До начала и после окончания осмотра больного медицинский персонал проводит гигиеническую антисептику рук.

Мануальное обследование медицинским персоналом должно проводиться в перчатках, сменяемых при обследовании очередного па­циента.

2.5. Унитаз приемного отделения (поверхности, соприкасающиеся с кожей) подлежит обеззараживанию после использования каждым больным.

По указанию врача проводится санитарная обработка больного (гигие­нический душ, стрижка ногтей, стрижка волос при необходимости). Для мы­тья пациентов следует использовать мыло или шампунь в одноразовой расфасовке (допускается использование жидкого мыла в дозирующем устройстве), продезинфицированная мочалка, чистое полотенце. В экстренных случаях или при тяжелом состоянии санитар­ная обработка пациента может быть сведена до минимума или вообще не проводиться.

После санитарной обработки больному должно быть предоставлено чистое больничное белье, халат (пижама), тапочки. При плановой госпитализации допускается использование личного чистого белья (при условии его еженедельной смены), одежды и сменной обуви пациента. Паци­енту рекомендуется взять с собой в палату собственные предметы личной гигиены.

Приемное отделение должно иметь запас сменной одежды и обуви для больных, в соответствии с табелем оснащения ЛПО. Хранение указанных комплектов одежды должно проводиться в специально отведенном месте, раз­дельно по количеству стационарных подразделений ЛПО. Пополнение запаса одежды для больных приемного отделения производится после доставки па­циентов в хирургические отделения. Использованные для санитарной обработки больных мочалки, машинки для стрижки волос, бритвы и бритвенные приборы, кусачки и ножницы для ногтей и т.д. подлежат обеззараживанию после каждого ис­пользования.

Использованное при приеме пациента белье собирается в полиэтиленовый или прорезиненный мешок и сразу же удаляется в комнату сбора использованного белья.

В случае выявления у больного педикулеза одежда больного под­лежит отдельному сбору в герметичную тару (прорезиненные мешки, кон­тейнеры и т.д.) и немедленному направлению для камерной дезинфекции.
Больные педикулезом (и помещение в случае выявления платяного педикулеза) подлежат проведению дезинсекционной обработки с использованием средств и материалов противопедикулезной укладки. О выполненных пработах делается соответствующая отметка в истории болезни. Повторный осмотр лиц, подвергнутых дезинсекционной обработке, на наличие педикулеза проводится в хирургическом отделении через 7 дней.

Уборку помещений приемного отделения проводят по мере загрязнения, и не менее двух раз в сутки с использованием дезинфицирую­щих растворов. При этом санитарный узел обрабатывается в последнюю
очередь. После влажной уборки проводят обеззараживание воздушной среды одним из методов, регламентированных Министерством здравоохранения Республики Беларусь.

ТРЕБОВАНИЯ К САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКОМУ И ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКОМУ РЕЖИМУ В ОПЕРАЦИОННОМ БЛОКЕ, ПЕРЕВЯЗОЧНЫХ, ПРОЦЕДУРНЫХ, МАНИЛУЛЯЦИОННЫХ, ПОСЛЕОПЕРАЦИОННЫХ ПАЛАТАХ И В ПАЛАТАХ ОТДЕЛЕНИИ РЕАНИМАЦИИ И ИНТЕНСИВНОЙ ТЕРАПИИ

Операционный блок отделяют от остальных помещений хирургического отделения тамбуром, оборудованным источниками бактерицид­ного ультрафиолетового излучения. Двери в операционном блоке должны иметь притворные механизмы и быть постоянно закрытыми.

В операционном блоке выделяют отдельные операционные для проведения оперативных вмешательств у пациентов условно «чистых» и «инфицированных». В случае отсутствия условий для выполнения указанного требования, операции по поводу нагноительных процессов должны проводиться в операционных для экстренных вмешательств. В исключи­тельных случаях допускается выполнение «гнойных» оперативных вмеша­тельств в плановых операционных, после выполнения «чистых» операций, манипуляций и процедур. В указанных случаях использование плановых операционных после выполнения операций по поводу нагноительных про­цессов возможно только после их заключительной дезинфекции.

Операционная входит в зону «стерильного режима», в связи с чем, врачи и средний медицинский персонал проводит хирургические операции в стерильной санитарно-гигиенической одежде, средствах ин­дивидуальной защиты (хирургический халат, перчатки). Допускается использование чистой санитарно-гигиенической одежды младшим медицинским персоналом при выполнении разовых кратковременных работ в ходе операции по указанию хирурга.

