Гуру-йога благородного владыки миларепы
и совместное праздничное подношение под названием «Пылающее благословение изначального осознавания»
ДЖЕЦЮН РЭПА ЧЕНПО ЛА ТЭН ПЭЙ НЭЛ ДЖОР ЦОГ ЧО ДАНГ ЧЕ ПА ЙЕШЕ ПЭЛ ВАР ШЭ ДЖА ВА ШУГ СО
Воззжение благовоний
Молитва восхваления Учения к Линии практики под названием «Прекрасный напев осуществления всех целей»
НЬИНТОП ЧЕНПЁ ПХАКЪЮЛ ЛЕН МАН ДРЁ
Без страха в Индию ты ходил,
ЛОДРЁ ЧЕНПЁ ЧЁКЮН ДЭНЬИ ЗИК
Ты мудр и зришь весь мир как он есть,
ДРУППА ЧЕНПЁ ЧОТХРУЛ ЧИ ЯНГ ТОН
Любое чудо можешь творить.
ЛОЦА ЧЕНПОЙ ЖАПЛА СОЛВА ДЭП
Тебя молю, Марпа Лоцава!
НЮ ТХУ ЧЕНПЁ КУ ДРА ЦЕ НЭ ЧЕ
Своей силой врагов победил,
КАЧЕ ЧЕНПЁ ЛАМА НЬЕПАР ДЗЕ
Подвигом ламе полюбился,
ЦЁНДРЮ ЧЕНПЁ ДРУППЭЙ ГЬЯЛЦЕН ЦУК
Великим трудом цели достиг,
РЕПА ЧЕНПОЙ ЖАПЛА СОЛВА ДЭП
К тебе взываю, Миларепа!
ТХЕКПА ЧЕНПЁ РИКЧОК ЁНГСУ СЭ
Верой великое пробудил
ЧАКГЬЯ ЧЕНПЁ ТОКПА НГЁНДУ ГЬЮР
Тайной практикой весь мир постиг,
ТРИНЛЕ ЧЕНПО КХА ДАН НЬЯМПАР ДАЛ
Обнял трудом во благо весь мир.
НЬИН ГОМ ЧЕНПОЙ ЖАПЛА СОЛВА ДЭП
Тебя молю, сердце раскрывший!
ДАМПА НАМ ЛА ГЮПЕ СОЛТАП ТХЮ
Пусть моей молитвой святые
ДРУПГЬЮ ТЭНДЗИН ЧОКНАМ ЖАПТЭН ЧИН
Учителя долго живут,
ТЭНПА РИНЧЕН ЧОКЧУР ГЬЕПА ДАН
Ученье во всем мире цветёт
ДЖИКТЭН ГЕЛЕК ЧЕНПЁ КХЬЯППАР ШОК
Добро и счастье наполнят мир!
ОМ А БИГХНЕНТА ТРИ ТА ХУН ПХЭТ
(Эта мантра удаляет грязь.)
ОМ СВА БХА ВА ШУДДХА САРВА ДХАРМА СВАБХАВА ШУДДХО ХАМ
(Благодаря этой мантре достигается чистота.)
Посвящение торма
ОМ А ХУН ХА ХО ХРИ
(Посвящаем Торма, трижды повторив мантру, и бросаем Торма.)
Изгнание демонов
ГАНДАК НАКПОЙ ЧОК ГЬЮРПЭЙ
Демоны, что сейчас здесь:
НАННАК ЗАПМОЙ ЧОГА ЛА
Вы не вправе слышать нас,
НЬЕН ДАН ТАВАР МИ ВАН ВА
Вам велим: идите прочь!
ДЭДАК ТХАМЧЕ ЖЕН ТУ ДЭН
Если вы посмеете
ГАЛТЭ КАЛЕ ДАДЖЕ НА
Воли не послушаться,
ДОРДЖЕ КХАТВАМ РАПБАР ВЕ
Жезл, пылающий огнём,
ГОВО ЦАЛПА ГЬЯР ГЕ ГЬЮР
Вас развеет вмиг, как прах.
ОМ СУМБХАНИ СУМБХАНИ ХУМ ХУМ ПХЭТ.
ОМ ДРИХНА ДРИХНА ХУМ ХУМ ПХЭТ.
ОМ ДРИХНАПАЯ ДРИХНАПАЯ ХУМ ХУМ ПХЭТ.
ОМ АНАЯХО БХАГАВЕН БИДЬЯРАДЗА ХУМ ХУМ ПХЭТ.
(Эта мантра удаляет препятствия.)
ОМ БЕНДЗРА РАКША РАКША ХУМ ХУМ ХУМ ПХЭТ
(Говоря это, визуализируем защитный круг.)
Музыка
Прибежище и бодхичитта
ДАК ЖЕН КХАНЬЯМ ДРОВА КЮН
Я, другие существа
КЁНЧОК ЦАВА СУМ ГЬИ НГЁ
(им, как небу, нет конца),
ВАНГЧУК ЖЕПА ДОРДЖЕ ЛА
Жо пробужденья зовём
ДЖАНГЧУП БАРДУ КЬЯП СУ ЧИ
Ученье Прибежищем.
