ЗАО ТПФ Маркет-Коммерс» (ул. Коммунистическая, 7)

Независимо от вида ЧС при ее возникновении и ликвидации:

1. Немедленно организовать защиту сотрудников фирмы от поражения;

2. Провести работы по обеспечению минимального ущерба от ЧС;

3. Принять возможные меры по локализации ЧС и уменьшению размеров опасной зоны;

4. Обеспечить постоянное изучение обстановки на прилегающей территории и в помещениях фирмы для своевременного принятия мер по ее нормализации;

5. Организовать обмен информацией об обстановке с управлением по делам ГОЧС и администрацией Ленинского района г. Новосибирска.

С учетом вида ЧС и особенностей ее развития выполнить:

№ п/п Мероприятие Ответственный Время исполнения
В случае срабатывания взрывного устройства
1. Немедленно приступить к организации и производству аварийно-спасательных и других неотложных работ, сообщить о факте взрыва оперативному дежурному управления по делам ГО и ЧС, ФСБ, генеральному директору фирмы. Иванова Л.А. Басова И.В.   немедленно
При аварии на энергетических, инженерных и технологических системах фирмы
1. Оповестить персонал фирмы и организовать вывод из опасной зоны Баган Е.А. «Ч»+15 мин.
2. Доложить об аварии дежурному по управлению по делам ГО и ЧС и, при необходимости, вызвать аварийные бригады соответствующих служб города (района) Пахилов П.А.   «Ч»+30 мин.
3. Выявить пострадавших при аварии, оказать им первую медицинскую помощь и направить в лечебное учреждение Баган Е.А. Иванов Р.А. «Ч»+1 час.
4. Организовать эвакуацию имущества и документации из прилегающих к месту аварии помещений Басова И.В. Баган Е.А. Пахилов П.А. Иванов Р.А. По обстановке
5. При необходимости подготовиться к эвакуации работающего персонала Баган Е.А. по обстановке
6. Доложить о сложившейся ситуации, количестве пострадавших и принятых мерах по ликвидации ЧС в управление по делам ГО и ЧС города (района), городскую (районную) комиссию по ЧС, генеральному директору фирмы. Иванова Л.А. Басова И.В.   «Ч»+1.5 час.
При химическом заражении (аварии с выбросом АХОВ)
1. Услышав сигнал «Внимание всем» и речевую информацию, включить радио (телевизор), прослушать сообщение по городу (району) о факте и характере аварии, немедленно оповестить персонал фирмы Иванова Л.А. Басова И.В. Баган Е.А. по сигналу
2. Отключить вентиляционные системы и кондиционеры, подготовиться к эвакуации. Пахилов П.А. Иванов Р. А. «Ч»+15 мин.
3. Выдать всему персоналу противогазы, а при их отсутствии: - при угрозе заражения аммиаком — повязки, смоченные водой, 2% раствором лимонной или уксусной кислоты; -при угрозе заражения хлором — повязки, смоченные 2% раствором пищевой соды Баган Е.А. «Ч»+20 мин.
4. Во избежание взрыва запретить пользоваться в помещениях открытым огнем. Пахилов П.А.   немедленно
5. При появлении и усилении в помещениях фирмы (административное здание, гараж, склады) запаха посторонних веществ организовать эвакуацию персонала из зоны заражения. Басова И.В. Пахилов П.А. Баган Е.А. Иванов Р.А.   немедленно
6. После выхода из зоны заражения при наличии пострадавших оказать им первую медицинскую помощь и отправить в лечебное учреждение Баган Е.А. Иванов Р.А. немедленно
7. Доложить о факте ЧС в управление по делам ГО и ЧС города (района), городскую (районную) комиссию по ЧС, генеральному директору фирмы. Иванова Л.А. Басова И.В.   по сигналу
При радиоактивном заражении территории
1. Постоянно прослушивать программы радиовещания и телевидения для получения информации управления по делам ГО и ЧС по ситуации Иванова Л.А. Баган Е.А. постоянно
2. Оповестить персонал о заражении территории фирмы и прилегающей территории радиоактивными веществами Басова И.В. «Ч»+5 мин.
3. Обеспечить периодические запросы и получение информации об уровне радиоактивного заражения местности в районе фирмы через управление по делам ГО и ЧС Баган Е.А. постоянно
4. Отключить вентиляционные системы и кондиционеры фирмы Пахилов П.А.   «Ч»+5 мин.
5. Исключить выход персонала из подвала на открытую местность. В случае выхода применять средства защиты органов дыхания и кожи. Режим поведения в сложившихся условиях довести до персонала фирмы Иванова Л.А Баган Е.А. Пахилов П.А. Иванов Р.А. постоянно
6. Уточнить через управление по делам ГО и ЧС планируемую необходимость (целесообразность, возможность) эвакуации персонала и порядок дальнейших действий Иванова Л.А. Басова И.В. периодически (постоянно)
При стихийных бедствиях
1. Организовать постоянное наблюдение за состоянием окружающей среды и происходящими в ней изменениями Баган Е.А. постоянно
2. Не допускать паники среди персонала, запретить сотрудникам покидать служебные помещения Иванова Л.А. Басова И.В. Иванов Р.А. немедленно
3. Отключить все неиспользуемое оборудование, организовать контроль за состоянием всех помещений фирмы Пахилов П.А. «Ч»+10 мин.
4. При ухудшении обстановки или угрозе затопления вывести материальные ценности и документацию из опасной зоны Иванов Р.А. Пахилов П.А.   по обстановке
5. Организовать первую медицинскую помощь пострадавшим и отправить их в лечебное учреждение. Организовать жизнеобеспечение сотрудников фирмы Баган Е.А. постоянно
6. Поддерживать постоянную связь с управлением по делам ГО и ЧС города (района), городской (районной) комиссией по ЧС, генеральным директором фирмы Басова И.В. постоянно
При массовых пищевых отравлениях и особо опасных ситуациях
1. В случае проявления признаков группового отравления сотрудников фирмы, или других инфекционных заболеваний, немедленно вызвать скорую медицинскую помощь Баган Е.А. Басова И.В.   по факту
2. Оказать содействие бригаде скорой медицинской помощи в оказании неотложной помощи пострадавшим Пахилов П.А. Иванов Р.А. немедленно
3. Доложить о признаках заболевания или инфекции в управление по делам ГОЧС города (района), комиссию по ЧС, генеральному директору фирмы, Роспотребнадзор Баган Е.А. «Ч»+10 мин
4. При появлении инфекционных заболеваний обеспечить строгое соблюдение сотрудниками фирмы противоэпидемических мероприятий и требований, предписанных управлением здравоохранения и Роспотребнадзора Баган Е.А. постоянно
         




2. Организация и выполнение основных мероприятий

гражданской обороны

Наши рекомендации