Применение грелок для согревания недоношенного
Цель: обеспечить нормальную температуру тела недоношенного новорожденного.
Показания: недоношенность I – II степени.
Противопоказания: повышение температуры тела.
Оснащение:
— резиновые грелки 3 шт.;
— вода 45-50°С;
— пеленки (3 шт.);
— одеяло или теплаяпеленка.
Техника безопасности: --- следить за цветом кожных покровов и температурой тела ребёнка (возможность перегревания);
--- следить за целостностью грели;
--- не допускать применения воды более высокой температуры;
--- следить за расстоянием между ребёнком и грелкой;
--- нельзя убирать сразу все грелки.
Этапы | Обоснование |
Подготовка к манипуляции | |
1.Объяснить маме / родственникам цель и ход проведения процедуры | Обеспечение правильного ухода за ребенком |
2. Подготовить необходимое оснащение | Обеспечение четкости выполнения процедуры |
3. Заполнить грелку горячей водой 45-50°С на 1/2 или 2/3 объема | Сухое тепло усиливает кровообращение, способствует согреванию |
4. Вытеснить воздух из грелки, нажав на нее рукой, плотно закрыть пробкой | Обеспечение безопасности пациента |
5. Опрокинуть грелку горловиной вниз и убедиться в ее герметичности | Предупреждение ожога кожи |
6. Аналогичным способом приготовить еще 2 грелки | Ребенка необходимо обложить грелками с трех сторон |
7. Обернуть каждую грелку пеленкой, сложенной в 4 слоя | Предупреждение местного перегревания, ожога кожи |
Выполнение манипуляции | |
1. Уложить грелки на расстоянии примерно 10 см от ребенка, завернутого в пеленки: а) одну на уровне стоп; б) две другие – вдоль туловища с обеих сторон | Обеспечение равномерного согревания тела ребенка |
2. Накрыть ребенка одеялом (температура воздуха под одеялом должна быть 28-30'С) | Создание «тепловой зоны» |
3. Смену воды в грелках проводить по мере ее остывания, обязательно поочередно | Предупреждение резкого перепада температуры окружающей ребенка среды |
Завершение манипуляции | |
1. Вылить из грелок воду 2. Обработать их наружную поверхность дезинфицирующим раствором 3. Вымыть и просушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности |
Примечание:оптимальным способом согревания недоношенных является содержание их в кювезах. При отсутствии кювезов использовать грелки или ватные поддевки.
Подготовка и применение пузыря со льдом
Цель: --- добиться снижения температуры;
--- способствовать прекращению кровотечения.
Показания:--- внутричерепная родовая травма;
--- гипертермия.
Противопоказания: низкая температура тела ребёнка.
Оснащение:
— пузырь для льда;
— кусковой лед;
—- вода 14-16°С;
— пеленки (3—4 шт.);
— медицинский термометр;
— часы.
Техника безопасности:пузырь со льдом должен быть хорошо зафиксирован над головой ребёнка.
Обязательное условие: при проведении гипотермии необходимо осуществлять контроль температуры через 20-30 минут и проводить коррекцию мероприятий с учетом данных повторной термометрии.
Этапы | Обоснование |
Подготовка к манипуляции | |
1. Объяснить маме цель и ход проведения процедуры, получить согласие | Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
2. Подготовить необходимое оснащение | Обеспечение четкости выполнения процедуры |
3. Вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности |
4. Наполнить пузырь кусочками льда на 1/2 объема и долить холодной воды до 2/3 его объема | Тающий лед поддерживает температуру воды 10-12°С |
5. Вытеснить воздух из пузыря нажатием руки, расположив его на твердой поверхности | Обеспечение свободного пространства для воды, образующейся во время таяния льда |
6. Плотно закрыть пузырь крышкой и перевернуть пробкой вниз | Обеспечение и проверка герметичности |
7. Завернуть пузырь в сухую пеленку | Профилактика обморожения кожи |
Выполнение манипуляции | |
1. Подвесить пузырь со льдом над головой ребенка на расстоянии 2-3 см. Проверить расстояние между пузырем и головой ребенка, расположив между ними ребро ладони (оно должно свободно проходить) | Предупреждение местного обморожения |
2.Зафиксировать время Примечание: длительность процедуры не более 20-30 минут. При необходимости её повторения перерыв должен составлять не менее 10-15 минут По мере таяния льда сливать воду из пузыря и подкладывать в него новые кусочки льда | Исключение вероятности возникновения патологических состояний, связанных с длительным местным спазмом сосудов |
Завершение манипуляции | |
1. Через 20-30 минут убрать пузырь и измерить температуру тела ребёнку (при гипертермии) | Определение эффективности проведения процедуры Если мероприятия эффективны, температура должна снизиться на 0,2-0,3оС |
2. Провести коррекцию мероприятий с учётом данных повторной термометрии (при гипертермии) и клинических признаков внутричерепной родовой травмы | При наличии положительной динамики проводимая процедура прекращается, при отсутствии положительной динамики - повторяется |
Промывание желудка
Цель:--- удалить из желудка токсические вещества (лечебная);
--- подготовить ребёнка к некоторым исследованиям (диагностическая).