Повторить 3 раза.
После каждого раза — поклон.
МАГЬЮР СЕМЧЕН ТАДАК НАМ
Любой живой, матерь мне,
ДЖЕЦЮН РЕПА ЧЕНПО ЙИ
Стань свят, как Миларепа.
ГОПХАН ЛАМЕ ТХОП ЧЖЭЙ ЧИР
Свое тело, речь и ум
ГО СУМ ГЕ ЛА КОЛВАР ДЖА
Посвящаю добру.
Повторить 3 раза.
После каждого раза — поклон.
Семичастная практика
РАН СЕМ ЛАМАР ТОКПЕ ГЮ ЧАКЦАЛ
Мой ум, ты — лама, хвала тебе,
ЦОКДРУК ЖЕНПА ДРАЛВЭЙ ЧЁПА БУЛ
Тебе дарю шесть чувств без алчбы,
НЬИДЗИН АТХЕ РАНРИК ЛОН ДУ ШАК
Каюсь: видел мир не как он есть,
ТХУК ДЖЕ ГЬЮН ЧЕ МЕ ЛА ЙИ РАН НГО
Твоей реке состраданья рад.
КХЬЯПДАЛ ЕШЕ ЧЁКХОР КОР ДУ СОЛ
Прошу, вращай сознанье всего,
ЧОК ТУ МИНГЬЮР ЧЁКУР ЖУК СОЛДЭП
Прошу, неизменно будь со мной.
КХА ХЬЯП ДРОКЮН КУСУМ ТХОП ЧИР НГО
Пусть все молитвой пробудимся,
КХОР ВА ДОН ТРУК ДРОДОН ДРУППАР ШОК
Иссякнет скорбь на благо существ
Самоблагословение
ОМ А ХУНГ!
Окуривание
Зарождение тела-опоры
ДОНЭ НАМДАК САНГГЬЕ ЖИН
В чистой мудрости стране,
ЛУН НГА ДАКПЕ СЕНГЕЙ ТРИ
На троне пяти ветров,
ЦА НГА ДАКПА ПЕМЭЙ ДЭН
На пяти потоках сил
КХАМ НГА ДАКПА НЬИ ДЭЙ ТЭН
Из пяти стихий встает
СЕМ НЬИ ТОНГПА ЛА МЭЙ КУ
Миларепа, воплотив
ЕШЕ ЛЮЧЕН ДОРДЖЕ ЧАН
Ваджрадхару, свет ума,
НГЁНШЕ ДРУКДЭН ТЭЛОПА
Духовидца Тилопу,
ГЬЮТХРУЛ ДРАВА НАРОПА
Чудотворца Наропу,
ГЬЕДЗЕ ДОРДЖЕ ЛХОДРАКПА
Жезл благой Учения
ДРОВЭЙ ГЁНПО ДЗАМЛИН ДРАК
И защитника существ.
КАГЬЮ НОРБУЙ ТХРЕНГВА НАМ
Он держатель мира есть.
ЧИКДУ КХОРЛОЙ ГЁНПО НГЁ
Единяет всех в одном
ДЖЕЦЮН ЖЕПА ДОРДЖЕЙ ЖАП
Он, благой Шепа Дордже.
НГОСАН РЕКАР ЛА ГЁЧЕН
Цвета трав, он в белом весь,
УТРА ЧИНГБУ КУ ГЬЯП ДРОЛ
Волосы его густы,
ЧАКЪЕ НЬЕНГЬИ ТХЕКАР ТЭН
Ухо с правою рукой,
ЁНПЕ НЬЯМЖАК ТХЁЖАЛ НАМ
Держит чашу левая,
ЖАПНЬИ ЧЕПЭЙ КЬИЛТРУН ДЗЕ
Ноги полускрещены
ТОНГНЬИ ШЕРАП НАЛДЖОРМА
Обнят девой-поясом:
ГОМТАК ЦУЛГЬИ КУ ЛА КХЬЮ
Знаньем пустоты вещей.
ЕШЕ О НГЭЙ ЗИ ДЖИН БАР
Полон жара знания,
ЖОММЕ ДОРДЖЕЙ ГУР ЯН ДРОК
Песнь победы он поёт
ТХУКДЖЕ МЁПЭЙ БУ ЛА ГОН
Сострадая сыновьям,
КАГЬЮ ЛА МА ЙИДАМ ЛХА
Сидя среди свиты лам
КХАНДРО ЧЁКЬЁН СУНГМЭЙ КХОР
И божеств Учения.
ТРИНТАР ТХРИКПЭЙ У НА ЖУК
Света луч из трёх корней
ДОРДЖЕ СУМГЬИ ОЗЕР ГЬИ
Манит мудрости божеств
НГЁНГА ЛАСОК ЖИН НАМ НЭ
С неба чистых областей,
ЧЕНДРАН НЬИСУ МЕПАР ГЬЮР
С ним сливаются они.
Музыка
Призываем Миларепу и его свиту звуком барабанчика и колокольчика.
