Глава: О женщине с хроническим кровотечением и о том, кто сказал, что она должна оставить молитву в те дни, когда у нее менструации.


274 - عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدِّمَاءَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَاسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ « لِتَنْظُرْ عِدَّةَ اللَّيَالِى وَالأَيَّامِ الَّتِى كَانَتْ تَحِيضُهُنَّ مِنَ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِى أَصَابَهَا فَلْتَتْرُكِ الصَّلاَةَ قَدْرَ ذَلِكَ مِنَ الشَّهْرِ فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ ثُمَّ لْتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ ثُمَّ لْتُصَلِّ فِيهِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
274 - Передают со слов Умм Саламы, жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о том, что при жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, у одной женщины было кровотечение и Умм Салама обратилась к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы он вынес для нее решение, и он сказал:
«Она должна отсчитать количество ночей и дней в месяце, в течение которых у нее были менструации, до того, как она поражена этим (1) и перестанет молиться на этот период. А когда это пройдет, она искупается, затем обвяжет материей половые органы, и после этого помолится в ней».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
_____________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали ан-Насаи 1/119 и 1/182, Ибн Маджах 623.
(2) - Ал-Лейс – один из передатчиков данного хадиса. Прим. пер.


275 - عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدَّمَ. فَذَكَرَ مَعْنَاهُ قَالَ « فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ وَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْتَغْتَسِلْ ». بِمَعْنَاهُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
275 - Передают со слов Умм Саламы о том, что у одной женщины было кровотечение». (Далее) он привел хадис с таким же смыслом сказав:
«А когда это завершится и настанет (время) молитвы пусть искупается».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

276 - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدِّمَاءَ فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ اللَّيْثِ قَالَ « فَإِذَا خَلَّفَتْهُنَّ وَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْتَغْتَسِلْ ». وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
276 –Передают со слов Сулеймана ибн Йасара, что один человек из числа ансаров рассказывал о том, что «у одной женщины было кровотечение», и (далее) он упомянул смысл хадиса ал-Лайса, в котором он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«А когда это завершится и настанет (время) молитвы пусть искупается». И далее он привел хадис с таким же смыслом.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

277 - عَنْ نَافِعٍ بِإِسْنَادِ اللَّيْثِ وَبِمَعْنَاهُ قَالَ « فَلْتَتْرُكِ الصَّلاَةَ قَدْرَ ذَلِكَ ثُمَّ إِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْتَغْتِسِلْ وَلْتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ ثُمَّ
تُصَلِّى ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
277 -Со слов Нафи‘а передают хадис со смыслом и иснадом (хадиса) ал-Лейса, в котором сообщается, что он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Пусть она оставит молитву, на тот период. Затем, когда настанет время молитвы, пусть она искупается, обвяжет материей половые органы и затем совершит молитву».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

278 - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ بِهَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ فِيهِ « تَدَعُ الصَّلاَةَ وَتَغْتَسِلُ فِيمَا سِوَى ذَلِكَ وَتَسْتَثْفِرُ بِثَوْبٍ
وَتُصَلِّى ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمَّى الْمَرْأَةَ الَّتِى كَانَتِ اسْتُحِيضَتْ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ فِى هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِى حُبَيْشٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
278 - Передают со слов Сулеймана ибн Йасара от Умм Саламы эту же историю, в которой он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Она оставит молитву (в это время) и искупается, а в остальное время она обвяжет органы материей и совершит молитву».
Абу Дауд сказал: «Хаммад ибн Зайд сообщил, что Аййуб в этом хадисе сказал: “Женщину у которой было кровотечение, звали Фатима бинт Абу Хубайш”».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

279 - عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ سَأَلَتِ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم- عَنِ الدَّمِ - فَقَالَتْ عَائِشَةُ فَرَأَيْتُ مِرْكَنَهَا مَلآنَ دَمًا - فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم – «امْكُثِى قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ ثُمَّ اغْتَسِلِى ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
279 -Сообщается, что ‘Аиша сказала:
«(Однажды) Умм Хабиба спросила пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о (менструальной) крови. И ‘Аиша сказала: “И я видела ее тазик наполненный кровью и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: “Жди столько, сколько тебя удерживали (от молитвы) твои менструации, а затем искупайся”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
_____________________________________________________________________
(1) - Также этот хадис передали Муслим 65/334, ан-Насаи 1/119 и 1/182.

