Доступ к недоминантному полушарию через речь
Как мы постулировали ранее, так называемое немое, или недоминантное полушарие у человека обыкновенно имеет некоторые языковые способности. Степень этих способностей, кажется неизвестна, различные исследователи делают противоположные утверждения . В свете Универсальной Грамматики и открытий в пластичности возможно, что недоминантное полушарие имеет ее различения, доступные в Универсальной Грамматике.
Так как правые полушария пациентов с комиосуротомией, как оказывается, проявляют некоторое понимание и разговорного языка. и написания существительных, глаголов и определений, и также имеют некоторые минимальные способности к выразительной речи, встает вопрос относительно различий двух полушарий, которые лежат в основании обширных различий в языковых способностях. Если бы минорное полушарие не могло понимать никакой речи, но могло бы продуцировать ее, можно было бы постулировать отсутствие фонологии в правом полушарии и интерпретировать произведение речи как результат прямой трансляции семантического кода к артикулярному. Если бы правое полушарие могло воспринимать речь, но не продуцировать ее, можно было бы постулировать отсутствие артикулярного кода. Однако, если правое полушарие может вместе и понимать, и выражать речь, даже на ограниченном уровне, в этом случае интерпретация становиться много более трудной.
Леви, 1974
11-992 161
Таким образом, по мере того, как дальнейшие лингвистические психолингвистические исследования раскроют структуру Универсальной Грамматики, станут доступными точные лингвистические возможности недоминантного полушария . Равно привлекательна для нас роль, которую гипноз может потенциально играть в исследовании лингвистических возможностей недоминантного полушария. Прежде, чем более полные исследования лингвистических возможностей немого полушария будут сделаны, мы уже имеем знания о двух моделях нашего опыта в гипнозе, которые согласуются с нашими наблюдениями. Как упоминалось ранее, одна из наиболее мощных методик, развитых нами, - это двойная индукция, то есть индукция, при которой каждый из нас говорит одновременно в одно ухо клиента. Производя такой тип индукции, мы систематически варьируем стиль используемой речи в зависимости от того, в какое ухо мы говорим. Например, если Джон говорит в противоположное по отношению к доминантному полушарию ухо (к примеру, у праворуких людей обычно доминирует левое полушарие, и противоположное ухо - правое), он будет использовать систематически более сложные синтаксические формы языка, применяя все лингвисгические принципы отвлечения, упоминавшиеся в первой главе этой части. Одновременно Ричард будет говорить в ухо, противоположное к недоминантному церебральному полушарию (в этом примере левое), используя только простейшие из лингвистических форм -либо односложные выражения или паттерны, употребляемые детьми на стадии двухсловных выражений в развитие языка (см. Опорную грамматику у Злобина,1974). При использовании этой методики двойной индукции мы редко получали индукцию более длительную, чем пять минут, после чего клиентом достигалось удовлетворительное состояние транса. Одна модель, согласующаяся с мощностью и быстротой действия двойной индукции, такова:
/а/ мы успешно перегружаем доминантное полушарие /б/ мы получаем доступ к недоминантному полушарию с использованием грамматического строя речи ребенка, который мы погружаем в это полушарие. Вторая модель, дающая ключ к пониманию возможностей этой методики, следующая:
/а/ мы успешно перегружаем доминантное полушарие /б/ мы не “добираемся” до недоминантного полушария, но, однако, материал детской грамматики, который мы “вносим” через ухо, наиболее близко связан с недоминантным полушарием, обрабатывается и получает ответ от доминантного полушария без осознания.
Эта последняя модель точно возможна, если истинно то, что человеческое ухо имеет связи с обоими церебральными полушариями. Если конфликтующие сообщения поступают в одно и то же ухо или на проекционные поля аудиальной коры, сообщения в противоположное ухо получают приоритет. Однако, из одного того, что сообщение в противоположное ухо имеет приоритет, не следует, что сообщение в
противоположноеухо теряется соотносительно с доминантным полушарием. Так, вторая модель будет утверждать, что скорость и эффективность наших двойных индукций зависит от доступа к недоминантному полушарию лингвистическими средствами, но более от комбинации перегружения и детской грамматики в доминантном полушарии. Предлагая конкурирующее сообщение доминантному полушарию без осознания этого, мы вынуждаем клиента к регрессии его лингвистических способностей доминантного полушария до ранних стадий развития.
