Приготовление моющего раствора
Приготовление моющего раствора
Для предстерилизационной очистки (на 1 литр воды)
ПК 5,7,11
ОК 2,3,5,6,8
Оснащение: емкость для приготовления моющего комплекса, мерную емкость, СМС, пергидроль, перчатки, термометр, воду.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Надеть перчатки. | Обеспечение безопасности на рабочем месте. | |
2. | Отмерить 5 грамм СМС. | Соблюдение методики приготовления раствора. | |
3. | Высыпать СМС в емкость для приготовления дез. раствора. | -//- | |
4. | Налить воды для приготовления порошка. | -//- | |
5. | Подогреть раствор. | -//- | |
6. | Отмерить количество пергидроля по формуле: кол-во = 0,5 • 1000 пергидроля % пергидроля | -//- | |
7. | Влить пергидроль в емкость. | -//- | |
8. | Долить воды до 1 литра и подогреть раствор до 50°С. | -//- | |
9. | Раствор используется в течение суток, подогревая 6 раз, при условии, что он не изменит свой цвет на розовый. | Соблюдение приказа. | |
Итого: 20 баллов |
Определение частоты, глубины, ритма дыхания, оценка результата
ПК 1,2,5-7,11
ОК 2,3,5,6,8
Оснащение: часы или секундомер, температурный лист, ручка синего цвета.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента. Доброжелательно и уважительно представиться пациенту. Уточнить, как к нему обращаться. | Установление контакта с пациентом. | |
2. | Предупредить пациента, что будет проведено обследование пульса. | Исключается «возможность управления дыханием». | |
3. | Получить согласие пациента на проведение процедуры. | ||
4. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
5. | Взять пациента за руку так, как для исследования пульса, наблюдать за экскурсией грудной клетки пациента и считать дыхательные движения за 30 сек., умножив результаты на два. | Определение числа дыхательных движений | |
6. | Если не удается наблюдать экскурсию грудной клетки, продолжая держать руку пациента за запястье, положить руки (свою и пациента) на грудную клетку(у женщин) или эпигастральную область (у мужчин), имитируя исследование пульса. | Имитация определения пульса. | |
7. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
8. | Документирование результатов исследования ЧДД. | Документирование результатов исследования ЧДД. | |
Итого: 20 баллов |
Исследование артериального пульса на лучевой артерии
ПК 1,2,5,6,7,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: часы или секундомер, температурный лист, ручка
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента. Доброжелательно и уважительно представиться пациенту. Уточнить, как к нему обращаться. | Установление контакта с пациентом. | |
2. | Объяснить пациенту суть и ход процедуры. | Психологическая подготовка пациента к предстоящей процедуре. | |
3. | Получить согласие пациента на процедуру. | Соблюдение прав пациента. | |
4. | Подготовить необходимоее оснащение | Проведение и документирование результатов процедуры. | |
5. | Вымыть и осушить руки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
6. | Во время процедуры пациента может сидеть (предложить расслабить руку, при этом кисть и предплечье не должны быть «на весу») или лежать (рука также расслаблена). | Обеспечение достоверности результата. | |
7. | Прижать II,III, 1У пальцами лучевые артерии на обеих руках пациента (1 палец должен находиться со стороны тыла кисти) и почувствовать пульсацию артерии. | Сравнение характеристик пульса на обеих руках. | |
8. | Взять часы или секундомер и исследовать пульсацию артерии в течение 30 сек. Умножить на два (если пульс ритмичный). Если пульс не ритмичный – считать в течение 1 мин. | Обеспечивается точность определения частоты пульса. | |
9. | Прижать артерию сильнее, чем прежде, к лучевой кости и определить напряжение пульса (есди пульсация исчезнет при умеренном нажатии – напряжение хорошее; если пульсация не ослабеет – пульс напряженный; если пульсация полностью прекратилась - напряжение слабое). | Обеспечивается точность определения. | |
