Если изменится В, то изменится и С

Приведите своим клиентам несколько примеров АВ. Возьми­те в качестве константы ситуацию (А), а в качестве перемен­ной — внутренний диалог. Попросите их определить эмоцию, которую будут вызывать различные мысли (В). Вы можете про­читать эти примеры клиенту, включить в домашнее задание, поместить в брошюру, компьютерную программу или показы­вать на слайдах на групповых сеансах. Вот некоторые из них.

1. Представьте, что вы сидите в кафетерии у себя на работе и видите, как двое ваших коллег перешептываются и время от време­ни поглядывают в вашу сторону. То, что вы чувствуете, зависит от того, что вы себе говорите. Если вы думаете: «Это ужасно не­прилично с их стороны обсуждать меня за моей спиной», вы разо­злитесь. А если: «Они, наверное, узнали об ошибке, которую я допустил вчера в счете Хатчинсона», вас охватит чувство вины. Если вам кажется, что они планируют провести праздник-сюрприз в честь вашего дня рождения, который будет на следующей неделе, вы почувствуете себя счастливым. А одинаково во всех случаях. Только В приводит к различным эмоциям.

2. Этот пример взят из книги Хока (Hauck, 1980). Представьте себе, что, когда вы читали книгу, ваш взгляд случайно упал на землю и вы увидели змею, извивающуюся у ваших ног. Если вы не любите змей, то, вероятней всего, забеспокоитесь. Импульсы из вашего мозга передают нейрохимические сообщения, которые вы­зывают эндокринные и иные реакции в системе кровообращения. Последние посылают сигнал мышцам и конечностям и производят у вас ответный испуг. Если кто-то спросит, что вывело вас из душев­ного равновесия, вы, затаив дыхание, покажете на змею.

Это выглядит как типичная АС-ситуация. Вы видите змею (А), и это заставляет вас испугаться (С). Но если бы кто-нибудь подошел, поднял змею и показал вам, что она резиновая, разве вы продолжа­ли бы бояться? В большинстве случаев, скорее, нет. В чем разница? А остается тем же, вы все еще видите змею у своих ног. Отличие состоит в том, что ваши чувства — это исключительно ваши мысли. В первом случае вы, вероятно, мгновенно подумали о нескольких вещах: «Это змея. Она настоящая. Она может быть ядовитой. Она может меня укусить». Помните: несмотря на то что вам потребова­лось несколько секунд, чтобы прочитать эти мысли, вы могли обдумать их за миллисекунду. Во второй ситуации вы подумали: «Это игрушечная змея. Игрушечные змеи безобидны. Нет причин для волнения». Видите, змея не вызвала у вас никаких чувств, вся раз­ница в том, что вы сказали про себя об увиденном.

3. Проанализируйте различные варианты реагирования (С) на одно и то же событие (А).

А = Вы должны встретиться с близким другом, но он опаздывает на полтора часа.

С = Вам страшно.

Что вы должны были бы сказать себе, чтобы усилить свой страх? В = «Он мог попасть в аварию и пострадать». Или:

С = Вы в гневе.

О чем вы должны были подумать, чтобы почувствовать это? В = «Как грубо с его стороны заставлять меня ждать, вместо того чтобы позвонить». Или: С = Вы подавлены.

Что могло вызвать у вас это?

В = «Кажется, он так мало обо мне думает, что не чувствует необходимости появиться вовремя».

А одинаково во всех примерах. Единственная переменная, ко­торая обусловила различные эмоции (С), это ваш внутренний диа­лог (В).

Метод 7.

Создайте эмоцию самым непосредственным образом

1. Заставьте своих клиентов практиковаться в изменении эмо­ций только при помощи преобразования мыслей. Попросите их, чтобы они вызывали у себя ощущение счастья, легкой грусти, смущения, гордости, уверенности в себе, безопаснос­ти и удовлетворенности и пробовали быстро сменять одно на другое. Это упражнение должно выполняться по пять минут в день. (См. о рационально-эмотивном воображении в главе 8.)

2. Попросите клиентов понаблюдать за людьми, чье поведение кажется им странным или необычным, и подумать над тем, что эти люди могут говорить себе, чтобы вести себя таким образом. Во что они должны верить, чтобы преподносить се­бя в такой причудливой манере?

Комментарий

Для клиентов пройти через все упомянутые методы будет слишком утомительно, однако терапевту будет полезно освоить все из них, потому что вы не можете быть уверены в том, какой из них будет наиболее убедительным для того или иного клиента.

Лучшие примеры — те, которые создает сам клиент. Их пре­имущество в том, что они являются лично значимыми и поэтому обладают внутренне присущей им убеждающей силой. Терапевт должен побуждать клиента думать, как в его собственных при­мерах В вызывают С.

Дополнительная информация

Одна из наиболее действенных книг по релаксации — «Гипноз и модификация поведения: тренировка воображения» Крогера и Фецлера (Kroger & Fezler, 1976).

Обратитесь к Дамасио (Damasio, 1994) или Грегори (Gregory, 1977; 1987) за информацией о физиологии мозга среднестатистического че­ловека.

Управление болью в когнитивной терапии исследовалось Бейкером и Киршем (Baker & Kirsch, 1991), см. также Cifer and Fernandez (1997), Litt (1988), Meichenbaum and Genest (1983), Scott and Leonard (1978), Sternbach (1987), Turkat and Adams (1982).

Специалисты в области рационально-эмотивной поведенческой те­рапии (РЭПТ) приводят самые эффектные аналогии для когнитивных принципов, которые вы можете использовать со своими клиентами. Они необыкновенно понятны и образны. Особое внимание обратите на рабо­ты по РЭПТ терапевта Поля Хока (Paul Hauck, 1967, 1980, 1991, 1994).

В некоторых моих прошлых трудах я привожу множество метафор и образов, которые также могут оказаться полезными для терапевтов. Смотрите Casey and McMullin (1976, 1985), McMullin, Asafi, and Chapman (1978), McMullin and Casey (1975), McMullin, Casey, and Navez (1979) (на испанском языке), McMullin and Gehlhaar (1998a), McMullin, Gehlhaar, and James (1990).

Наши рекомендации