Единственная дополнительная часть доказательства, которую мы имеем в этот момент, что то, что существует тенденция для стороны тела, контролируемой противоположным полушарием, дифференцирование откликаться на инструкции, передаваемые этому полушарию. Результат, особенно явно проявляющийся в физических асимметриях лица в клиенте - в том, что при одновременной отдаче противоречащих инструкций клиенту в разные его уши стороны тела отвечают независимо. Также, когда инструкции к левитации руки включены в противоречивый материал, подаваемый в полушарие клиента, рука, контролируемая полушарием, которому эти инструкции предоставлены, имеет тенденцию становиться именно поднимающейся рукой. Такие паттерны кажутся нам поддерживающими первую модель.
Конечно, возможно, что имеют место оба процесса. В любом случае, пока двойная индукция служит как одна из наиболее мощных методик индукции углубления транса, из всех известных нам, какая модель наиболее полезна, остается без ответа. Насколько мы знаем, Милтон Эриксон никогда не работал в контакте с другим гипнотизером и не использовал методику двойной индукции, которую мы здесь представляем. Он настолько искусен в своем использовании языка, что способен осуществить нечто весьма близкое к двойной индукции. В процедуре, которую мы называем аналоговым маркированием встроенных последовательностей, Эриксон представляет доминантному полушарию серии синтаксических конструкций высокой сложности, которые, очевидно, перегружают способности к их обработке лингвистическими механизмами доминантного полушария. Эти хорошо сформированные поверхностные структуры английского языка формируют набор последовательностей английских слов и фраз, несущих двойную индукцию. Они, в первую очередь, являются составляющими или подчастями поверхностных структур, направляемых Эриксоном к доминантному полушарию. Во-вторых, они несут в себе или содержат сообщения, которые воспринимаются или на которые дается ответ в результате процессов вне нормальных границ сознания. Например:
...осознайте, что вам надоначать склоняться к новым длявасвыборам, и вам не мешают голоса и шаги ч стуккамней с улицы...
Фразы, представленные выше, часть сложной и хорошо
1 163
сформированной поверхностной структуры, которая принимается и перерабатывается доминантным полушарием. Дополнительно, однако, выделенные в тексте слова идентифицированы некоторым аналоговым маркированием, обеспечиваемым Эриксоном, который отличает их от остальных слов в этой хорошо сформированной поверхностной структуре. Это аналоговое маркирование включенных слов и фраз дает в результате во фрагментированной коммуникации два (в данном случае)набора
сообщений :
осознайте, что вам надо начать склоняться к новым длявасвыборам, и вам не мешают голоса и шаги, и стук камней с улицы... начать склоняться... камней (фонетический эквивалент - начать склоняться ко мне)
Ответом, ожидаемым Эриксоном от клиента, без какого-либо внесения сознания в его (клиента) действия, будет наклон клиента в его сторону. Выборы, имеющиеся у Эриксона для аналогового маркирования настоящих сообщений, так же богаты, как и средства, которыми он располагает для аналоговой коммуникации, например, смены тональности, темпа, повторные движения различных частей тела, изменения в выражении лица, фиксация на одном и том же объекте, т.д. Статья о Хаксли представляет прекрасный пример использования аналоговой маркировки Эриксона для фрагментирования поверхностной структуры на три набора: оригинал, набор ключевых слов для индукции амнезии, набор ключевых слов для снятия амнезии. Утонченный контроль Эриксона над этой методикой позволяет ему многократно индуцировать и удалять воспоминания о переживаниях Хаксли из сознания Хаксли.
