Тема 1.1 Допуск к работе машинистов и помощников машинистов (1ч.)
ЛЕКЦИИ
по предмету
Охрана труда
Курс II, III Группа 27, 31, 32, 33
Профессия 190623.01 «Машинист локомотива»
Общее количество часов на предмет
по учебному плану 44 часов
Преподаватель Разживина И.Н.
Тема 1. Общие требования охраны труда
Тема 1.1 Допуск к работе машинистов и помощников машинистов (1ч.)
К работе машинистами, помощниками машинистов локомотивов, в соответствии с Правилами технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, допускаются лица, прошедшие в установленном порядке профессиональный отбор, профессиональное обучение, обязательный предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр, сдавшие квалификационные экзамены, а также прошедшие инструктаж, обучение по охране труда, стажировку, проверку знаний по охране труда, правил пожарной безопасности, проверку знаний норм и правил работы в электроустановках и дублирование.
Вновь принимаемые на работу машинист, помощник машиниста локомотива, должны быть ознакомлены с действиями при возникновении несчастного случая и оказанию первой помощи пострадавшим при вводном инструктаже.
Машинисты, помощники машинистов, впервые принятые на работу или переведенные из подразделения в подразделение внутри ОАО «РЖД» с существенным изменением характера работы и которые впервые в зимних условиях выполняют работы, связанные с движением поездов - «перво-зимники» - должны проходить обучение для работников, впервые приступающих к работе в зимних условиях.
В процессе работы машинист, помощник машиниста локомотива обязаны проходить обязательные периодические медицинские осмотры, в установленном порядке повторные, внеплановые и целевые инструктажи, обучение по охране труда, пожарной и электробезопасности, оказанию первой помощи пострадавшим при повышении квалификации по специальности и технической учебе, очередную и внеочередную проверку знаний требований охраны труда, пожарной безопасности, проверку знаний норм и правил работы в электроустановках.
Работники, прошедшие профессиональный отбор и допущенные к участию в производственных процессах, должны соблюдать Правила, Инструкции и другие нормативные документы по охране труда, пожарной безопасности, электробезопасности, установленные для выполняемой ими работы.
При работе машинист, помощник машиниста обязаны руководствоваться требованиями по выполнению режимов труда и отдыха в соответствии с трудовым законодательством и иными нормативно - правовыми актами, содержащими нормы трудового права, обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.
Локомотивным бригадам, сопровождающим локомотивы в «холодном состоянии», должен быть проведен целевой инструктаж по месту постоянной работы о соблюдении требований охраны труда и электробезопасности по специально разработанной инструкции на данный вид работ.
Работники, командируемые для временной работы, по прибытию в структурное подразделение ОАО «РЖД», должны проходить вводный и первичный инструктажи по охране труда с учетом особенностей выполнения работы в месте командирования.
Тема 1.4 Требования пожарной безопасности (1ч.)
Локомотивная бригада обязана соблюдать следующие требования пожарной безопасности:
- не провозить посторонние предметы в кабине управления локомотива, дизельном (машинном) помещении тепловоза, электровоза;
- содержать в чистоте служебные помещения и кабины управления локомотивов;
- хранить смазочные материалы в металлических емкостях с узкими горловинами и плотно закрывающимися крышками, а обтирочный материал, как чистый, так и грязный - раздельно в металлических ящиках, ведрах с крышками. По мере накопления отходы с локомотивов удалять в емкости (баки, контейнера), установленные на территории эксплуатационного депо. Запрещается выбрасывать отработанные обтирочные материалы и производить слив нефтепродуктов на железнодорожный путь, канавы, кюветы;
- не допускать курения в машинном или дизельном отделении локомотивов и использование открытого огня при техническом обслуживании и осмотре локомотивов;
- уметь пользоваться средствами и установками пожаротушения, используемыми на локомотивах и контролировать их исправное состояние.
Запрещается выпускать в эксплуатацию, а локомотивной бригаде принимать, после проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту подвижной состав, не имеющий полного комплекта первичных средств пожаротушения, с неисправными или незаряженными установками пожаротушения, неисправной пожарной сигнализацией, с неисправностями, которые могут привести к пожару.
Работники, выполняющие работы, связанные с пожарной опасностью, должны быть обучены пожарно-техническому минимуму без отрыва от производства в течение месяца после приёма на работу и с последующей периодичностью, не реже одного раза в год. Проверку знаний пожарно-технического минимума проходят в квалификационной комиссии эксплуатационного локомотивного депо сразу после обучения.