Вызвав сильную веру, любовь и преданность, поем.
Призывание Миларепы
ХУНГ!
ЧЁКУ КХАКХЬЯП ШЕКЖУ МИМИК КЬЯН
Хоть в себе — без формы истина,
ТХУКДЖЕЙ ГЬЮТХРУЛ ГАНГДУЛ ЗУККЬИ КУ
Чудо милости для всех существ,
МЁПЭЙ ЛО ДАН ЦАМПАР НАМРОЛ ВА
Любого из нас к свету ведёт
ДЭДЭН СЁНАМ ЖИН ДУ ШЕК СУ СОЛ
В форме, подобной его уму.
НГЁНГА ЛА СОК ДАКПЭЙ ЖИНКХАМ НЭ
Молим, из веры явитесь нам
ВАНЧУК ЖЕПА ДОРДЖЕ КХАНДРОЙ ЦО
Из рая Будды и чистых стран,
КА ГЬЮД ТРУБ ТХОБ ГЬЯ ТШО ЙИ ДАМ ЛХА
Владыка даков, молю, явись,
КХАН ДРО ЧЁ КЬОНГ КХОР ЧЕ ШЕК СУ СОЛ
С океаном пробуждённых к нам
Э А РА ЛИ ПХЕМ БЕНДЗРА СА МА ДЗА
С свитой божеств Учения.
ДЖЕЦЮН РЕПА ГЬЯЛВА СЭ ДАН ЧЕ
Миларепа, будды, сыновья,
ДУЛ ДЖЭЙ ЮЛ ЛА НЬИНДЖЕ ЦЕР ГОН ТЭ
С любовью к свету ведите нас
ЧЁПЭЙ ЮЛДУ ТЭНПАР ЖУК НЭ КЬЯН
И, к нам явившись, даруйте нам
ЛЮ НГАК ЙИ ЛА ДОРДЖЕЙ ДЖИН ЧЕН ПХОП
Благо тела, речи и ума!
ТИШТА БЕНДЗРА ХУНГ САМАЯ СТВАМ ХО
ДОРДЖЕЙ КУ СУН ТХУК ЧОК ЁНТЭН ДАН
С любовью телом, речью, умом
ТХРИНЛЕ МИЗЕ ГЬЕНГЬИ КХОРЛОЙ ДАК
Учению возносим хвалу,
КЬЯПНЭ КЮН ДУ ДОРДЖЕ ГЬЯЛЦЕН ЛА
Что воплощает Прибежище,
ГОСУМ ГЮПА ЧЕНПЁ ЧАКзЦАЛЛО
Владыке состояний без зла.
НАМО НАМА ХУНГ
Воззжение света
Гомлунг возжигает свечу от огня на алтаре и далее по кругу.
Подношение
ЖИН КХАМ РАПЧЖАМ ГЬЯМЦО ТХАЕ КЮН
Весь океан бессчётных миров
ЛХАДЗЕ ЙИОН ЧИ ЙИ ЧЁПЭЙ ТРИН
Мысля полным блага, подношу
КЮНЗАН НАМПАР РОЛПЕ КАН ТЭ БУЛ
Будет благо и мудрость чиста
ЦОКНЬИ ЁНГДЗОК ЧЁКЬИ ГЬЯЛПОР ШОК
И да станем Ученья царём.
ПХУН КХАМ КЬЕМЧЕ ДОПЭЙ ЁНТЭН НГА
Области духа внутри и вне
РАНГЖИН НАМДАК ДОРДЖЕЙ ПХОНЬЯМО
Чисты и свет познанья несут,
НАМКХА ГАНГВЕ ЛАМЭЙ КХОРЛОР ЧЁ
Их дарю кругу учителей.
ДУК НГА РАНГДРОЛ КУНГА ТХОППАР ШОК
Пять ядов прочь, пусть придут пять благ.
ТХАПШЕ ЗУНДЖУК ГЬЮРМЕ ЛХЕНЧИК КЬЕ
Пусть игрой чистого виденья
ДЭТОН ЕШЕ ЧЕНПОЙ ГАТОН ЛА
В союзе знания и любви
ЗАКМЕ ТИНГДЗИН РОЛПЕ ВАНГЬЮР НЭ
В сознаньи блаженства пустоты
СИПЭЙ ДУКНГАЛ ЧИН ЛЕ ДРОЛВАР ДЗЁ
Освобожусь от скорби оков.
ГАН ЛА ТХОК ТХА У МЕ КХОР ДЭ МЕ
Печать без начала и конца,
ЧЁ КЮН РАНЖИН НЬЮКМА ЧАКГЬЯЧЕ
Родник всего, что непостижим,
ЙИДЖЕ ЛЕ ДЭ КХОРСУМ НАМПАР ДАК
Недоступен слабости ума
РАНЖИН ЛХЮНДРУП ЧЁПА ЧЕНПОО
Что во всём, ты — от нас лучший дар.
ОМ БЕНДЗРА CАРВА ПУДЗА МЕГХА САМУДРА САПХАРАНА САМАЕ А ХУН
Бросание риса.