Этот паттерн аналоговой маркировки включенных слов и фраз для создания независимого набора сообщений подходит для решения любой требующейся гипнотизеру задачи. Он просто требует от гипнотизера, чтобы тот выбрал некоторые наборы аналогичных ключей - столько различных. сколько он хочет создать независимых наборов сообщений, и использовать их для идентификации слов фраз в его текущей речи, которую он желает использовать и как независимое сообщение, и как систему подсказок к некоторому желательному поведению клиента. Единственным ограничением этой методики будут творческие способности гипнотизера. На настоящий момент мы не способны предложить объяснение этой методики, свободное от неопределенностей. Опять же, в моделировании нашего собственного опыта работы с этой методикой, равно как и опыта Эриксона, возможны несколько правдоподобных моделей:
а) оригинальное сообщение поверхностной структуры обрабатывается доминантным полушарием, тогда как включенные аналогово маркированные сообщения принимаются и вызывают ответ в доминантном полушарии;
б) оригинальное сообщение, как и единицы аналогово маркированных включенных сообщений, принимается и обрабатывается доминантным
полушарием - оригинальное нормальными механизмами лингвистической обработки, а включенные сообщения - процессами, полностью протекающими вне сознания, и возникает возрастная регрессия;
в) оба из возможных объяснений в комбинации.
В любом случае формальная сторона процесса для нас ясна, мы снабдим вас пошаговой процедурой конструирования и использования этой методики в заключительной части этого тома. Вопрос, который очень интересует нас в отношении этой методики - это выбор аналоговой маркировки, отбираемый гипнотизером для идентификации включенных единиц сообщения. Есть несколько моментов, которые следует принимать во внимание при выборе сигнала аналоговой маркировки. Первое: если имеется доступ к недоминантному полушарию, тогда и наиболее эффективным выбором аналоговой маркировки гипнотизером будет один из наборов аналогичных сигналов, которые обычно обрабатываются и различаются недоминантным полушарием. Недоминантное полушарие обрабатывает и различает аналогово-сигнальные наборы тональности и аналоговые положения тела и движения тела гипнотизера визуально. Таким образом, в этой модели наиболее эффективными ключами для гипнотизера будут использованные тональные и телесные сдвиги. Если вторая модель более полезна как репрезентация процесса коммуницирования с помощью однозначимых комбинаций аналоговых сигналов, тогда наиболее эффективными ключами будут те, что обычно принимаются и обрабатываются доминантным полушарием, например, изменение ритмики и темпа.
ГЛАВНОЕ
В этом разделе мы представили то, что мы рассматриваем как одну из наиболее широко доступных и восхитительных областей исследования измененных состояний сознания человека, коммуникации и человеческого потенциала. Параллели между организацией частей человеческого мозга, к которым Эриксон отсылает как к сознательному и бессознательному, и функциональной организацией церебральных полушарий человека потрясающи. Более того, параллели между организацией бессознательной и сознательной частей человеческого мышления и паттерны неконгруэнтности в терапевтическом контексте поразительно близки (см. “Структуру Магии”-II, часть III). Мы дали обзор трех классов методик получения доступа к недоминантному полушарию человека в контексте гипнотизма: первые два класса - визуализация и доступ через мелодию хорошо фактически обеспечены работой и исследованиями Эриксона, нашей собственной работой по гипнозу и нейрологическими исследованиями, на которые даны ссылки в тексте раздела. Третий класс методик получения доступа содержит способы лингвистической коммуникации с недоминантным полушарием. Здесь доказательства не 165
очень определенные, и есть, по меньшей мере, две параллельных модели, соответствующие процессу. Связи между Универсальной Грамматикой, пластичностью человеческой нервной системы и возможностями коммуницирования с недоминантным полушарием вызывают вопросы, которые, если на них будет получен ответ, дадут важнейшую информацию в области гипноза, нейрологии, психологии и лингвистики. К счастью, неопределенность, касающаяся наиболее полезной модели для описания возможности получения доступа к немому полушарию лингвистически, не мешает нам конструировать пошаговую модель, которая сделает эти мощные методики Эриксона доступными для других. Эриксон демонстрирует в своем изощренном использовании этих методов чуткость ко всем ресурсам, которые доступны клиенту, как сознательным, так и бессознательным.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ К ЧАСТИ II