Перед входом в операционный блок, врачебный и средний медицин­ский персонал, участвующий в операции, принимает гигиенический душ (при необходимости), надевает чистый хирургический костюм, бахилы, ша­почку, проходит в предоперационную, где проводит гигиеническое мытье и хирургическую антисептику рук. Члены хирургической бригады надевают непромокаемый фартук. Стерильные хирургический халат и перчатки ме­дицинский персонал надевает в операционной.

При одевании стерильной санитарно-гигиенической одежды и средств индивидуальной защиты медицинские сестры ассистируют врачебному медицинскому персоналу, соблюдая правила асептики.

В случае использования хирургических халатов с водоотталки­вающей пропиткой непромокаемый фартук не используется.

В случае проведения операций с высоким риском повреждения сосудов, разбрызгивания биологических жидкостей обязательно использова­ние средств индивидуальной защиты глаз (очки, защитные экраны). В случае проведения операций с высоким риском повреждения перчаток (на открытых костях и т.п.) следует надевать две пары стерильных перчаток. Смена санитарно-гигиенической одежды и средств индивидуаль­ной защиты персоналом должна производиться после каждой операции.

Санитарно-гигиеническая одежда, используемая в операционном блоке, должна отличаться по цвету или иметь другие легко различимые отли­чия от одежды, используемой медицинским персоналом для работы в отделе­нии.

В случае продолжительности операции свыше 3 часов, должна производиться смена средств защиты органов дыхания и перчаток с повтор­ной хирургической антисептической обработкой кожи рук хирургов. При по­вреждении перчаток их смена производится незамедлительно с повторной хирургической обработкой кожи рук.

Вход в операционный блок должен быть ограничен для всех, кто не занят в обеспечении его работы. Во время проведения операции в операционную запрещен вход лиц, не участвующих в операции (за исключением студентов и специалистов, повышающих квалификацию, лиц младшего ме­дицинского персонала для выполнения указаний хирурга). Студенты, врачи-слушатели, врачи-консультанты и т.д., непосредственно не участвующие в операции, перед входом в операционную надевают 4-слойную марлевую маску, убирают волосы под шапоч­ку, надевают бахилы поверх сменной обуви и стерильный халат.

ЛПО, являющееся базой для проведения практических занятий клинических хирургических кафедр, должно быть обеспечено необхо­димой санитарно-гигиенической одеждой и средствами индивидуаль­ной защиты для студентов и врачей слушателей с учетом потребностей обеспечения практического обучения в операционном блоке. На выходе из операционного блока устанавливают емкость с крышкой для сбора использованной санитарно-гигиенической одежды и средств индивидуальной защиты.

С целью профилактики случаев профессионального заражения инфекциями с парентеральным механизмом передачи на рабочих местах в операционных, в послеоперационных палатах, в палатах отделения реани­мации и интенсивной терапии, в перевязочных, процедурных и манипуляционных должны быть в наличии аптечки, укомплектованные в соответствии с действующими нормативными актами Министерства здравоохранения Рес­публики Беларусь.

Пациент перед операцией проходит санитарную обработку. При плановых операциях пациенты принимают гигиенический душ или ванну с антимикробным мылом вечером накануне операции. В день операции больному выдается чистое больничное нательное белье. Сведения об объеме проведенной санитарной обработки заносятся в историю болезни больного.

Больного перед операцией доставляют в операционный блок на каталке отделения, где перекладывают на каталку операционного блока, на которой подвозят непосредственно к операционному столу. Поверхности
каталки операционного блока дезинфицируют после каждого больного. Все приборы, аппараты и другие предметы, ввозимые и вносимые в операционный блок, должны быть продезинфицированы.

Стол для стерильного инструментария покрывают стерильной простыней, сложенной в два слоя. Размер сложенной простыни со стороны открывания и по бокам должен быть больше площади стола не менее чем на 15 см. Непосредственно перед операцией, на простыни раскладывают стерильный инструментарий и полностью закрывают сверху второй половиной стерильной простыни. Концы накрывающей половины простыни отве­шивают стерильными металлическими зажимами.

Перевязочный материал и инструментарий, использованные в ходе операции, собирают в специально выделенные и промаркированные емкости. Запрещается хранить в операционном зале пред­меты, не используемые во время хирургической операции. Постоянное хранение, обеззараживание, дезинфекция, а в случае необходимости стерилиза­ция наркозно-дыхательной аппаратуры, аппаратов искусственного кровообращения, эндоскопов и других приборов, используемых в ходе оперативных вмешательств, и их частей должна производиться в специально выделенных помещениях.

