Глава первая, рассказывающая о том, как нелегко приходиться молодым неопытным девушкам устроиться в чужой стране
Глава шестая, в которой герои начинают строить совместный быт и заговор против Министерства
Через полтора часа после регистрации мистер и миссис Снейп сидели за небольшим столиком в ресторане «Колумбия». Гермиона удивилась, узнав, куда её пригласил муж. Она слышала об этом заведении, но никогда не бывала в нем раньше, поскольку ее удручающее финансовое положение не позволяло вести праздный образ жизни и ходить по таким фешенебельным местам. Поэтому, раз волею судьбы она все-таки оказалась здесь, девушка внимательно рассматривала интерьер (где преобладал насыщенный фиолетовый цвет), меню (основанное на французской кухне) и даже персонал (с белоснежными улыбками). Поскольку профессор с самого начала предупредил, что не намерен разговаривать на голодный желудок, то Гермионе пришлось терпеливо дожидаться, когда они закончат есть салат, чтобы начать беседу.
- Профессор, эээ...Северус, - поправила себя Гермиона, поймав вопросительный взгляд Снейпа, - вам удалось узнать что-нибудь насчет «любезного подарка Министерства»?
- Немного, - ответил он, кладя салфетку себе на колени. – Один мой знакомый в Министерстве рассказал, что это новый «национальный проект», придуманный лично Министром, чтобы подтолкнуть молодежь к вступлению в брак, и, следовательно, к повышению рождаемости.
- Что за бред? – изумилась девушка, - Кто пойдет замуж только из-за того, что тебе дадут помощника на две недели?
Снейп лишь скривил недовольную гримасу на своем лице.
- Послушайте, а если нам сказать, что мы уезжаем в свадебное путешествие? В Африку! Вряд ли они пошлют тогда Монику шпионить за нами, - в глазах девушки зародилась надежда.
- Тогда они пришлют ее к нам после возвращения. Я узнавал. – плечи Гермионы тут же поникли, словно ей только что вынесли приговор. – Кроме того, я не могу ждать две недели, так как по их истечению я уже не смогу подать заявку и необходимость в этом фарсе отпадет сама собой.
На несколько минут воцарилось молчание.
- Не стоит отчаиваться, мисс Грейнджер. Я кое-что придумал. – и, не дожидаясь ответа, профессор извлек из внутреннего кармана пиджака маленький пузырек с темно-синим зельем. – Morfeum Practonus.
- Вы хотите погрузить Монику в кому? – с ужасом на лице спросила Гермиона, - Зачем?
- Глупый вопрос! Чтобы она не совала свой эльфийский нос в наши дела.
- Но это не гуманно! Она же живой, здоровый эльф. Любая неточность в расчетах и она умрет от передозировки.
- Не умрет, а погрузится в вечный сон, - сказал Снейп таким тоном, будто разговор шел о политике.
- Что еще хуже! Я не позволю вам пойти на это! Она не подопытный кролик! Если вам так претит мысль о совместном проживании на две недели – выпейте сами это зелье. А я разбужу вас по истечении срока! – Гермиона встала из-за стола, бросив на мужа суровый взгляд.
- Куда вы? Мы еще не…
- В дамскую комнату, - ответила она и, не глядя, прошла мимо.
Северус остался в гордом одиночестве. Нет, он, конечно, знал, что его новоявленная супруга страдает повышенной любовью к сирым и убогим – иначе чем объяснить ее дружбу с Поттером и Уизли – но что все обстоит на столько серьезно… Об этом мужчина и не догадывался. С тоской покрутив флакон с зельем и подумав, что тот может ещё пригодиться, если новая жена окажется надоедливее эльфа, зельевар убрал пузырёк в карман. Как раз вовремя, поскольку Гермиона приближалась к их столику.