Показания: --- острые отравления;
--- заболевания желудочно-кишечного тракта, сопровождающиеся накоплением
в желудке забродившей пищи;
--- заглатывание большого количества мокроты при патологии органов дыхания;
--- подготовка к некоторым диагностическим процедурам.
Противопоказания: --- ожоги слизистой полости рта и пищевода;
--- рубцовые изменения, сужение пищевода;
--- судороги;
--- заболевание сердечно-сосудистой системы с недостаточностью
кровообращения;
--- осложнённые формы язвенной болезни желудка - кровотечение,
перфорация (у детей – крайне редко).
Оснащение:
— желудочный зонд;
— резиновый фартук (2 шт.);
— емкость с раствором для промывания 20—22°С;
— таз для промывных вод;
— лоток для оснащения;
— лоток для отработанного материала;
— марлевые салфетки;
— шпатель;
— стерильная емкость для промывных вод;
— бланк-направление;
— емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;
— резиновые перчатки.
Обязательное условие: раствор для промывания не должен быть теплым (будет всасываться) и не должен быть холодным (может вызвать спазм желудка).
Техника безопасности: промывание желудка ребёнку в бессознательном состоянии для предотвращения аспирации жидкости проводят только после интубации трахеи, осуществлённой врачом.
Этапы | Обоснование |
Подготовка к манипуляции | |
1. Объяснить ребенку/маме цель и ход проведения процедуры | Соблюдение права на информацию •Формирование мотивации к сотрудничеству |
2. Подготовить необходимое оснащение | Обеспечение четкости выполнения процедуры |
3. Надеть фартук Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. Обработать пеленальный столик дезинфицирующим раствором и постелить на него пеленку | Обеспечение инфекционной безопасности Защита одежды от загрязнения и промокания |
4. Усадить и зафиксировать ребенка на руках у помощника: а) ноги помощник охватывает своими ногами; б) руки фиксирует одной рукой; в) голову - другой, положив ладонь на лоб ребенку Примечание: ребенка младшего возраста можно завернуть в пеленку или простыню для лучшей фиксации | Обязательное условие, позволяющее выполнить процедуру у ребенка |
5. Надеть на ребенка фартук поверх руки фиксирующего | Обеспечение инфекционной безопасности |
6. Поставить таз для промывных воду ног ребенка | Защита одежды от загрязнения и промокания Предупреждение загрязнения окружающей среды |
Выполнение манипуляции | |
1. Измерить зондом расстояние до желудка (от мочки уха до кончика носа и до конца мечевидного отростка) | Соблюдение условия для попадания зонда в желудок |
2. Смочить «слепой» конец зонда в воде | Облегчение проведения зонда в желудок |
3. Открыть рот ребенку с помощью шпателя (если сам не открывает). При необходимости использовать роторасширитель и языкодержатель. Примечание: для открывания рта взять шпатель как писчее перо, ввести его в ротовую полость, повернуть ребром и провести по боковой поверхности десен до места окончания зубов, после чего перевернуть его плашмя и резко нажать на корень языка. | Условие, позволяющее ввести зонд в желудок и провести процедуру |
3. Ввести зонд по средней линии языка до метки и указательным пальцем правой руки завести зонд за зубы Примечание: если во время введения зонда ребенок начал задыхаться, кашлять - немедленно извлечь зонд | Профилактика рвоты Признаки попадания зонда в дыхательные пути |
4. Присоединить к зонду воронку или шприц Жане без поршня | Создание условия для введения жидкости в зонд |
5. Опустить воронку ниже уровня желудка (чуть наклонив ее) и налить в неё воду для промывания | Вода не уходит в желудок по системе сообщающихся сосудов |
6. Медленно поднимая воронку вверх, следить за поступлением из нее жидкости в желудок (вода должна опуститься до устья воронки). Быстро, но плавно опустить воронку ниже исходного уровня и вылить содержимое желудка в таз | Промывание желудка происходит по закону сообщающихся сосудов |
7. Повторить промывание до получения «чистой воды» Примечание: а) количество воды для промывания берется из расчета 1 литр на год жизни; б) при промывании желудка необходимо следить, чтобы количество введенной и выделенной жидкости были примерно равными | Достижение эффективности процедуры |
8. Отсоединить воронку и быстрым движением удалить зонд через салфетку | Предупреждение рвоты Обеспечение инфекционной безопасности |
Завершение манипуляции | |
1. Прополоскать рот ребенку | Обеспечение гигиенического комфорта |
2. Передать ребенка маме или положить в кроватку | Обеспечение комфортных условий |
3. Собрать желудочное содержимое для исследования в стерильную емкость Отправить в лабораторию в сопровождении направления | Выявление причины отравления |
4. Весь инструментарий, фартуки подвергнуть дезинфекции Снять перчатки, вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности |
Введение противодифтерийной сыворотки
Цель: лечение дифтерии.
Показания: заболевание дифтерией.
