю, я прыг – и стоп" („Ich sprin-ge, ich sprin-ge, ich spring und halt an"): Короткий – длинный – короткий – короткий - длинный – короткий. ( Kurz - lang - kurz - kurz - lang - kurz- kurz - lang - kurz - kurz - stehn.).
6.Все снова стоят в кругу и прыгают "ноги врозь", руки в стороны: "Я вспрыгнул на стену"(„Ich spring auf die Mauer...") затем делают вниз мах руками, и руки скрещивают перед грудью; затем руки - наверх:
7."Взлетаю на башню"(„Und schwing mich zum Turm..."). Ноги вместе.
8.Делается маленький шаг и сверху вниз, в соответствии со стихотворным размером – взмах и прыжок: „ И звоню в колокола... "
9.В конце "В бурю…" („Im Sturm..." ) – руки идут по кругу сверху через стороны вниз, и через низ, - вновь наверх.
10."И широко, и высоко…" („Und breit und hoch..." ) Руки вперед, в стороны, ладони обращаются вверх – и руки поднимаются вверх.
11."И еще дальше – я стою" („Und noch weiter - ich stehe.") Руки сверху опускаются в стороны и вниз.
12.Заканчиваем упражнение.
42 Упражнения Ботмеровской гимнастики
Педагогический смысл
Образы, которые применяются теперь, и особое ударение на "Я" вместо "Мы", почти на каждой строке, свидетельствует о том, что достигнута некая новая ступень развития, что "дом заселен". Шаг к индивидуализации произошел.
В отличие от колонн, которые не имеют внутреннего пространства, на башню надо взбираться изнутри.
Со шпиля башни можно посылать далекие сигналы (башни – это маяки, колокольни, радио и пр.). Здесь явственно выступает принцип образования головы. Стены надежно покоятся на земном основании, они ограничивают – но и отграничивают[22]
Этот образ пробуждает как ощущения плотности и силы нижнего пространства тела (корпус, ноги), так и с более легких и светлых сил верхнего пространства (голова, органы чувств).
Еще несколько слов о динамике ходьбы. Излюбленной игрой в этом возрасте является бег с ускорением – и неожиданное резкое торможение. Сорваться с места – и стоять на месте: движение вперед сдерживается и приводится к остановке: принцип конечностей – и головы. Это также является подготовкой тех способностей, которые появятся позже – т.к. тот, кто не придет к спокойному состоянию, не сможет целиться. Усиленное взаимодействие внутреннего и внешнего выражается также в движении рук. Руки, вытянутые вправо и влево, отпускаются, и с махом[23] перекрещиваются перед грудью. Отсюда они через стороны вытягиваются, поднимаясь, вверх.
Образы второго хоровода вибрируют, колеблются и дышат в пространстве между внутренним и внешним, и "звонят в колокол" между верхом и низом. Свойства тела, как обители, дома души можно пережить в обоих хороводах. Образы выражают собой те силы, которые вызывают в детях рост и формирование - как тела, так и душевных сил, и в возрасте 10-11 лет они могут побуждаться историями о рыцарях и героях.
Дополнение.
(Из опыта работы вальдорфских учителей.)
Переложение на русский язык хороводов Ботмера для уроков гимнастики. -
Данный вариант перевода-переложения не претендует на окончательность. Каждый учитель может создать свой собственный вариант ритмического переложения – исходя из сути движений в упражнении, на основе собственного художественного вкуса и личного опыта преподавания.