Приелось насилие. Но и заступаться за доктора не стала, понимая, что в данном случае Ханк, скорее, прав, чем наоборот, и пытается отстоять справедливость, пусть и не самыми традиционными методами.
- Так, погодите, меня давно интересовал вопрос объективной логики… - антигерой нарочно отягчил разговор грузом факультативных подтем, чтобы беседа вдруг не показалась негодяю легким и ничего не значащим наездом, - Вот вы вообще, как считаете, насколько логично пытаться убежать, зная, что ничего не получится? Или эмоции порой все же берут верх над рациональным звеном в самый неподходящий момент? Такие противоречия мимо меня не проходят…
“Фух…” – замаялся доктор.
- А почему я вообще должен быть откровенным, говоря с врагом, коим вы для меня являетесь? – закрыл глаза и дотронулся указательным пальцем до кончика носа, - Здесь полно изобретений, о которых никто не знает, кроме меня. Можете сказать, что именно вас интересует?
Наконец-то дождавшись подходящего вопроса, Ханк почти выкрикнул:
- Лекарство!
И медспециалист покрутился на стуле:
- Его не существует!
- В смысле…?
- В прямом, разумеется! От рака невозможно вылечиться полностью, ибо рак намертво срастается с организмом… - Манн изливал правду, не сдерживая в себе злого энтузиазма и регулярно поскаливаясь, - Только Ванна Даоса, находящаяся в замке Доктора Фатума, может уничтожить бактерии внутри заболевшего. И то, это касается лишь первой, второй, третьей и шестой стадий. Больным четвертой, а уж тем более пятой стадиями не на что рассчитывать. И, само собой, не все способны перейти с пятой на шестую. Онколото очень избирателен…
Ни с того, ни с сего воин без страха завернул в сторону морали, видимо, сильно волнующей его:
- И вас радует эта необратимость, как я погляжу? Фамильярно упиваетесь чужими страданиями?
- Бог с вами. Я - обыкновенный лабораторный трудяга – живо заотрицал Манн, повернув ладони вверх, - Вам могло показаться, что судьбы людей не больно волнуют меня, потому что у меня, действительно, нет ни времени, ни возможности за кого-то волноваться. Посвящая себя науке, человек открещается от многого…
Ответ не удовлетворил допросчика. Собираясь нарушить обещание, данное Мэлори, и прикончить доктора, не прощающий Ханк поднял меч над головой сидячего. Повинуясь не столько разуму, сколько выработанной привычке, исходящей от ненависти к мразям вроде Манна, мутант столкнулся с трудностями самоконтроля и едва не подвел свою пассию, так надеявшуюся на его снисходительность…
Доктор уже было прищурился, готовясь к худшему, но… мститель сжалился над ним. Злобное пыхтение и несколько крепких комментариев по существу, с которыми даже виновник спорить не решился = незаслуженная милость. Правда, оплачивать ранение потерпевшему никто не собирался…
Место, где находился Ханк, сильно напоминало неразграбленную фараонскую усыпальницу, на изучение которой могли уйти сутки. Стены с широкими проемами, ведшими в другую часть подземного святилища, уж слишком бросались в глаза, чтобы их можно было не заметить.
Перейдя на правую сторону одного большого зала, просто разделенного “дырявой” стеной посредине, путешественник очутился в такой пустоте, где не было ничего, только стоящие в самом углу вазы из арабской мозаики, несколько убавляющие зловещность обстановки.
“Красивые и одинокие, но выглядят явно не к месту”
Впустив в черепушку парочку расслабительных мыслей, Ханк только напрягся: из него не вылезали опасения по поводу Мэлори, расставание с которой оставило на душе уйму ссадин и порезов. Устранять их придется поочередно, но избавиться от всех все равно не получится, пока разлученные не воссоединятся. То, что мутант вынес, когда упустил
возлюбленную, можно обозначить двумя словами – резкая агония. В душе загрохотала
буря гнева…
“Ничего, я отправлюсь на поиски Мэлори сразу, как только найду выход отсюда. Если её не убили тогда, не пристрелили, то велика вероятность, что и в дальнейшем с ней все будет нормально. Да и радоваться на самом деле есть чему. Казнь ублюдка, обрызганного кровью стольких невиновных, будет не менее жестокой и мерзкой, чем сам ублюдок. Знаю, эта радость порочная, вообще очень плохо кому-то желать зло, но именно она подкрепляет меня доводами, дает обоснование, дарит смысл, которого ранее так не хватало и который появился только благодаря ненависти к ублюдкам” – задумавшись и сквозь забытье разглядывая выныривающий образ всемогущего Генриха Фатума, путешественник скрипуче ворчал. “Злость полезнее отчаяния”.
Хотя мнение партнерши в этот раз оказалось решающим, Ханк не перестал убеждаться в глупости такого снисходительства. И надо сказать, подавляющее большинство его аргументов казались вполне убедительными, чего не скажешь о вдруг подобревшей Мэлори, старающейся избегать новой крови, но действующей вопреки законам выживания. Правда, её гуманизм ударил мутанта как обухом по темени, и он не раз спрашивал себя “яблоко от яблони упало очень далеко, и в данном случае плод предпочтительнее дерева”.