В гипнотических исследованиях и в клиническом использовании гипноза Милтон Эриксон выступает как наиболее эффективно работающий и творческий практик мира. Его искусство расценивается во всем мире не только как наиболее эффективное (по результатам), но для большинства людей, которые видели или слышали его работу, исключительное и замечательное, и для некоторых - как раздвигающее пределы возможного. Его карьера содержит длинный и неисчислимый список успехов в областях, где не мог преуспеть никто другой. Он был способен помочь обрести лучшую жизнь неизвестному множеству людей, которые были уверены, что помочь им невозможно. Он помогал безнадежным, которые смотрели на каждый путь спасения как на недоступный им, обрести эту надежду, и давал им альтернативы, о которых они отчаянно мечтали. Этого отважного человека называли кем угодно, от чудесного ребенка до лжеца; его любят и почитают одни и боятся и презирают другие. Его атаковали и изводили; Американская Медицинская Ассоциация пыталась лишить его медицинских прав. Но в конфронтации со всем скептическим миром он продолжал исследовать, развивать и использовать гипноз. Он достиг такого мастерства в его использовании, что он сам не понимал его полностью. Нельзя не доверять тем, кто испытал силу его искусства “из первых рук”. Но, как и у большинства высокоодаренных людей, его искусство объясняется как исходящее только от интуиции и, таким образом, непознанное. Наше специфическое искусство - в том, чтобы делать интуитивные прозрения касательно человеческого поведения ясными и, таким образом, познаваемыми. Этот том представляет слабое начало процесса перевода гипнотического искусства Милтона Эриксона на язык, доступный другим. Мы сосредоточены, в первую очередь, в этой книге на лингвистических аспектах его работы - на способе использования языка. Мы планируем в
будущих томах выстроить дальнейшую модель его работы, которая заключит в себя способ, в котором он использует аналоговые формы коммуникации (тон голоса, темп его, жесты, движения и т.д.) и также то, как он использует информацию, которую он получает и вербально, и аналогово от своих пациентов. Это только начало, неполная модель его работы. Таким образом, в дальнейшем мы представим вам то, что, по нашему убеждению, является наиболее основными и распространенными языковыми паттернами в его работе. Часть Ш предлагает вам инструмент для точного конструирования этих паттернов. Итак, мы предложили три главных принципа организации вашего опыта во время трансовой индукции.
Первое - следование клиентам; это означает, что вы берете наблюдаемое и поверяемое поведение клиента и связываете его с поведением, к которому вы хотите клиента привести.
Вы сидите здесь, дышите, смотрите на это пятно (следование) становитесь расслабленным (ведение), и номере того, как вы закроете глаза (следование) вы ощутите, как ваше тело всплывает и как оно становится легким (ведение). Стратегия следования затем связывается с желаемым поведением.
И по мере того, как вы закрываете ваши глаза (следование) вы войдете в глубокий транс, восстанавливая приятные воспоминания из вашего детства (ведение). И это заставит вас улыбнуться (следование). Этот процесс продолжается в течение всего состояния транса.
Второй принцип - отвлечение и использование доминантного полушария.
Третий принцип - получение доступа к недоминантному полушарию. Нам хотелось бы отметить, что, когда Эриксон делает отнесение к подсознательному, он ссылается к более чем только недоминантному полушарию и к лингвистическим процессам в доминантном полушарии ниже уровня сознания. Поведение Эриксона систематически демонстрирует, что часто он использует термин БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ, чтобы отослать к процессам и функциям недоминантного полушария. Это составляет богатый источник возможностей исследования, которые могут быть применены к гипнозу. Когда мы научимся точно выделять специфические компоненты подсознания, медицинское, стоматологическое, равно как и психологическое применение гипноза станет более быстрым и эффективным. Часть III этого тома задумана с тем, чтобы дать специфические навыки, необходимые для использования паттернов, которые мы идентифицировали в работе Эриксона.
ЧАСТЬ III