Промывание век и ресниц тяжелобольному
ПК 1-7,9,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: перчатки, 2 лоточка, стерильные марлевые шарики (или салфетки малые), пинцет, пелеринка, антисептический раствор - 0,02% р-ра фурацилина или кипяченая вода.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Объяснить пациенту ход и суть процедуры и получить его согласие. | Обеспечивается право пациента на информацию | |
2. | Вымыть и осушить руки. В стерильный лоток положить 8-10 стерильных марлевых шариков и туда же налить антисептический р-р. | Подготовка к эффективному проведению процедуры | |
3. | Шею и грудь пациента накрыть пелеринкой, надеть перчатки. | Исключается опасность внутрибольничной инфекции | |
4. | Слегка отжать шарик и протереть им ресницы и веки по направлению: - от наружного угла глаза к внутреннему или - сверху вниз; выбросить этот шарик. | При наличии гнойных (или обильных) выделений. При незначительных выделениях | |
5. | Взять рукой шарик и повторить протирание 4-5 раз (разными шариками). | Обеспечиваются необходимые условия асептики | |
6. | Промокнуть остатки раствора сухим шариком. Убрать пелеринку с груди пациента. | Обеспечение гигиенического комфорта | |
7. | Снять перчатки, вымыть руки. | Обеспечивается инфекционная безопасность | |
Итого: 20 баллов |
- Кормление пациента из ложечки и поильника
ПК 5,6,7,11
ОК 2,3,4,6,8
Оснащение: столовые приборы, салфетки, поильник, приготовленную пищу, стакан с водой, емкость с дез р-ром, лоток, пелеринка.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента, представиться пациенту. | Обеспечение права пациента. | |
2. | Расскажите пациенту какое блюдо приготовлено для него. | Обеспечение права пациента на выбор. Возбуждение аппетита. | |
3. | Вымойте руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
4. | Поверните пациента набок или помогите ему принять полусидячее положение. | Обпеспечение безопасного приема пищи. | |
5. | Помочь пациенту вымыть руки, причесаться, поправить одежду. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
6. | Поставьте на прикроватный столик пищу. Серверуйте стол. | Возбуждение аппетита. | |
7. | Шею и грудь пациента накройте салфеткой. При наличии у пациента съемных зубных протезов помочь пациенту установить их. | Исключение загрязнения одежды. | |
8. | Кормите пациента с ложечки маленькими порциями или из поильника маленькими глотками. | Исключение поперхивания. | |
9. | Дайте пациенту небольшой глоток воды, попросите его прополоскать рот. | Уменьшение роста бактерий во рту. | |
10. | Уберите салфетку, которой прикрывали грудь пациента | Исключение попадания остатков пищи в постель. | |
11. | Помогите пациенту удобно лечь. Примечание: в течении всей процедуры кормления пища должна быть теплой, не оставляйте на столе недоеденную пациентом пищу. | Обеспечение необходимого комфорта. | |
12. | Убрать остатки пищи. Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопаности | |
Итого: 20 баллов |
- Кормление пациента через назогастральный зонд
ПК 1,2,5,6,7,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: стерильныйназогастральный зонд d=0,5-0,8 см, воронка или шприц Жанэ, стерильный глицерин, стакан с водой и трубочка для питья, лейкопластырь, зажим, ножницы, заглушка для зонда, стетоскоп, безопасная булавка, лотки (3 шт), полотенце, чистые перчатки, 3-4 стакана теплой пищи, изотонический раствор хлорида натрия, салфетки.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента. Объяснить ход предстоящей процедуры и получить согласие пациента на процедуру. Проинформировать о составе и объеме пищи. | Мотивация пациента к сотрудничеству и соблюдение прав пациента на информацию. | |
2. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
3. | Определить наиболее подходящий способ введения зонда: прижать сначала одно крыло носа и попросить пациента дышать, затем повторить эти действия с другим крылом носа. | Процедура позволяет определить наиболее проходимую половину носа | |
4. | Подготовить оснащение (зонд должен находиться в морозильной камере не менее 30 мин. до начала процедуры). | Зонд делается более жестким. Что существенно облегчает его введение | |
5. | Определить длину вводимого зонда, измерив, расстояние от кончика носа до мочки уха, а затем до желудка (ниже мечевидного отростка на 2-3 см или другим способом, например, рост-100), поставить метку. | Необходимое условие для введения зонда в желудок. | |