- Надеюсь, твое воинское самолюбие не сильно пострадало! – Мэлори произнесла эти слова с львиной дозой сарказма и дурачества, зная, за что зацепить, - Впрочем, можешь не отвечать. Приносить глубочайшие извинения и не менее глубокие уверения в глубочайшем хорошем отношении к тебе я не стану…
Ханку показалось, над ним издеваются, или, во всяком случае, пытаются по-мелкому манипулировать, что немедленно ввело в диссонанс и послужило обоснованием для скорейшего определения важности умеренного подкаблучничества.
“Управлять мной – мертвая затея. Хотя чем черт не шутит? Предоставить женщине полный карт-бланш и превратиться в собачку на привязи – возможно, это бы принесло уникальную оригинальность”
- Не сильно, милая. А тебя это так беспокоит?
Напарники лазали по шкафам и рыскали по комнате уже слинявшего доктора Манна, выбирая, на чем бы остановиться и что посмотреть. Долгое время их ничего не могло вынудить перестать портить чужое имущество, пока более удачливая Мэлори не нашла кое-что, зацепившее лишь её внимание.
- Каково… – это относилось только к ней, и никоим образом не касалось ни болезни, ни чудовищных экспериментов.
- Что у тебя? – заметив удивление на лице своей ненаглядной, бой-френд мимолетом к ней присоединился, - Показывай…
Чернокудрая держала в руках картину многолетней давности, где она, еще смеющаяся девочка (художник смотрел на неё и рисовал), бегает по окрестностям замка, пытаясь прогнать тоску, хвостом волочащуюся за ней, и выспрашивает отца, за что тот убил мать, каждый раз получая один и тот же ответ “это произошло по чистой случайности”. Оправдания папы не утешали, не выполняли своих функций, а причиняли еще больше неудобств и еще сильнее угнетали.
- Здесь я, когда мне было лет семь-восемь, не помню уж точно. А возмущена я, потому что вообще всегда странно находить предметы, касающиеся нашей семьи, в местах, где их не должно быть…
Затем Ханк, долго терпевший весь этот “беспорядок”, анализировавший и наблюдавший, не вынес и произнес страшную правду вслух. Он больше не хотел, не мог, да и не видел причин держать язык за зубами, не размыкая уст и делая вид, будто совсем ничего не понимает.
- Хватит заниматься самообманом, достаточно лжи, довольно водить всех за нос и притворяться – но, чтобы предотвратить уже готовящийся к выходу слезный поток, пришлось обнять Мэлори, прижать её посильнее к себе, - У тебя никогда не было семьи. Признать, что тот, кого ты называла отцом, им не является, больно и тяжело. Когда-то ты веровала, любила и готова была часами повторять, что в тебе заключается хотя бы малая часть его. Но как же хорошо, как славно, что это не так. Быть похожим на него было бы не привилегией, а проклятьем. И ты не проклята, ты
Свободна ото всех оков.
Придушенная в объятиях, она согласилась:
- А я все думала, чем мы так похожи! - и, благодаря своевременному утешению, у неё получилось не заплакать, - Оказывается, мы оба росли без родителей…
“Я обязательно-обязательно тебя спасу, снова тебя вытащу, как тогда, и мы снова вместе уйдем. Только дождись меня, дождись меня снова”
Ханку не пришлось долго возиться до первого подтверждения своей основной догадки –что находится в точно сконструированной копии храма, в котором когда-то побывал
Доктор Фатум и в котором он впервые почувствовал себя божеством. Одно из помещений с шестью пустыми ваннами напоминало ту маленькую комнатку, в которой искупали умиравшую Мэлори, только отличалось большим простором и более высоким потолком. На стене, расположенной слева от купальных резервуаров,красовались странныеиероглифы и символы, благо, уже переведенные кем-то, кто последним бродил здесь до Ханка. Видимо, этот в кавычках счастливец владел навыками профессионального перевода, и, умирая, находился в плену высокой занятости.
Здесь и там валялись вырванные из блокнота листы с арабскими и английскими строками. Мутант пробудил в себе любознателя и поднял несколько.
“Интересно. Давайте-ка поглядим, что тут у нас. Авось повезет, и получу годное чтиво, способное скоротать пару зимних вечерочков, ну, если так, не вдумываться…”
От огромного количества сверхзанимательной информации глаза разбежались, словно вспугнутые кролики, им стало больно, хоть прищурься. Так как из представленных языков путешественник знал только английский, с немецким частично дружил, но старался особо не касаться (ну, не нравились ему некоторые фразеологические особенности и расхваленная бундесовская непосредственность), а к иероглифам и вовсе относился без малейшего почтения, взгляд его сосредоточился на одном единственном столбике.