- Северус, извините, я признаю, что вспылила. Но я не позволю ставить эксперименты над эльфом, – девушка устало опустилась на стул и протянула руку за бокалом. Сделав несколько глотков, она спокойно продолжила:
- Нам нужно продержаться две недели. Не так уж много, учитывая, что большую часть жизни вы были первоклассным шпионом, а я шесть лет уживалась вместе с Парватти и Лавандой. Да, нам придется притворяться, разыгрывать из себя влюбленных и ночевать в одной комнате, но это не так страшно…
- Возможно, вы в чем-то правы… Помимо этого, мы можем появляться дома только по вечерам, тем самым сократив время «слежки». Как я узнал, это «недоразумение» прибудет завтра с утра по вашему адресу. Не думаю, что она появится раньше десяти, но все же… Буду у вас в восемь утра, мы как раз успеем подготовить первый показательный номер – «утро любящих молодоженов». – на последних словах зельевар сделал такое лицо, будто ему предложили продегустировать помет флоббер-червя.
- Хорошо, - тихо ответила Гермиона. – Профессор, я еще хотела поб…
- Дорогая, - шипя, произнес Мастер Зелий, - если ты будешь продолжать в том же духе и звать меня «профессор» или обращаться на «вы», мы проколемся при первом удобном случае. Поэтому, пора уже прибегнуть к словам: дорогой, милый, любимый или как там еще кисейные барышни ваших лет обращаются к мужьям? Но предупреждаю сразу: никаких «зайка, львенок, рыбка» я не потерплю даже под угрозой Круцио! Ясно?
- Д-да, ясно, просто я думала, что пока мы одни… неважно, - смутилась Гермиона. - Я всего лишь хотела сказать спасибо за то, что вы купили кольца, они очень красивые. – девушка машинально дотронулась до кольца на левой руке.
- Не за что. Тем более, что я их не покупал.
Гермиона поперхнулась десертом и поспешила глотнуть немного вина, чтобы исправить положение.
- Вы украли обручальные кольца? – громко спросила она. К счастью, рядом с ними никого не было. Однако Снейп посмотрел на нее с таким видом, словно ему сообщили, что Люциус Малфой пожертвовал половину своего состояния детскому дому.
- Очень рад узнать, какого вы мнения о своем супруге, миссис Снейп! Я не крал эти кольца, они принадлежали моей матери, а до этого – ее родителям, и так далее…
- О, понятно, - в какой раз за вечер гриффиндорка почувствовала, как румянец заливает ее щеки. – Я обязательно верну кольцо после развода или в любой момент, когда вы пожелаете.
- Нет необходимости. Вряд ли они мне когда-нибудь понадобятся еще раз.
- Но почему? Вы еще молоды и кр… Словом, еще есть шанс встретить достойную спутницу.
- Толкаете меня на супружескую измену, миссис Снейп? – ухмыльнулся зельевар, глядя, как его жена смущенно прячет глаза. Ему определенно нравился вид покрасневшей Гермионы Грейнджер.
- Я не стану препятствовать, если вы… если у вас… если кто-то…
- Мерлин, вы еще и заика? А если у меня уже кто-то есть? Можно, она будет жить с нами?
Гермиона побледнела. Несколько раз открыв и закрыв рот, она хотела что-то сказать, но слова застряли в горле.
- Я всего лишь пошутил, не надо так реагировать – того и гляди в обморок упадете. Неужели, вы ни разу не занимались сексом втроем? – Снейп открыто забавлялся. На губах играла самодовольная улыбка.
- Вы издеваетесь?
- Вовсе нет. Должен же я знать, на ком женился. Надеюсь, Уизли хотя бы девственности вас лишил? Или это был Поттер? – Северус видел, как в глазах девушки начинает зарождаться ярость, но он не мог и не хотел останавливаться, - Или это был мистер Крам?
- Не ваше дело. Если сейчас же не прекратите, я уйду отсюда.
- Тише, тише, миссис Снейп. Не надо так остро реагировать на шутки. Впрочем, вы правы, нам пора уходить. Завтра будет трудный день, нам обоим нужно подготовиться.
- Да, дорогой! – ехидно ответила Гермиона, вставая со своего места.
- Вижу, ты быстро учишься, любимая. Все-таки, подумай насчет секса втроем, я бы и тут мог многому тебя научить… А помня тягу к знаниям, которой ты всегда отличалась…
- Еще пару слов, милый, - угрожающе прошипела миссис Снейп, хищно поглядывая на нож, - и я стану вдовой!