10. | Сообщить пациенту результат исследования. | Право пациента на информацию. | |
11. | Записать результаты исследования в температурный лист (или план по уходу) | Исключается ошибка при докментировании результатов исследования пульса. | |
12. | Вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной Безопасности | |
Итого: 20 баллов |
Подать судно тяжелобольному
ПК 1-7,9,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: продезинфицированное судно - 2 шт; перчатки 2 пары, клеенка, ширма, кувшин с теплой водой, туалетная бумага, марлевые салфетки, корнцанг, мыло.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Идентифицировать пациента. Объяснить пациенту суть и ход процедуры и получить согласие пациента на проведение процедуры. | Мотивация пациента к сотрудничеству | |
2. | Отгородить пациента ширмой. | Уважение достоинства пациента | 0,5 |
3. | Подготовить оснащение. | Необходимое условие для проведения процедуры | |
4. | Вымыть и осушить руки. Надеть перчатки. | Обеспечение инфекционной безопасности. | |
5. | Ополоснуть судно теплой водой, оставив в нем немного воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей, сухая. | -//- | |
6. | Опустить изголовье кровати до горизонтального уровня. Подойти с помощником с разных сторон кровати: медицинская сестра помогает пациенту слегка повернуться на бок, лицом к себе, придерживая его руками за плечи и таз, или приподнимает таз пациента (в зависимости от состояния пациента), помощник (вторая медсестра/родственник пациента) - подкладывает под таз пациента клеенку. | Соблюдение законов биомеханики | |
7. | Правой рукой подвести судно под ягодицы пациента, повернуть пациента на спину так, чтобы его промежность оказалась под отверстием судна. Примечание: мужчине одновременно надеть мочеприемник. | Соблюдение законов биомеханики | |
8. | Поднять изголовье кровати так, чтобы пациент оказался в полусидящем положении (Фаулера). | Соблюдение законов биомеханики | |
9. | Снять перчатки, положить их в емкость для дезинфекции. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
10. | Каждые 5 минут проверять, все ли в порядке у пациента. | Предупреждение дискомфорта от проводимой процедуры. | |
11. | По окончании дефекации у пациента надеть перчатки. | ||
12. | Опустить изголовье кровати | Условие выполнения процедуры. | |
13. | Медицинская сестра помогает пациенту слегка повернуться на бок, лицом к себе, придерживая его руками за плечи и таз, или приподнимает таз пациента (в зависимости от состояния пациента), помощник (вторая медсестра/родственник пациента) – убирает судно, вытирает область анального отверстия туалетной. | Соблюдение законов биомеханики. Обеспечение гигиенического комфорта. | |
14. | Помощник подставляет чистое судно, помогает пациенту повернуться на спину так, чтобы промежность его оказалась на судне. | Обеспечение гигиенического комфорта | |
15. | Подмыть пациента, тщательно осушить промежность. | Обеспечение гигиенического комфорта | |
16. | Убрать судно, клеенку и ширму. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
17. | Вылить содержимое судна в унитаз. Судно отправить в дезинфекцию .Снять перчатки, и поместить их в емкость для дезинфекции. вымыть руки. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
18. | Обеспечить пациенту возможность вымыть руки или протереть их антисептическим раствором. Укрыть пациента одеялом. Помочь пациенту удобно лечь. | Обеспечение гигиенического и постельного комфорта | |
19. | Обработать руки гигиеническим способом. | Обеспечение безопасной среды | |
20. | Уточнить у пациента его самочувствие. | Профилактика осложнений | |
21. | Сделать запись о выполнении процедуры и реакции пациента. | Преемственность сестринского ухода | 0,5 |
Итого: 20 баллов |