Противопоказания: индивидуальная непереносимость сыворотки.
Оснащение:
- комплект ампул с противодифтерийной сывороткой;
- шприцы 1 мл - 2 шт., 5 мл - 1 шт.;
- иглы для набора лекарственного препарата, в/к, п/к, в/м инъекций;
- стерильный материал (ватные шарики, марлевые салфетки, пеленки);
- стерильный лоток;
- лоток для использованного материала;
- пинцет;
- спирт 70 %;
- емкость с теплой водой, водный термометр;
- перчатки, маска.
Обязательные условия: вводить по методу Безредко; каждое введение должно быть
зарегистрировано в истории болезни.
I проба
Этапы | Обоснование |
Подготовка к манипуляции | |
1. Познакомить ребенка/маму с ходом процедуры, установить доброжелательные отношения | Психологическая подготовка, осознанное участие в процедуре |
2. Вымыть и осушить руки Надеть перчатки | Обеспечение инфекционной безопасности |
3. Подготовить необходимое оснащение | Ампулы с разведенной сывороткой маркируются красным цветом, с неразведенной - синим или черным |
4. Проверить состояние ампул с сывороткой | Не применять сыворотки с истекшим сроком годности, с отсутствием этикетки, поврежденные ампулы, с мутным содержимым, посторонними включениями |
5. Обработать шейку ампулы с разведенной 1:1000 сывороткой шариком со спиртом, надпилить, повторно обработать спиртом, вскрыть | Профилактика инфицирования во время инъекции |
6. Поставить ампулу в мензурку | Предотвращается падение ампулы |
7. Вскрыть упаковку шприца на 1 мл и иглой для набора лекарственного средства Набрать в шприц 0,2 млразведенной сыворотки. Надеть иглу для внутрикожного введения. Выпустить избыток сыворотки и воздух (до 0,1 мл) | Обеспечение проведения процедуры |
Выполнение манипуляции | |
1. Обработать кожу внутренней поверхности предплечья двумя шариками со спиртом (широко, затем узко) двукратно | Обеззараживание инъекционного поля |
2. Ввестивнутрикожно 0,1 мл разведенной сыворотки Провести наблюдение за общей и местной реакцией в течение 20 минут | Определение индивидуальной чувствительности к чужеродному белку разведенной лошадиной сыворотки |
II проба
Обязательные условия: проводится только в случае отрицательной I пробы: проба отрицательная, если диаметр папулы и (или) гиперемии кожи менее 10 мм.
Этапы | Обоснование |
Подготовка к манипуляции | |
1. Вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности |
2. Обработать шейку ампулы с неразведенной сывороткой спиртом, надпилить, повторно обработать, вскрыть и поставить ампулу в мензурку | Профилактика инфицирования во время инъекции Предотвращается падение ампулы |
3. Вскрыть упаковку шприца на 1 мл и иглой для набора лекарственного средства Набрать в шприц 0,2 мл неразведенной сыворотки. Оставить иглу в ампуле и накрыть ее марлевым треугольником Примечание: вскрытую ампулу хранят при температуре 20 ± 2'С не более 1 часа | Обеспечение эффективности процедуры Предохранение от воздействий внешней среды |
4. Надеть иглу для подкожного введения Выпустить воздух и избыток сыворотки (до 0,1 мл) | Вторая проба проводится подкожно |
5. Обработать руки спиртом | Обеспечение инфекционной безопасности |
Выполнение манипуляции | |
1. Обработать наружную поверхность средней трети плеча двумя шариками со спиртом двукратно | Наиболее удобное место для проведения подкожных инъекций |
2. Ввести подкожно 0,1 мл неразведенной сыворотки. Обработать место инъекции спиртом Провести наблюдение за общей и местной реакцией в течение 20 минут | Доза 0,1 мл неразведенной сыворотки обеспечивает проведение второй пробы |
III проба
Обязательные условия: проводится только в случае отрицательной II пробы.
Этапы | Обоснование |
Подготовка к манипуляции | |
1. Вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности |
2. Подогреть ампулу с неразведенной сывороткой до 36 ± 1"С | |
3. Вскрыть упаковку шприца на 5 мл (в зависимости от назначенной дозы до 20 мл) и иглой для набора лекарственного средства Набрать в шприц неразведенную сыворотку в назначенной врачом дозе Надеть иглу для внутримышечного введения | Обеспечение проведения процедуры |
4. Обработать руки спиртом | Обеспечение инфекционной безопасности |
Выполнение манипуляции | |
1. Обработать кожу ягодицы двумя шариками со спиртом двукратно | |
2. Ввестивнутримышечноназначенную дозу сыворотки | Введение терапевтической дозы препарата |
3. Обработать место инъекции спиртом Примечание: максимальный объем препарата, вводимого в одно место, не должен превышать 20 мл | Профилактика развития постинъекционных осложнений |
Завершение манипуляции | |
1. Использованный инструментарий погрузить в дезраствор | Обеспечение инфекционной безопасности |
2. Снять перчатки, вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности |
3. Сделать запись в истории болезни | Обеспечение преемственности |