Северус лишь ухмыльнулся. Гриффиндор, что с нее взять!
Мужчина и девушка быстро попрощались. Зельевар проводил её до ближайшего переулка, где она смогла аппарировать домой, а сам решил немного пройтись.
***
Стоит ли говорить, что миссис Снейп за всю ночь не сомкнула глаз, задремав только под утро. Мысли бешено носились в голове со скоростью сто и одна в минуту, не успевая отложиться в сознании. В тот момент, когда Гермиона начала погружаться в сон, раздался звонок в дверь. Гриффиндорка быстро подскочила, отчего почувствовала легкое головокружение, но все-таки пошла открывать раннему гостю. На пороге стоял профессор Снейп. В одной руке он держал картонную коробку, а в другой кожаную дорожную сумку из плотной черной кожи какого-то животного.
- А, это вы? Уже восемь? – сонно спросила Гермиона.
- Нет, это не я, а принц Чарльз! Мерлин, что за вид? Бурная первая брачная ночь?
Гриффиндорка растерянно посмотрела на себя в зеркало, висевшее в коридоре: из одежды на ней была лишь длинная футболка, чуть выше колен, с изображением Микки Мауса, а волосы, выбившиеся из прически, которую она не распустила, торчали в разные стороны.
- Еще и босиком, - услышала она язвительное замечание мужа.
- Проходите. Это коридор, как вы догадались. Дверь позади вас – в ванну, направо – кухня, позади меня – моя комната, она же – спальня.
- А где гостиная?
- У меня нет гостиной.
Снейп угрюмо пробормотал что-то, сунул девушке в руку тяжелую коробку, а сам принялся снимать мантию:
- Дорогая, не стой столбом, иди, начни приводить НАШУ спальню в божеский вид. И избавься от своей, так сказать, пижамы. Моя жена, будь она трижды фиктивная, ни за что не будет спать в этом, - он указал волшебной палочкой на футболку с мышонком.
- Но я не собираюсь спать с тобой, дорогой, - гриффиндорка сделала злобный акцент на последнем слове.
- Не со мной, но вблизи меня. А этого вполне достаточно. В коробке ты найдешь все, что нужно, а я пока расставлю свои вещи в ванной, чтобы у нашей маленькой инспекторши не возникло подозрений, что я не пользуюсь этим помещением.
- Глядя на волосы в это легко поверить, - обиженно прошептала девушка себе под нос и ушла в комнату. Она открыла коробку и тупо уставилась на ее содержимое: дюжина свечей, два бумажных свертка, небольшой букет цветов, две рамки с фотографиями, на которых, о, Мерлин, была она и Снейп в обнимку, бутылка дорогого шампанского и два темно-синих бокала. Гермиона вытащила первый сверток, открыла его и ахнула. В руках у нее был пеньюар из легкой черной ткани с кружевным верхом и такой же каймой снизу. Она перевернула его, чтобы посмотреть на него сзади, хотя необходимость в этом практически отсутствовала, поскольку ткань была прозрачной.
- Не хочешь примерить, радость моя? – ухмыльнулся Снейп, стоявший в дверном проеме.
- Я не буду носить ЭТО! Проще ходить нагишом.
- Нет уж, увольте, я не собираюсь любоваться вашими прелестями, - он медленным взглядом нарочито медленно осмотрел гриффиндорку с ног до головы, - Или отсутствием таковых.
- Тогда для чего вы это купили? – спросила она, сворачивая первый презент от мужа, чтобы запихнуть его куда подальше.
- Продавщица в магазине сказала, что это как раз то, что нужно. Но когда я увидел это, то посчитал нужным приобрести небольшое дополнение, - он кивком головы указал на второй сверток.
Девушка, не зная, что ее там ждет, начала медленно разворачивать бумагу.
- Смелее, миссис Снейп, обещаю, что там нет плетки и наручников.
- Спасибо и на этом.
- Их я подарю вам на нашу первую годовщину.