ПК 1,2,3,4,7,9,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: стерильный толстый желудочный зонд диаметром 10-15 мм, длиной 100-120 см с метками на расстоянии 45, 55, 65 см от слепого конца; резиновая трубка длиной 70 см (для удлинения зонда) и стеклянная соединительная трубка диаметром не менее 8 мм; шприц Жанэ или стерильная воронка вместимостью 1 литр; фонендоскоп, тонометр, емкость для промывных вод, водный термометр, жидкое вазелиновое масло или глицерин, полотенце, фартук клеенчатый для пациента и медицинского работника, перчатки нестерильные, ведро с чистой водой комнатной температуры объемом 10 л, ковш, емкости для использованного материала, пакет «Отходы класса Б», шелковая нить.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах | |
1. | Идентифицировать пациента. Объяснить цель и ход процедуры. Получить согласие (если он в сознании). В случае отсутствия такового уточнить дальнейшие действия у врача. | Обеспечение права на информацию, участие в процедуре. | ||
2. | Усадить пациента на стул со спинкой или уложить на кушетку в положении на боку. | Необходимое положение во время процедуры для эффективного прохождения зонда в пищевод. | ||
3. | Измерить артериальное давление, подсчитать пульс, если состояние пациента позволяет это сделать. Снять зубные протезы у пациента (если они есть). | 0,5 | ||
4. | Обработать руки гигиеническим способом, осушить. Надеть перчатки, фартук. | Обеспечение инфекционной безопасности. | ||
5. | Поставить таз к ногам пациента или к головному концу кушетки, если положение пациента лежа. | Сливать промывные воды. Обеспечение инфекционной безопасности, личной гигиены пациента. | 0,5 | |
6. | Измерить шелковой нитью расстояние от резцов до пупка плюс ширина ладони пациента. Перенести метку на зонд, начиная от закругленного конца. | Условие для попадания зонда в желудок. | 0,5 | |
7. | Надеть фартук пациенту. Конец фартука опустить в емкость для сбора промывных вод. | Обеспечение комфорта. | 0,5 | |
8. | Взять зонд в правую руку как «писчее перо» на расстоянии 10 см от закругленного конца. Встать сбоку от пациента. Предложить ему открыть рот, слегка запрокинуть голову назад. | |||
9. | Смочить слепой конец зонда водой или глицерином. Положить зонд на корень языка, попросить пациента сделать глотательное движение одновременно с продвижением зонда. | Необходимость участия пациента в процедуре. | ||
10. | Наклонить голову пациента вперед и вниз. Медленно продвигать зонд вслед за глотательными движениями до метки, при этом попросить пациента глубоко дышать через нос. | Необходимость участия пациента в процедуре. | ||
11. | Убедиться, что зонд в желудке «воздушной пробой» (присоединить шприц Жанэ, ввести воздух, с помощью фонендоскопа прослушать появление булькающих звуков). | Контроль попадания зонда в желудок. | ||
12. | Присоединить воронку к зонду. Опустить воронку ниже положения желудка пациента. | Содержимое желудка вытеснит воздух из системы зондов. | ||
13. | Заполнить воронку водой больше половины, держа ее наклонно. Медленно поднять воронку выше уровня желудка, так чтобы вода поступала из воронки в желудок. | Поступление воды в желудок. | ||
14. | Как только вода достигнет устья воронки, быстро опустить воронку ниже уровня желудка, чтобы содержимое желудка наполнило воронку полностью. | Принцип «сообщающихся сосудов»; предупреждение попадания воздуха в желудок. | ||
15. | При необходимости слить содержимое для бактериологического исследования в стерильную пробирку, для химического исследования в емкость с притертой пробкой, а оставшуюся часть в емкость для сбора промывных вод. | По назначению врача. | 0,5 | |
16. | Повторить промывание несколько раз, до получения чистых промывных вод. | Обеспечение эффективности процедуры. | ||
17. | Воронку снять, зонд извлечь через салфетку, смоченную дезинфицирующим средством. Поместить воронку и зонд в контейнер с дез. раствором, салфетку в контейнер. | Обеспечение инфекционной безопасности. | ||