6. | Помочь пациенту принять высокое положение Фаулера и прикрыть грудь пациента полотенцем. | Создается физиологическое положение при глотании. Защита одежды от загрязнения | |
7. | Надеть перчатки. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
8. | Обильно обработать слепой конец зонда глицерином, попросить пациента слегка запрокинуть голову. | Облегчение введения зонда, предупреждение неприятных ощущений и травмы слизистой носа. Обеспечивается возможность быстрого введения зонда | |
9. | Ввести зонд через нижний носовой ход на расстояние 15-18 см (расстояние от кончика носа до мочки уха). | Естественные изгибы носового хода облегчают проведение зонда | |
10. | Попросить пациента разогнуть голову в естественное положение. | Обеспечивается возможность дальнейшего введения зонда | |
11. | Дать пациенту стакан с водой и трубочкой для питья. Попросить пить мелкими глотками, заглатывая зонд. Можно добавить в воду кусочек льда. | Облегчается прохождение зонда через ротоглотку: во время глотания надгортанник закрывает вход в трахею, одновременно открывая вход в пищевод. Холодная вода уменьшает риск возникновения тошноты | |
12. | Помогать пациенту заглатывать зонд, продвигая его в глотку во время каждого глотательного движения. | Уменьшается дискомфорт | |
13. | Убедиться в правильном местонахождении зонда в желудке: ввести с помощью шприца Жанэ около 20 мл воздуха, выслушивая при этом фонендоскопом эпигастральную область или присоединить шприц к зонду: при аспирации в зонд должно поступать содержимое желудка (вода и желудочный сок). | Выслушиваются характерные звуки, свидетельствующие о нахождении зонда в желудке. Подтверждение правильного положения зонда. | |
14. | Отсоединить шприц, наложить зажим на зонд, поместив наружный конец зонда в лоток. | Предупреждение вытекания содержимого из желудка | |
15. | Зафиксировать зонд лейкопластырем на носу. | Обеспечивается фиксация зонда | |
16. | Подготовить предписанный объем питательной смеси; перелить его в чистую посуду, снять зажим и присоединить шприц Жанэ, предварительно налив в него приготовленную пищу (t=38-40ºс) и медленно её ввести дробно, порциями по 20-30 мл, с интервалами между порциями – 1-3 мин. после введения каждой порции, перегибать дистальный участок зонда, препятствуя его опустошению. | Обеспечение питания пациента | |
17. | Поместить шприц Жанэ в лоток для отработанного материала. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
18. | По окончании кормления ввести предписанный назначением объем воды, если введение жидкости не предусмотрено, промыть зонд 30 мл физиологического раствора. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
19. | Подвергнуть дезинфекции использованный материал. зарыть свободный конец зонда резиновой пробкой или зажимом. прикрепить зонд к одежде. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
20. | Спросить пациента о самочувствии. Придать ему удобное положение в постели. Снять перчатки, вымыть руки | Обеспечение инфекционной безопасности | |
Итого: | 20 баллов |
- Постановка согревающего компресса
ПК 1,2,5,6,7,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: компрессная бумага, вата, бинт (марля), спирт этиловый 45°С, ножницы, мензурка.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента. Объяснить пациенту ход предстоящей процедуры и получить его согласие на процедуру. | Мотивация пациента к сотрудничеству и соблюдение прав пациента. | |
2. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
3. | Отрезать ножницами необходимый (в зависимости от области применения) кусок бинта для компресса и сложить его в 8 слоев. Вырезать кусок компрессной бумаги: по периметру на 2 см. больше салфетки. Приготовить кусок ваты по периметру на 2 см. больше, чем компрессная бумага. | Подготовка необходимого оснащения для эффективного проведения процедуры. | |
4. | Сложить слои для компресса на столе, начиная с наружного слоя: внизу – вата, затем – компрессная бумага. | ||
5. | Налить спирт в мензурку, смочить в нем салфетку, слегка отжать ее и положить поверх компрессной бумаги. | Обеспечение эффективности проведения процедуры. Исключается чувство дискомфорта, связанное с компрессом. | |
6. | Все слои компресса одновременно положить на нужный участок тела. | Обеспечивается рефлекторное воздействие через хемо – и термо – рецепторы кожи за счет длительного воздействия. | |