- Очень смешно! Вы меня раньше в могилу сведете своими шутками. Гермиона раскрыла сверток. Там лежал обычный черный атласный халат с длинными рукавами. Вытащив его, девушка отметила, что его длина вполне приличная – до колена.
- При мне будете ходить в нем, - сказал зельевар, разбирая остальные вещи из коробки.
- А чем вас не устраивают джинсы и свитер, например?
Снейп закатил глаза.
- Я имею ввиду в спальне. А при надзирательнице можете, как бы случайно, пару раз распахнуть халат…
- А, ясно!
- Рад, что ваши хваленые мозги еще при вас. Помогите расставить свечи, - он указал на несколько из них.
- Зачем?
- О, Мерлин! Полагается, что у нас была первая брачная ночь. А провести ее в библиотеке, которую напоминает ваша комната, не очень-то резонно.
Гриффиндорка подумала, что профессор прав, все-таки это он был шпионом и знает, на что нужно обратить внимание.
- Я уменьшу эти книги и составлю их на подоконник, а вы расставляйте эти чертовы свечи.
Вскоре комната преобразилась. Кровать была увеличена с помощью «Энгоргио», книги, наоборот, уменьшены. На комоде красовался букет цветов, а на прикроватной тумбе стояли рамки с фотографиями и открытая бутылка шампанского, приличную часть которой Снейп вылил в раковину.
- Откуда у вас эти фотографии? Как вы их сделали? – спросила Гермиона у мужчины, когда они закончили создавать антураж.
- Пришлось наплести одному магглу, что я мечтаю сделать подарок племяннице: фото в обнимку с любимым дядюшкой. Вашу фотографию я скопировал из газетной вырезки в библиотеке. Пришлось потрудиться, так как за океаном вы не слишком-то знамениты.
- Мерлин, и он поверил?
- Ну, я ему щедро заплатил, так что любые вопросы сами по себе отпали. А теперь послушайте меня внимательно: сейчас, - быстрый взгляд на настенные часы, - начало десятого. Скоро этот монстр будет здесь. С этого момента никаких профессоров и сэров, даже когда мы одни – вдруг она будет подслушивать. Ясно?
Гермиона кивнула.
- Сейчас мы ляжем и попытаемся заснуть, чтобы в момент появления она застала нас спящими в кровати и желательно обнимающимися, - он заметил, как расширились от ужаса глаза его супруги и невольно хмыкнул, - об этом нужно было думать раньше, Гермиона. Сейчас я выйду, а ты переоденься, - он указал на свой подарок, - и ложись. Обещаю, не буду подглядывать.
После того, как дверь за мужчиной закрылась, девушка стянула с себя футболку и надела пеньюар. Быстро забралась под одеяло, и стала ждать Снейпа. Когда он вошел, Гермиона открыла рот – не каждый день твой бывший учитель вышагивает по твоему дому с обнаженным торсом и в черных атласных пижамных штанах, точь-в-точь из такой же ткани, как и ее халат.
- Ааа, а где остальная одежда, Се-север-ус? – миссис Снейп потеряла дар речи от увиденной картины.
- Разбросал ее в коридоре, как и твое свадебное платье – я нашел его в ванной, чтобы все выглядело так, будто нам не терпелось оказаться в постели, - он подошел к кровати, скинул покрывало на пол, оставив лишь простыню, которой была укрыта девушка.
- Это тоже для создания эффекта? – спросила она, боясь лишний раз посмотреть на профессора.
- Быстро учишься, дорогая! – мужчина лег рядом. – Скажи, как тебе будет проще: обнять до того, как уснешь, или после?
- Сомневаюсь, что я усну в этой ситуации.
- Уж, прости, колыбельную петь не буду, - он лег на бок, и осторожно обнял свою жену за талию. – Расслабься и постарайся заснуть, хотя бы на полчаса.
- Уснешь тут.
Однако стоило Гермионе закрыть глаза и почувствовать тепло от объятий мужчины, она тут же погрузилась в сон…
Глава первая, рассказывающая о том, как нелегко приходиться молодым неопытным девушкам устроиться в чужой стране
- Косолап, ну же, будь хорошим котиком, отдай мне перчатку!