280 - عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِى حُبَيْشٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَشَكَتْ إِلَيْهِ الدَّمَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ فَانْظُرِى إِذَا أَتَى قُرْؤُكِ فَلاَ تُصَلِّى فَإِذَا مَرَّ قُرْؤُكِ فَتَطَهَّرِى ثُمَّ صَلِّى مَا بَيْنَ الْقُرْءِ إِلَى الْقُرْءِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
280 - Передают со слов ‘Урвы ибн аз-Зубайра о том, что Фатима бинт Абу Хубайш рассказала ему, что она спросила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и пожаловалась ему на кровотечение. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:
«Поистине, это вена(1). Посмотри, и когда появится менструация, не молись. А когда у тебя закончится менструация, очищайся и затем совершай молитву между двумя менструальными периодами».(2)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».
______________________________________________________________________
(1) - Имеется в виду, что это кровь из вены, а не менструальная кровь. Прим. Пер.
(2) - Также этот хадис передал ан-Насаи 1/116, 1/121, 1/123, 1/183-185, 2/211 .


281 - عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ حَدَّثَتْنِى فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِى حُبَيْشٍ أَنَّهَا أَمَرَتْ أَسْمَاءَ - أَوْ أَسْمَاءُ حَدَّثَتْنِى أَنَّهَا أَمَرَتْهَا فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِى حُبَيْشٍ - أَنْ تَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَأَمَرَهَا أَنْ تَقْعُدَ الأَيَّامَ الَّتِى كَانَتْ تَقْعُدُ ثُمَّ تَغْتَسِلُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ قَتَادَةُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ اسْتُحِيضَتْ فَأَمَرَهَا النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - أَنْ تَدَعَ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلَ وَتُصَلِّىَ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ لَمْ يَسْمَعْ قَتَادَةُ مِنْ عُرْوَةَ شَيْئًا. وَزَادَ ابْنُ عُيَيْنَةَ فِى حَدِيثِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَسَأَلَتِ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - فَأَمَرَهَا أَنْ تَدَعَ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذَا وَهَمٌ مِنَ ابْنِ عُيَيْنَةَ لَيْسَ هَذَا فِى حَدِيثِ الْحُفَّاظِ عَنِ الزُّهْرِىِّ إِلاَّ مَا ذَكَرَ سُهَيْلُ بْنُ أَبِى صَالِحٍ وَقَدْ رَوَى الْحُمَيْدِىُّ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ « تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ».

281 - Передают со слов ‘Урвы ибн аз-Зубайра:
«Фатима бинт Абу Хубайш рассказала ему, что она велела Асме или Асма рассказала мне, что Фатима бинт Абу Хубайш велела ей спросить посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он велел ей (Фатиме) воздержаться (от молитвы) в эти дни, а затем искупаться».
Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передал Къатада со слов ‘Урвы аз-Зубайра, который сообщил, что Зайнаб бинт Умм Салама рассказывала: “У Умм Хабибы бинт Джахш было хроническое кровотечение /истихада/, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ей оставить молитву в эти дни, а затем искупаться и совершать молитву”».
Абу Дауд сказал: «Къатада не слышал от ‘Урвы ничего. Ибн ‘Уйейна добавил в хадисе аз-Зухри со слов ‘Амра от ‘Аиши о том, что “У Умм Хабибы было хроническое кровотечение, и она спросила (об этом) у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он велел ей оставить молитву в эти дни”».
Абу Дауд сказал: «И это ошибка Ибн ‘Уйейны, поскольку этого нет в хадисе знатоков/хуффаз/, переданного со слов аз-Зухри кроме того, о чем упомянул Сухайль ибн Абу Салих и как передал этот хадис аль-Хумайди от Ибн 'Уйейны и не упомянул в нем (слова) “оставить молитву в эти дни”».
Шейх аль-Албани сказал: «Хадис Фатимы и Асмаъ - достоверный/сахих/; хадис Умм Хабибы – достоверный с предыдущим; хадисы от Фатимы и 'Аиши – достоверные».

Наши рекомендации