After the next Spa procedure each cage is filled with energy, all my body is loaded with energy. Life comes back! And I remember how the side Obock was at war with Napoleon, and even, being the talented general, dared to follow ways of career of Napoleon once. Well, unless I am not a god? If isn't present, then who I am? Obviously, I – great, after all only great in power to live so much, to see so much …
At such number of fights and significant events the final cost of my life equals to billions of other lives. It is unlikely there is someone who understands the world better me – the person who lived more than one thousand years. Liquid from a pool helped me to begin to see clearly. To a meeting with liquid I was simply the wanderer who lost intelligence, but still storing in himself a life echo. But with age the perception of time changes, time starts passing all quicker.
I not easy so included in the name of a source immortality the word Taos. It a lot of things means. Characteristic feature of Taoism and Ancient Chinese tradition is considered idea of possibility of achievement of immortality by the person. The set of thick volumes of reference books, encyclopedias, grants is devoted to the theory of immortality and practice of its achievement.
Recommendations concerning an order of finding of immortality gathered on an extent of the millennium and go to deep prescription. In books it is possible to come across data on long-livers and inhabitants of heaven, the subject of immortality is touched in myths and legends, researches on an occasion of achievement of immortality were conducted in very ancient times, emperors tried to reach immortality numerous, but, naturally, vain ways. For example, the emperor Qin Shihuang became very known thanks to searches of eternal life.
All of them and on a quarter didn't come nearer to truth because they aren't gods as I, they are mere mortals. All of them died, and I am still living.
(После очередной спа-процедуры каждая клетка наполняется энергией, все мое тело заряжается энергией. Жизнь возвращается! И я вспоминаю, как воевал бок обок с Наполеоном, и даже, будучи талантливым генералом, посмел однажды встать на пути карьеры Наполеона. Ну, разве я не бог? Если нет, тогда кто я? Очевидно, я – великий, ведь только великим под силу столько прожить, столько увидеть…
При таком количестве битв и знаменательных событий окончательная стоимость моей жизни равняется миллиардам других жизней. Вряд ли есть кто-то, кто понимает мир лучше меня – человека, прожившего больше тысячи лет. Жидкость из лужи помогла мне прозреть. До встречи с жидкостью я был просто странником, потерявшим осмысленность, но ещё хранившим в себе эхо жизни. Но с возрастом восприятие времени меняется, время начинает течь все быстрее.
Я непросто так включил в название источника бессмертия слово даос. Оно многое значит. Характеристической особенностью даосизма и древнекитайской традиции считается представление о возможности достижения человеком бессмертия. Теории бессмертия и практике его достижения посвящено множество толстых томов справочников, энциклопедий, пособий.
Рекомендации касательно порядка обретения бессмертия собирались на протяжении тысячелетия и уходят в глубинную давность. В книгах можно наткнуться на сведения о долгожителях и небожителях, тема бессмертия затрагивается в мифах и легендах, исследования по поводу достижения бессмертия проводились в очень древние времена, императоры пытались достичь бессмертия многочисленными, но, естественно, тщетными способами. Например, император Цинь Шихуан стал очень известным благодаря поискам вечной жизни.
Они все и на четверть не приблизились к истине, потому что они не боги, как я, они – простые смертные. Они все умерли, а я еще жив).
“Сумасшедший кретин уже помешался на своём величии. Совсем распоясался в своей безнаказанности. Помалкивал бы, понимая, что пытается до последнего оттянуть неминуемое. Но ничего, рано или поздно возмездие обязательно его настигнет” – прочитав эти строки, насквозь пропитанные больной самовлюбленностью, доказывающие полное безрассудство Генриха Фатума, Ханк стоял и раздумывал над тем, как же ему продвинуться дальше, но ничего путного в голову долго не могло прийти. Других дверей, выходов-входов не было. Буквально через несколько мгновений где-то вдалеке зазвучал сильный грохот, глухой удар, землетрясение, от которого завибрировали каменные стены и потолок, и произошел хлопок, создавший впечатление, что рядом взорвался боеприпас малой мощности.
Воин без страха почувствовал быстро разнесшуюся по храму вонь, что навело на мысль о:
“Неужели очередная тварюга, сошедшая с производственного конвейера, где таких собирают из готовых стандартных деталей?”
Отошедшая от напарника буквально на несколько метров, Мэлори услышала звук быстрых шагов – кто-то неосторожно громко поднимался по лестнице. Неизвестные перекликались, и когда, по-видимому, преодолели половину пути, начали произносить вслух второстепенные условия задания. Только сейчас до англичанки дошло, что эти ребята – папочкины псы, которых оповестил недобропорядочный и бессовестный Манн. Пожалуй, теперь она понимала, как сильно Ханк был прав, выдвигая вариант убийства.
“И зачем только понадобилось жалеть этого скота? Было бы глупо, непростительно, чудовищно глупо, почти победив, умереть по собственной ошибке. Какая же я в сущности дура”
Мутант, уловивший признаки чужого неприятельского присутствия еще раньше её, попросил где-нибудь спрятаться и переждать до завершения очередного мочилова. Сам же выбежал на лестничную площадку, бойко перепрыгнул через перила и приземлился на самую крупную из подосланных пешек. Приземлился мечом в грудь…