Гермиона Грейнджер стояла на четвереньках в своей небольшой комнате и заглядывала под кровать, где пятью минутами раньше скрылся рыжий пушистый кот, прихватив одну из ее перчаток.
- Не заставляй меня пожалеть о том, что я тебя купила! - Девушка уже перешла к крайним аргументам. Косолапус только сильнее стиснул перчатку в ответ на угрозы со стороны хозяйки.
- Лапик, я же опоздаю на собеседование! Тогда меня не возьмут на работу, и нам нечем будет питаться! Ты сядешь на строгую диету - и больше никакой живой рыбки. Будешь есть только консервы из соседнего магазина!
В ответ на это замечание кот зевнул, подхватил перчатку ртом и вышел из-под кровати. Он уронил перчатку к ногам мисс Грейнджер, вильнул хвостом и быстро убежал на кухню. Гермиона схватила перчатку, накинула пальто и быстро выбежала из дома.
Она жила на окраине Вашингтона, куда переехала три года назад, после окончания войны с Волдемортом, так как не могла больше оставаться в Англии. Главной причиной была смерть Рона, их веселого, никогда неунывающего друга. Излишним будет говорить, что для Гермионы он был больше, чем друг. Со дня его смерти она носит на цепочке маленькое золотое кольцо, которое сняла со своего безымянного пальца. Каждый раз, когда она вспоминает о том, как Рон делал ей предложение, она не знает, плакать ей или смеяться. Он тогда так переживал, что путал слова, глотал окончания и чуть не забыл ее имя. Рон даже упал с колена, когда она сказала ему "да". Они хотели пожениться сразу после победы, в тот же день скрепить свой союз, чтобы уже не расставаться никогда. Что ж, теперь от этого "никогда" остались лишь воспоминания, которые поначалу душили Гермиону. По ночам ей снился Рон, всегда с улыбкой на лице, днем она пыталась отвлечься от мыслей о нем, но ни чтение, ни прогулки, ни общение с Гарри и Джинни - ничего не помогало хоть ненадолго выкинуть эти горькие воспоминания. Тогда Гермиона приняла сложное для себя решение - переехать в другую страну, пересечь океан в надежде, что он сможет уменьшить ее боль. Гарри, Хагрид, все Уизли, Минерва МакГонагалл - словом, все уговаривали ее остаться, и только Ремус Люпин грустно посмотрел на нее и пожелал удачи. Он, как никто другой понимал ее, ведь Тонкс погибла в том сражении, заслонив собой его.
Итак, Гермиона уже три года жила в Америке. Она снимала квартиру в одном из домов на окраине. Ее жилье не было большим и красивым: одна комната, коридор и кухня - зато арендная плата была более чем скромная.
Вопрос экономии был более чем актуален для Гермионы, так как необходимость в деньгах - была вопросом номер один в ее повестке дня на протяжении почти всего времени пребывания в Америке. Дело в том, что ей никак не удавалось найти работу, которая нравится и за которую хорошо платят. Вообще рабочий вопрос был ее "больным местом". Сначала, когда девушка только приехала, Гермиона не торопилась с выходом на работу. Она искала место, которое устроило бы ее по всем пунктам, но чем дальше она углублялась в поиски, тем больше разочаровывалась. В маггловском мире никто не хотел брать Гермиону на работу, так как у нее не было престижного высшего образования. Девушка училась заочно в Бельгийской академии медицины, но не будешь же объяснять магглам такие нюансы. Хорошие рабочие места в волшебном мире Вашингтона также были недосягаемы для мисс Грейнджер. Дело в том, что война с Волдемортом обошла США стороной. Многие знали о тирании Темного Лорда, но не видели все ужасы воочию, а о мальчике-волшебнике по имени Гарри Поттер и вовсе слышали только ученые-историки. И если в Англии имя Гермионы Грейнджер знали все, то за пределами Старого Света она была лишь девушкой без связей и громкой фамилии. Таким образом, у Гермионы не было преимущества перед другими кандидатами, и ей приходилось рассчитывать только на себя и свои способности.