18. | Промывные воды подвергнуть дезинфекции. | Обеспечение инфекционной безопасности. | ||
19. | Дать пациенту прополоскать рот, обтереть полотенцем вокруг рта. | Обеспечение личной гигиены пациента. | ||
20. | Снять перчатки, фартук поместить их в емкость для дезинфекции. | Обеспечение инфекционной безопасности. | ||
21. | Пациента проводить в палату, тепло укрыть, наблюдать за состоянием. | 0,5 | ||
22. | Обработать руки гигиеническим способом, осушить. | Обеспечение инфекционной безопасности. Обеспечение личной гигиены медицинской сестры. | ||
23. | Уточнить у пациента о его самочувствие. | 0,5 | ||
24. | Отметить в листе назначений о выполненной процедуре. | 0,5 | ||
Итого: 20 баллов | ||||
- Забор биологического материала на исследование из зева
ПК 1,2,5,6,7,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: стерильная пробирка со стерильными тампонами, стерильный шпатель, лоток, емкость с дез. раствором, штатив, маска, перчатки, направление в бактериологическую лабораторию.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Объяснить пациенту/члену семьи смысл и необходимость предстоящего исследования и получить его согласие на исследование. | Обеспечение права пациента на информацию, осознанное участие пациента в исследовании. Забор материала проводится утром, натощак, до приема лекарственных средств. | |
2. | Усадить пациента лицом к источнику света. | Необходимое условие выполнения процедуры. | |
3. | Оформить направление. | Обеспечение преемственности в действиях медработников. | |
4. | Вымыть и осушить руки. | Соблюдение личной гигиены медицинской сестры. | |
5. | Надеть маску и перчатки. | Обеспечение асептики. | |
6. | Подготовить все необходимое оснащение. | Обеспечение четкости выполнения процедуры. | |
7. | Взять в левую руку шпатель и пробирку с пометкой «З». | Обеспечение четкости выполнения процедуры. | |
8. | Надавить шпателем на корень языка, правой рукой извлечь ватный тампон из пробирки. | Необходимое условие для выполнения манипуляции. | |
9. | Не касаясь слизистой оболочки рта, провести тампон по небным дужкам и миндалинам. | Необходимое условие для выполнения манипуляции. | |
10. | Не касаясь наружной поверхности, ввести тампон в пробирку. | Обеспечение достоверности результатов исследования. | |
11. | Поместить шпатель в емкость с дез. раствором. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
12. | Снять перчатки вымыть руки. Снять маску. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
13. | Прикрепить направление, доставить материал в бактериологическую лабораторию. | Необходимое условие для диагностики. | |
Итого: 20 баллов |
Сбор кала на скрытую кровь
ПК 1,2,5,6,7,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: судно, чистая сухая банка с крышкой, одноразовый шпатель, перчатки, направление в лабораторию.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Доброжелательно и уважительно представьтесь пациенту. Уточните, как к нему обращаться. | Установление контакта с пациентом | |
2. | Объяснить пациенту ход и суть процедуры. Получить согласие. | Психологическая подготовка пациента к предстоящей процедуре. Соблюдение прав пациента. | |
3. | Подготовить необходимое оснащение. Оформить направление. | Обеспечение четкости выполнения процедуры. | |
4. | Объяснить пациенту правила подготовки к исследованию: - исключить из питания пищу и лекарственные препараты, содержащие железо за 3 дня до исследования;; - не чистить зубы при кровотечении из десен; - опорожнить кишечник в судно; - шпателем собрать кал из разных участков без примеси мочи в чистую стеклянную посуду сразу после дефекации, емкость закрыть крышкой; - шпатель утилизировать; - прикрепить направление, доставить емкость с калом в клиническую лабораторию. | Обеспечение достоверности результата. | |