Лица, не прошедшие обучение или проверку знаний пожарнотехнического минимума, к работе не допускаются.
При устранении неисправностей, возникающих при нестандартных и аварийных ситуациях в процессе эксплуатации локомотива, локомотивная бригада должна использовать сертифицированный исправный слесарный инструмент:
Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев. Рукоятки молотков и кувалд должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд), во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд рукоятка к свободному концу должна несколько утончаться. Кувалда должна быть насажена на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев. Запрещено использование ударных инструментов с металлическими рукоятками. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши);
Зубила, бородки должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. Средняя часть зубил не должна иметь острых ребер и заусенцев на боковых гранях.
Напильники должны иметь исправные, надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами;
Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек запрещается;
При откручивании и закручивании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками;
Отвертка должна иметь рукоятку длиной не менее 150мм;
Губки плоскогубцев должны быть параллельны, насечка не стерта и не сбита. Изоляция ручек плоскогубцев не должна быть повреждена.
Помощник машиниста, кочегар могут отлучаться из кабины локомотива только с разрешения машиниста.
Контроль соблюдения помощником машиниста и кочегаром требований охраны труда возлагается на машиниста локомотива.
Машинисту (помощнику машиниста) запрещается находиться на работе в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.
Машинист (помощник машиниста), не выполняющий требования Инструкции по охране труда, несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Тема 2 Требования охраны труда перед началом работы
Тема 2.1 Требования охраны труда при приемке локомотива (2ч.)
Перед началом работы локомотивная бригада должна:
- пройти в установленном порядке предрейсовый медицинский осмотр, сообщить медицинскому работнику подробные сведения обо всех изменениях состояния своего здоровья, а также обстоятельствах, влияющих на трудоспособность и готовность к рейсу;
- получить от дежурного по депо или машиниста, сдающего локомотив в пункте смены локомотивных бригад, инвентарный комплект ключей управления и реверсивную рукоятку, проверить по номеру на ключах управления и реверсивной рукоятке соответствие их данному локомотиву.
Запрещается иметь и применять неинвентарные реверсивные рукоятки, ключи выключателей управления и блокирующие устройства, а также пользоваться заменяющими их приспособлениями.
Перед приемкой электровоза, тепловоза машинист (локомотивная бригада) обязан(а) ознакомиться с замечаниями сдающей локомотивной бригады по журналу формы ТУ- 152, принять по описи инструмент, тормозные башмаки, принадлежности, в том числе сигнальные.
Приступать к приёмке и осмотру локомотива в депо или ПТОЛ локомотивная бригада должна после получения разрешения дежурного по депо, а так же лица, ответственного за снятие и подачу напряжения в контактную сеть стойла или на электровоз, тепловоз от постороннего источника питания.
При приемке и техническом обслуживании локомотивов на станционных и тракционных путях депо необходимо соблюдать меры безопасности, указанные в пункте 1.17. - 1.19., 1.22. Инструкции по охране труда.
Перед приёмкой или осмотром локомотива в депо, ПТОЛ, оборудованном контактной сетью, машинист должен по показаниям сигнализации, положению рукоятки привода секционного разъединителя и наличию заземления контактного провода визуально убедиться в снятии напряжения с контактного провода ремонтного (смотрового) пути. При этом рукоятка привода секционного разъединителя должна быть полностью переведена в нижнее положение, его заземляющий нож должен находиться во включенном положении, а заземляющий спуск разъединителя не должен иметь повреждений (разрыва). При не горящих огнях сигнализации ремонтного (смотрового) пути следует считать, что контактный провод находится под напряжением.
Машинист должен также визуально убедиться в том, что питающие кабели постороннего источника отсоединены от электровоза, тепловоза.
При приемке на станционных путях сдающий машинист докладывает принимающему машинисту обо всех замеченных отклонениях от нормальной работы узлов и систем локомотива, о работе устройств безопасности и радиосвязи. Принимающий машинист производит осмотр механической части локомотива и проверку состояния блокирующих устройств, заземлений, ограждений, наличие и исправность сигнальных принадлежностей, средств индивидуальной защиты, пожаротушения, пожарной сигнализации.
При выявлении неисправности, которая не может быть устранена за время приёмки локомотива - машинист должен поставить в известность дежурного по депо, внести запись о неисправности в журнал формы ТУ-152, после чего, по распоряжению дежурного по депо произвести замену неисправного локомотива.
