Ray Bradbury (Dandelion Wine)
Я никогда в жизни не любила омаров, возможно, потому, что никогда их не ела. В день своего восьмидесятилетия я их попробовала. Не могу сказать, что они очень сильно меня восхитили, однако теперь мне, несомненно, известен вкус омаров, и я не боюсь их. Осмелюсь надеяться, что со смертью дело будет обстоять так же как с омарами, и я смогу с ней примириться.
Рей Бредбери (Вино из одуванчиков)
Only those who will risk going too far can possibly find out how far one can go.
T.S. Eliot
Только те, кто рискнет зайти слишком далеко, могут, возможно, узнать, как далеко можно пойти.
Томас Стернз Элиот
If we walk far enough," says Dorothy, "we shall sometime come to someplace.
L. Frank Baum (The Wonderful Wizard of Oz)
Если мы пойдём достаточно далеко, - сказала Дороти, - однажды мы куда-нибудь да придём.
Лаймен Фрэнк Баум (Удивительный Волшебник из Страны Оз)
To get anywhere, strike out for somewhere, or you will get nowhere
M. Lupton
Чтобы где-нибудь оказаться, нужно двигаться в каком-нибудь направлении, или ты, вообще, никуда не попадешь.
М. Лаптон
He created waterfalls for her out of the morning dew, and from the colored pebbles of a meadow stream he made a necklace more beautiful than emeralds, sadder than pearls. She caught him in her net of silken hair, she carried him down, down, into deep and silent waters, past obliteration. He showed her frozen stars and molten sun; she gave him long, entwined shadows and the sound of black velvet. He reached out to her and touched moss, grass, ancient trees, iridescent rocks; her fingertips, striving upwards, brushed old planets and silver moonlight, the flash of comets and the cry of dissolving suns.
Robert Sheckley (Mindswap)
Он создал для неё водопады из утренней росы, и из разноцветной гальки луговых ручьёв он сделал ожерелье красивее, чем изумруды, печальнее, чем жемчуга. Она поймала его в сети своих шелковистых волос, она понесла его вниз, вниз, в глубокие и тихие воды забвения. Он показал ей замёршие звезды и расплавленное солнце; она дала ему длинные кружевные тени и звук черного бархата. Он протянул к ней руку и коснулся мха, травы, древних деревьев, радужных скал; дотронулся до кончиков её пальцев, устремился вверх, слегка прикоснулся к старым планетам и серебряному лунному свету, вспышке комет и крику гибнущих солнц.
Роберт Шекли (Обмен разумов)
It was one of those fine little love stories that can make you smile in your sleep at night.
Hunter S. Thompson (Kingdom of Fear: Loathsome Secrets of a Star-Crossed Child in the Final Days of the American Century)
Это был один из тех прекрасных небольших любовных романов, что сможет заставить вас ночью улыбаться во сне.
Хантер С. Томпсон (Царство страха: отвратительные тайны, рождённого под несчастливой звездой, ребенка в последние дни американского века)
The morning air was like a new dress. That made her feel the apron tied around her waist. She untied it and flung it on a low bush beside the road and walked on, picking flowers and making a bouquet… From now on until death she was going to have flower dust and springtime sprinkled over everything.
Zora Neale Hurston (Their Eyes Were Watching God)
Утренний воздух был похож на новое платье. Он заставил её почувствовать, как ей мешает, обвязанный вокруг талии, передник. Развязав и, забросив его в низкий придорожный кустарник, она пошла вперёд, срывая по пути цветы, и делая из них букет … С этого момента и до самой до смерти, она надеялась быть овеянной безграничной весенней радостью и цветочной пыльцой.
Зора Нил Хёрстон (Их глаза видели Бога)
Love and a cough cannot be concealed. Even a small cough. Even a small love.
Anne Sexton
Любовь и кашель нельзя скрыть. Даже маленький кашель. Даже маленькую любовь.
Энн Секстон
You know you're in love when you can't fall asleep because reality is finally better than your dreams.
Dr. Seuss
Ты понимаешь, что к тебе пришла любовь, когда не можешь уснуть, оттого, что реальность превосходит все твои сны.
Доктор Сьюз
Be the change that you wish to see in the world.
Mahatma Gandhi
Сам преобразись и стань тем, что ты хотел бы встретить в жизни.
Махатма Ганди
I don't believe in miracles, but if the need is great, a girl might make her own miracle.