Первым местом, куда она отправилась на собеседование, было Министерство Магии. Оно располагалось не в самой столице, а в пригороде, и внешне выглядело как заброшенный завод, на котором раньше делали металлоконструкции. Гермиона подала документы сразу в два департамента - магического правопорядка и департамент синтеза наук. В отделе магического правопорядка ей отказали из-за того, что Гермиона по доброте душевной рассказала, как она любит трансфигурацию и почему обучается по этой специальности в академии. В ответ на ее заявление глава отделения, мистер Освальд - пожилой маленький волшебник, заявил, что не видит смысла брать на работу сотрудника, который "не болеет всем телом и душой за правопорядок в Америке и при любой возможности променяет эту работу на другую, но связанную с трансфигурацией". Гермиона покидала кабинет разочарованной. Конечно, было бы неплохо получить это место, но раз судьба так повернулась, остается лишь пойти на второе собеседование.
Департамент синтеза наук находился под землей, куда Гермиону проводил весьма любезный гном, который служил провожатым для посетителей. Он же и представил ее начальнице этого отдела - миссис Кеннеди, женщине лет 35-37, невысокой, но стройной, с гладкими волосами черного цвета.
- Перейдем сразу к делу, мисс…
- Грейнджер, Гермиона Грейнджер.
- Очень приятно. - Сухо ответила глава департамента.
- Мисс Грейнджер, скажите, откуда вы узнали о том, что нам требуются сотрудники?
Если вопрос и удивил гриффиндорку, то она не подала вида:
- Я пришла в министерство и расспросила охранника на входе. Кому, как ни ему знать, где не хватает сотрудников.
На лице миссис Кеннеди появилась брезгливая усмешка.
- Все ясно, мисс Грангер…
- Грейнджер, - поправила Гермиона.
- Да-да, видите ли, я не могу вас взять на работу, так как за вас некому поручиться. Вот если бы вы узнали о вакансии от какого-нибудь министерского чиновника или от приближенных Министра Магии, тогда другое дело, а так.. сама понимаешь, - начальница департамента резко перешла на "ты".
- Но миссис Кеннеди, я только недавно приехала из Англии, и у меня еще нет тут знакомых, поэтому я и…
- Вот-вот, милочка, рада, что ты меня понимаешь. Я не могу брать на работу абы кого… Еще неизвестно из-за чего ты уехала из Англии…
-Ну, знаете, - такого Гермиона не могла терпеть. Она схватила со стола миссис Кеннеди свое так и не раскрытое резюме и удалилась из ее помпезного кабинета, напоминавшего офис Долорес Амбридж.
В тот вечер Гермиона вернулась домой в дурном расположении духа. Она просидела час в кресле, размышляя о сегодняшнем дне. Девушка думала, что, возможно, ей нужно было быть более настойчивой, прямолинейной, продемонстрировать свои способности. Но потом она пришла к выводу, что все равно не смогла бы работать ни с таким недальновидным человеком, как мистер Освальд, ни с такой особой, помешанной на связях и знакомствах, как миссис Кеннеди.
- Да, Косолап, эта парочка Освальд и Кеннеди, стоят друг друга, - уже с улыбкой на губах говорила Гермиона. - А я найду другую работу! В конце концов, есть еще и маггловский мир!
С тех пор мисс Грейнджер предстояло пройти немало фирм, организаций и контор. От крупных корпораций - до маленьких предприятий, но зачастую ей приходилось слышать лишь отказы.
Один раз удача улыбнулась Гермионе. Ее приняли помощником одного известного врача-практика, мистера Хэфнера. Это был пожилой мужчина, лет 65, работавший в главной клинике Вашингтона. Гриффиндорка пошла на собеседование без особого энтузиазма, но как оказалось - зря! Мистер Хэфнер отчаянно нуждался в помощнике, который вел бы не только его бумажные дела, но и помогал с практикой. Гермиона быстро уверила его, что ей можно доверять не очень сложные случаи, рассказав, что и как нужно лечить и какие препараты принимать. Врача удовлетворила компетентность мисс Грейнджер, и через два дня она приступила к работе.