При отстое тепловозов более 4-х часов, перед запуском дизеля, локомотивная бригада, совместно с работником ремонтного локомотивного депо, обязаны открыть индикаторные краны и провернуть коленчатый вал дизеля.
Надежный пуск дизеля обеспечивается при температуре охлаждающей жидкости, масла и топлива в системах дизеля не ниже +8°С (холодное состояние).
Если дизель не начал работать с первой попытки, необходимо произвести повторный запуск через 1-2 минуты. Не допускать разряда аккумуляторной батареи многократными попытками пуска дизеля до устранения неисправности, если первые два-три пуска оказались безуспешными.
Сразу после пуска следует проверить по манометрам давление в системах дизеля и внимательно прислушаться к его работе.
В случае появления ненормальных шумов или стуков немедленно остановить дизель.
При пуске дизеля проверить показания манометров. При возникновении в картере давления (вместо разряжения) дизель немедленно остановить. До выяснения и устранения причины появления давления в картере - эксплуатация дизеля не допускается. Необходимо обратить внимание на правильность показаний контрольно - измерительных приборов, расположенных на пульте управления и в дизельном помещении.
Проверить плотность закрытия всех смотровых люков дизеля, люков выпускных коллекторов.
Тема 2.3 Требования охраны труда перед опробованием тормозов локомотива и при осмотре аккумуляторных батарей (1ч.)
Перед опробованием тормозов, машинист локомотива должен звуковым сигналом предупредить об этом помощника машиниста и работников, занятых техническим обслуживанием тормозного оборудования и экипажной части локомотива. Затем убедиться в том, что они прекратили работу, вышли из смотровой канавы и отошли от локомотива на безопасное расстояние, не менее 2-х метров. При этом помощник машиниста должен находиться в зоне видимости машиниста.
Перед осмотром аккумуляторных батарей локомотивная бригада должна выключить рубильник, вынуть предохранители и пользоваться переносным светильником или аккумуляторным фонарем.
При осмотре аккумуляторных батарей запрещается курить, использовать для освещения открытый огонь, а также переносные светильники без предохранительных сеток, с поврежденной вилкой и изоляцией проводов. При подключении переносных светильников к источнику питания их следует держать в руках или прочно закрепить во избежание самопроизвольного падения.
Запрещается класть инструмент на аккумуляторные батареи.
При наружном осмотре секций холодильника локомотивная бригада должна убедиться, что привод жалюзи секций холодильника поставлен на защелку.
Запрещается открывать монтажные люки шахты холодильника и заходить в шахту при работающем вентиляторе.
Осматривать тяговый генератор, вспомогательные электрические машины и снимать их люки можно только при остановленном дизеле тепловоза.
Тема 2.4 Разрешенные действия локомотивной бригады при поднятом токоприемнике электровоза (при запущенном дизеле тепловоза) (1ч.)
При запущенном дизеле и нахождении тепловоза под контактным проводом разрешается:
- заменять перегоревшие лампы в кабине управления, кузове (без захода в высоковольтную камеру и снятия ограждений), буферных фонарей и лампы освещения ходовых частей при обесточенных цепях освещения;
- протирать стекла кабины внутри и снаружи, лобовую часть кузова, не приближаясь к находящимся под напряжением токоведущим частям контактной подвески на расстояние менее 2м и не касаясь их через какие-либо предметы;
- заменять в цепях управления предохранители, предварительно их обесточив и включив автоматы защиты;
- менять прожекторные лампы при обесточенных цепях, если их замена предусмотрена из кабины управления;
- осматривать тормозное оборудование и проверять выходы штоков тормозных цилиндров;
- проверять на ощупь нагрев букс;
- продувать маслоотделители и концевые рукава тормозной и напорной магистралей;
- проверять подачу песка под колесную пару; осматривать аппаратуру приборов безопасности;
- проверять показания электроизмерительных приборов, расположенных в шкафах с электрооборудованием;
- проверять показания манометров;
- контролировать по приборам, а также визуально работу машин и аппаратов, не снимая ограждений и не заходя в высоковольтную камеру; включать автоматы защиты; обтирать ходовую часть кузова;
- осматривать механическое оборудование и производить его крепление; проверять давление в маслопроводе компрессора;
- производить уборку кабины, тамбуров и проходов в дизельном помещении.