7. | Зафиксировать компресс бинтом в соответствии с требованиями десмургии так, чтобы он плотно прилегал к коже, но не стеснял движений. | Не нарушается повседневная жизнедеятельность. | |
8. | Напомнить пациенту, что компресс поставлен на 6(8) часов. | Обеспечивается участие пациента в процедуре. | |
9. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
10. | Через 1,5 – 2 часа после наложения компресса пальцем, не снимая повязки, проверить степень влажности салфетки. Укрепить компресс бинтом. | Если салфетка высохла, дальнейшее проведение процедуры нецелесообразно. | |
11. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
12. | Снять компресс через положенное время (- 6 часов). | К этому времени салфетка, как правило, сухая. | |
13. | Вытереть кожу в области компресса и наложить сухую повязку. | Исключается переохлаждение. Продление времени теплового эффекта. | |
14. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
15. | Сделать отметку о выполнении процедуры, реакции на нее пациента в карте стационарного больного. | Обеспечивается преемственность сестринского ухода. | |
Итого: 20 баллов |
- Применение грелки
ПК 1,2,5-8,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: грелка резиновая, пеленка, вода (60°), емкость с дез. раствором.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента. Объяснить пациенту ход предстоящей процедуры и получить его согласие на процедуру. | Мотивация пациента к сотрудничеству и соблюдение прав пациента на информацию | |
2. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
3. | Налить горячую (t°-60°C) воду в грелку, слегка сжать ее у горловины, выпустив воздух, и завинтить ее пробку. | Обеспечивается герметичность; исключается ожог кожи пациента | |
4. | Перевернуть грелку пробкой вниз и обернуть ее пеленкой. | Проверка герметичности и предупреждение перегревания кожи | |
5. | Положить грелку на нужную область тела на 20 минут. (При необходимости длительного применения грелки (по назначению врача) каждые 20 минут следует делать 15-20- минутный перерыв). | Предупреждение местного перегревания и ожога кожи | |
6. | Снять грелку через 20 минут (когда пациент перестал чувствовать тепло). | Дальнейшее непрерывное применение грелки может привести к парезу сосудов внутренних органов и тканей | |
7. | Осмотреть кожу пациента, в области соприкосновения с грелкой. | Оценка чувствительности кожи: на ней должна быть легкая гиперемия | |
8. | Погрузить грелку в емкость с дезинфекантом. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
9. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
10. | Сделать отметку о выполнении процедуры и реакции на нее пациента в карте стационарного больного. | Обеспечивается преемственность сестринского ухода | |
Итого: 20 баллов |
- Применение пузыря со льдом
ПК 1,2,3,5-7,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: полотенце (пеленка), пузырь для льда, кусочки льда,вода (14-16°); емкость с дез. раствором.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента. Объяснить пациенту ход предстоящей процедуры и получить его согласие на процедуру. | Мотивация пациента к сотрудничеству и соблюдение прав пациента | |
2. | Вымыть руки с мылом. | Обеспечение инфекционной безоасности | |
3. | Положить в пузырь подготовленные в морозильной камере кусочки льда и залить их холодной водой. | Тающий лед поддерживает температуру воды 10-12°С. Исключается переохлаждение (отморожение) кожи | |
4. | Положить пузырь на горизонтальную поверхность и завернуть крышку. | Обеспечение герметичности. Пузырь принимает плоскую форму. | |
5. | Обернуть пузырь пеленкой и положить на нужный участок тела на 20 минут. Пузырь можно по мере необходимости держать длительное время, но каждые 20 минут необходимо делать перерыв на 10-15 минут. | Предупреждение переохлаждения | |
6. | По мере таяния льда, воду можно сливать, а кусочки льда добавлять Примечание: Нельзя замораживать воду, налитую в пузырь, в морозильной камере, так как поверхность образовавшегося конгломерата льда велика. | Достижение максимального эффекта процедуры Предупреждение переохлаждения, отморожения | |
7. | По оканчании процедуры воду слить, пузырь погрузить в емкость с дезинфектантом. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
8. | Вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности | |
9. | Сделать отметку о выполнении процедуры реакции на нее пациента в карте стационарного больного. | Обеспечивается преемственность сестринского ухода. | |
Итого: 20 баллов |