5. | Попросить пациента повторить всю информацию. Задать вопросы по технике подготовки и сбора кала. | Убедиться в правильности понятой информации. | |
Итого: 20 баллов |
Соскоб на энтеробиоз
ПК 1,2,5,6,7,11
ОК 2,3,6,8
Оснащение: 2 предметных стекла, 50% р - р глицерина, пипетка, деревянный шпатель или спичка отточена в виде лопаточка, направление в клиническую лабораторию, стеклограф, резиновые перчатки.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Объяснить пациенту смысл предстоящего исследования, сроке получения результата, и получить согласие | Установление контакта с пациентом Психологическая подготовка пациента к предстоящей процедуре. Соблюдение прав пациента. | 0,5 |
2. | Подготовить необходимое оснащение оформить направление. | Обеспечение четкости выполнения процедуры | 0,5 |
3. | Поставит стеклографом номер на предметное стекло, соответствующему номеру направления и уложить его согласно порядкому номеру на лоток. | Обеспечение достоверности результата. | |
4. | Взять пипетку, набрать в нее каплю 50% р – ра глицерина и капнуть на предметное стекло | ||
5. | Вымыть осушить руки, надеть перчатки. | Обеспечение инфекционной безопасности | |
6. | Уложить пациента на бок, привести колени к животу или пациент может принять колено – локтевое положение. | Необходимое условие для проведения процедуры. | |
7. | Смочить деревянный шпатель или спичку, отточенную в виде лопаточки, в 50% р – ре глицерина. | ||
8. | Пальцем левой руки раздвинуть ягодицы | ||
9. | Произвести осторожное соскабливание с поверхности складок, окружности ануса и нижнего отдела прямой кишки держа деревянный шпатель или спичку отточенную в виде лопаточки в правой руке. | ||
10. | Краем покровного стекла осторожно перенести биологический материал с деревянного шпателя на предметное стекло в каплю 50% глицерина. Накрыть тем же покровным стеклом предметное стекло. | ||
11. | Завернуть в крафт – бумагу предметное стекло, покрытое покровным стеклом. | ||
12. | Снять перчатки. Вымыть и осушить руки | Обеспечение инфекционной безопасности | |
13. | Доставить взятый материал на лотке или биксе в клиническую лабораторию. | Итоговая оценка в достижении цели. | |
Итого: 20 баллов |
Клинический анализ мокроты
ПК 1,2,3,5,6,7,11
ОК 2,3,6,8
Цель: Обеспечить качественную подготовку к исследованию и своевременное получение результата.
Оснащение: Чистая стеклянная банка, направление.
№ п/п | Этапы | Обоснование | Оценка в баллах |
1. | Объяснить пациенту/члену семьи смысл и необходимость предстоящего обследования и получить его согласие на исследование. В условиях стационара: инструктаж и обеспечение лабораторной посудой, направлением провести накануне вечером. | Обеспечение права пациента на информацию, осознанное участие пациента в исследовании. Условия качественной подготовки. | |
2. | В амбулаторных и стационарных условиях: объяснить пациенту/семье смысл и необходимость предстоящего исследования и получить согласие на исследование. | Соблюдение прав пациента на информацию. | |
3. | Объяснить особенности подготовки: вечером,накануне исследования, перед сном тщательно почистить зубы; утром, после сна тщательно прополоскать рот кипяченой водой, откашляться и собрать мокроту в чистую сухую банку. | Гигиена ротовой полости предохраняет от попадания микроорганизмов ротовой полости в мокроту. | |
4. | Задать вопросы по алгоритму подготовки. Указать к каким последствиям приведет нарушение рекомендаций медсестры. | Убедиться в правильности понятой информации. Нарушение условий подготовки и сбора материала приведут к ошибочным результатам исследования, что затруднит диагностику и лечение. | |
5. | Указать место и время, куда доставить мокроту. | Условия, влияющие на результаты исследования | |
6. | В условиях стационара, мокроту своевременно отправить в лабораторию. | Условия, влияющие на результаты исследования | |
Итого: 20 баллов |
Приготовление моющего раствора