При поднятом и находящемся под напряжением токоприёмнике электровоза разрешается:
• заменять перегоревшие лампы в кабине управления, кузове (без захода в высоковольтную камеру и снятия ограждений), буферных фонарей и лампы освещения ходовых частей при обесточенных цепях освещения;
• протирать стекла кабины внутри и снаружи, лобовую часть кузова применяя средства индивидуальной защиты, не приближаясь к находящимся под напряжением токоведущим частям контактной подвески на расстояние менее 2м и не касаясь их через какие-либо предметы;
• заменять в цепях управления предохранители, предварительно их обесточив и включив автоматы защиты;
• менять прожекторные лампы при обесточенных цепях, если их замена предусмотрена из кабины управления;
• осматривать тормозное оборудование и проверять выходы штоков тормозных цилиндров;
• проверять на ощупь нагрев букс;
• вскрывать кожух и настраивать регулятор давления;
• продувать маслоотделители и концевые рукава тормозной и напорной магистралей;
• проверять подачу песка под колесную пару.
• осматривать аппаратуру под напряжением 50В постоянного тока, которая находится вне высоковольтной камеры;
• проверять показания электроизмерительных приборов, расположенных в шкафах с электрооборудованием;
• проверять показания манометров, расположенных в шкафах с оборудованием;
• контролировать по приборам, а также визуально работу машин и аппаратов, не снимая ограждений и не заходя в высоковольтную камеру;
• включать автоматы защиты;
• обтирать нижнюю часть кузова;
• осматривать механическое оборудование и производить его крепление, не заходя под кузов;
• проверять давление в маслопроводе компрессора;
• регулировать предохранительные клапаны воздушной системы (кроме электровозов серии ЧС2 );
• производить сухую уборку кабины, тамбуров и проходов в машинном отделении.
Выполнение других работ на электровозе, в том числе состоящем из двух и более секций при поднятом и находящемся под напряжением токоприёмнике запрещается.
Помощник машиниста и кочегар, принимающие участие в проверке состояния локомотива должны докладывать машинисту по рации обо всех выявленных недостатках и неисправностях, угрожающих безопасной работе.
Все неисправности на локомотиве, выявленные при приемке в депо, ПТОЛ, устраняются работниками ремонтных локомотивных депо.
Тема 3 Требования охраны труда во время работы
Тема 3.1 Требования охраны труда при производстве маневровых работ
Маневровому машинисту (локомотивной бригаде) запрещается приводить в движение локомотив, не зная плана предстоящей работы и без получения сигнала или указания от руководителя маневров. Подаваемые сигналы и команды маневровый машинист обязан повторять. Если машинист не уверен в правильности восприятия сигнала или команды, он должен остановиться и выяснить обстановку у руководителя маневров.
При выполнении маневровых передвижений двух и более локомотивов в одном районе эксплуатационного депо, последовательность маневровых передвижений определяет дежурный по эксплуатационному депо (или лицо, установленное местной инструкцией).
При выполнении маневровой работы в эксплуатационном депо двумя маневровыми машинистами (локомотивными бригадами) руководителем работ является машинист ведущего локомотива. Запрещается приводить в движение локомотивы без подтверждения машинистом хвостового локомотива команд, подаваемых машинистом ведущего локомотива.
Управление локомотивом в одно лицо разрешается производить только из первой кабины по ходу движения.
Запрещается вмешиваться в производство маневровой работы другим работникам локомотивных депо и работникам смежных служб.
При принятии недействующих локомотивов, других подвижных единиц из ремонта, отстоя, запаса и пр. для перестановки их на другие пути маневровый машинист (локомотивная бригада) обязан(а) производить маневровые передвижения при условии включения тормозной магистрали и исправном действии автоматического тормоза последней единицы, находящейся со стороны уклона. В противном случае - маневровые передвижения запрещены.
Перестановку неработающих локомотивов в количестве 5-ти единиц без взятия тягового подвижного состава на воздух, необходимо производить в два лица, при условии нахождения маневровых машинистов в кабине локомотива в голове и в хвосте сплотки с включенными тормозами.
Локомотивы, к которым для соединения подходит другой локомотив, должны быть заторможены.
При маневровых передвижениях на станционных и тракционных путях депо, ПТОЛ в темное время суток на локомотиве должны быть включены впереди и сзади, со стороны пульта управления локомотивом, буферные фонари.
Ввод (вывод) локомотивов в депо, ПТОЛ должен производиться по приказу (заданию) дежурного по эксплуатационному депо при личном присутствии мастера (бригадира) ремонтного депо (ПТОЛ).