В послеоперационный период перевязки больным хирургических отделений выполняются в перевязочных.

В хирургическом отделении выделяют отдельные перевязочные для «асептических» и «септических» перевязок. В случае наличия одной перевязочной обработку инфицированных ран проводят после выполне­ния чистых перевязок. По окончании работы в перевязочной проводят заключительную дезинфекцию.

Медицинский персонал перевязочных, процедурных, манипуляционных, отделений реанимации и интенсивной терапии ежедневно пе­ред началом рабочего дня меняет халаты, шапочки, маски. В случае загряз­нения санитарно-гигиенической одежды биологическими жидкостями, гной­ным отделяемым ран, она подлежит немедленной смене. С этой целью на ме­дицинском посту отделения должен быть создан соответствующий запас са­нитарно-гигиенической одежды.

Медицинский персонал, участвующий в перевязке инфицированных ран, работает в хирургических перчатках, в маске и шапочке. В указан­ном и иных случаях при необходимости поверх халата должен одеваться клеенчатый фартук, который после каждой перевязки протирают ветошью, смоченной в дезинфектанте. Перед началом очередной перевязки перчатки меняют на новые. Повторное использование перчаток после обеззаражи­вания (не снимая с рук) антисептиком или дезинфектантом не допускается.

По окончании перевязок и других лечебно-диагностических процедур отработанные средства индивидуальной защиты, перевязочный материал и медицинские инструменты подлежат обеззараживанию одним из ме­тодов, допущенных Министерством здравоохранения Республики Бела­русь. В помещении проводят влажную уборку с применением дезинфици­рующих средств и обеззараживание воздушной среды.

Во время выполнения перевязок и других лечебно-диагностических процедур в перевязочных и аналогичных помещениях запрещено присутствие лиц, не участвующих в выполнении перевязок и обследований, за исключением студентов и специалистов, повышающих квалификацию, присутствие которых допускается в чистой санитарно-гигиенической одежде (халат, шапочка), сменной обуви, маске.

Непосредственно перед поступлением больного из операцион­ной в палату интенсивной терапии или в послеоперационную палату, нахо­дящиеся в палате кровать, прикроватную тумбочку обрабатывают дезинфи­цирующим раствором. Кровать заправляют постельными принадлежностя­ми, прошедшими камерную дезинфекцию. Матрац и подушка могут быть наглухо зашитых клеенчатых чехлах без нарушения целостности послед­них. В этих случаях допускается обеззараживание чехлов путем протира­ния или орошения раствором дезинфектанта. Влажную уборку в палатах интенсивной терапии и послеоперационных палатах выполняют не реже 2 раз в сутки с использованием мою­щих растворов и не реже одного раза - с использованием дезинфицирую­щих средств. После уборки проводят обеззараживание воздушной среды од­ним из методов, допущенных Министерством здравоохранения Республики Беларусь к применению в присутствии больных.

Не реже одного раза в неделю проводят генеральную уборку операционного блока и перевязочных, процедурных и манипуляционных, соблюдая последовательность этапов:

" персонал одевает специально выделенную санитарно-гигиеническую одежду для уборки, чистые перчатки;

" помещения операционных освобождают от оборудования, инвентаря, инструментов, медикаментов и т.д.

" оборудование в процедурных, перевя­зочных манипуляционных сдвигают к центру помещения;

" для удаления пыли и загрязнений производят влажную уборку по­верхностей растворами моющих средств в последовательности – потолок, окно, стены (сверху вниз), оборудование, пол (от дальней стены к выходу);

" смывание нанесенных моющих средств водопроводной водой, с ис­пользованием ветоши;

" дезинфекция поверхностей помещения и оборудования, растворами (аэрозолями) дезинфицирующих средств (по вирулицидному режиму), в соответствии с инструкциями по их применению;

ТРЕБОВАНИЯ К ГИГИЕНЕ И АНТИСЕПТИКЕ РУК МЕДИЦИНСКОГО ПЕРСОНАЛА, КОЖИ ОПЕРАЦИОННОГО ПОЛЯ

Гигиена кожи рук медицинских работников, кожи операционного и инъекционного полей являются одними из наиболее важных мероприятий, направленных на предупреждение возникновения инфекций при оказании медицинской помощи.

Наши рекомендации