Девушка ликовала. Вот она, та работа, которую она ждала. Возможность работать с таким гением медицины, как Хэфнер - многие бы отдали за это полжизни, а она еще и деньги за это получает. И не маленькие.
Сказка длилась три месяца, а затем Гермиона начала замечать повышенное внимание мистера Хэфнера к себе. То он руку ей на талию положит, то невзначай коснется спины или дотронется до лица. Сначала девушка списывала на случайности и терпела такое поведение босса, но он быстро дал ей понять, чего на самом деле хочет от своей помощницы. Как-то вечером она задержалась допоздна, проверяя месячный отчет. Мистер Хэфнер заглянул к ней в кабинет, и, убедившись, что Гермиона на месте, прошел, встав за спину девушки. Затем он опустил руки на ее плечи, начал их массировать и сказал:
- Гермиона, ты так много работаешь, давай сделаем перерыв и отдохнем… Я знаю один отель недалеко, тебе там понравится.
От испуга и шока девушка выронила ручку. Она быстро соскочила со стула и обошла стол, чтобы оказаться как можно дальше от своего начальника.
- Мистер Хэфнер, о чем вы говорите? Вы же не имеете ввиду…то есть вы же не думаете, что я соглашусь на это. И как вам в голову могло придти подобное? - Искренне удивилась она.
- Гермиона, ну что ты, успокойся, ты такая нервная… Давай, что ты теряешь? Разве ты не чувствуешь, как нас тянет друг к другу.
Ноги девушки подкосились, и она сильнее ухватилась за стол.
- Я не знаю, куда вас тянет, но я…да, как вы.. Я совсем…никогда ничего не чувствовала такого? К вам.
- Брось, - с улыбкой на лице произнес Хэфнер, неужели ты думала, что я взял тебя на работу просто так. Да, ты неплохо справлялась со своими обязанностями, но в этой стране есть тысяча людей гораздо лучше тебя!
Дальнейших объяснений мисс Грейнджер слушать не захотела. Она выхватила волшебную палочку из рукава.
- Это теперь такие игрушки у молодежи? Что ж, я не был бы известным врачом, если бы был против инноваций в…
Договорить он не успел. Луч, пушенный прямо в живот, мгновенно парализовал горе-соблазнителя. Еще один взмах палочкой – все-таки небольшой Обливейт не повредит делу, и Гермиона, подхватив сумку, выбежала из кабинета. На этом ее ученичество у Хьюза Хэфнера можно было считать оконченным.
С тех пор вновь начались поиски и временные подработки. Одно время девушка даже занялась репетиторством со школьниками, помогая освоить им не сложную программу. Этим она и зарабатывала на жизнь.
Сейчас Гермиона Грейнджер работала в небольшой маггловской аптеке, находившейся рядом с ее домом. Туда ее устроил сосед, мистер Софт, видя, что юная особа нуждается в деньгах. Гермиона была кем-то вроде ассистента фармацевта, но даже за эту работу она была благодарна доброму соседу, стараясь выполнять все свои обязанности с особой тщательностью.
Давайте же вернемся в тот день, когда началось наше повествование.
Косолап не успел вздремнуть и часа, когда дверь в прихожей тихо отворилась и так же бесшумно закрылась. Девушка с пышными каштановыми волосами прислонилась к стене и о чем-то задумалась. Взгляд ее был устремлен в пол, а в руках зажат теплый шарф, который она машинально теребила. Рыжий кот вышел навстречу своей хозяйке и потерся об ее ноги.
- Снова меня не взяли, Лапик… Что же это такое? Может быть, все-таки бросить свои принципы и наколдовать себе диплом престижного американского колледжа? Скажем, Принстонского университета? А, Лапик?
В ответ последовало лишь громкое "мяу".
- Пошли, налью тебе молока.
На кухне Гермиону ждал сюрприз - письмо из одной фирмы, куда она ходила на собеседование неделю назад. Должно быть, сова принесла его в ее отсутствие. Быстро разорвав конверт и пробежав письмо глазами, Гермиона почувствовала, как сердце упало вниз. Видимо, лучшая выпускница Хогвартса не годиться даже для того, чтобы продавать книги в волшебном магазине "Книги Смита"…