При отсутствии мастера (бригадира) ремонтного депо (ПТОЛ) постановка на смотровую канаву и вывод из цехов локомотивов запрещается.
Ввод тепловоза в депо, ПТОЛ и его вывод должны производиться при неработающем дизеле с питанием тяговых электродвигателей тепловоза от постороннего источника пониженного напряжения или при помощи другого тепловоза с прикрытием из железнодорожных платформ, крытых вагонов, полувагонов, тепловоза (секции тепловоза) с заглушенным дизелем, не позволяющих тепловозу с работающим дизелем заходить в цех депо, ПТОЛ.
Ввод электровоза в депо, ПТОЛ и их вывод должны производиться маневровым локомотивом (без захода маневрового тепловоза в цех депо, ПТОЛ) или с питанием тяговых электродвигателей электровоза от постороннего источника.
Перед вводом (выводом) локомотива в депо, ПТОЛ локомотивная бригада совместно с мастером (бригадиром), обязаны лично убедиться в том, что:
- створки (шторы) ворот цеха (стойла) полностью открыты и надежно закреплены;
- выдвижные консоли (пиноли) домкратов убраны;
- проемы технологических площадок (смотровых эстакад) перекрыты съёмными ограждениями с табличками «Не входить»;
- на подножках, площадках, лестницах, крыше, в машинном (дизельном) помещении локомотива, на смотровой эстакаде (технологической площадке), в смотровой канаве и рядом с ней, отсутствуют люди, оборудование, инструмент, нарушающие габарит;
- секции локомотива правильно сцеплены;
- из-под колесных пар убраны тормозные башмаки, а на рельсах нет предметов, препятствующих движению.
Открытие и закрытие ворот ремонтных цехов (ПТОЛ) производится работниками ремонтного депо при личном присутствии мастера (бригадира) ремонтного депо.
Скорость передвижения локомотива, при вводе (выводе) в стойло или на открытую позицию не должна превышать 3 км/ч. Запрещается передвижение локомотива толчками.
При вводе (выводе) локомотива в депо, ПТОЛ, поворотный круг запрещается высовываться за пределы поворотного ветрового стекла локомотива (эркера). Наблюдение за отсутствием препятствий на пути движения локомотива и правильностью установки поворотного круга локомотивная бригада должна вести через лобовые стекла кабины машиниста .
При нахождении локомотива на поворотном круге запрещается сходить с локомотива, подниматься на его крышу.
Ввод электровозов, тепловозов в стойла депо, ПТОЛ, имеющие контактную сеть, должен производиться по зеленому огню светофора наружной сигнализации железнодорожного пути стойла.
Подача и снятие напряжения с контактной подвески железнодорожного пути депо, ПТОЛ, а также подключение электровоза, тепловоза к постороннему источнику питания и их отключение производится оперативно - ремонтным персоналом, допущенными к подаче и снятию напряжения приказом (распоряжением) по депо.
Непосредственно перед подачей напряжения в контактную сеть стойла или на электровоз, тепловоз (от постороннего источника питания) работником, ответственным за снятие и подачу напряжения, должен подаваться звуковой сигнал и оповещение по громкоговорящей связи.
На электровозах, работающих по системе многих единиц с телемеханическим управлением (далее - система СМЕТ), дополнительно к требованиям пункта 3.1.14. настоящей Инструкции необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
ключ стойки аппаратуры должен находиться у машиниста электровоза;
- перед соединением и разъединением электровозов машинист должен отключить вспомогательные машины, выключить быстродействующий или главный выключатели, опустить токоприемники и после этого дать команду готовности помощнику машиниста;
- соединение и разъединение электровозов на путях депо, ПТОЛ и станционных путях должны производиться помощником машиниста с разрешения машиниста.
Соединение электровозов необходимо производить в следующем порядке:
- вначале соединить рукава тормозных и напорных магистралей, затем кабель аппаратуры СМЕТ вставить в розетку приемника ведомого электровоза. Разъединение производить в обратном порядке;
- кабель аппаратуры СМЕТ после разъединения электровозов вставить в специальный холостой приемник, установленный на лобовой части локомотива, с обязательной фиксацией кабеля.
При объединении электровозов по системе многих единиц помощник машиниста осматривает стойку аппаратуры на ведомом электровозе, закрывает его кабины и передает ключи машинисту.
При вводе (выводе) электровоза, тепловоза в депо от постороннего источника питания их остановка должна производиться с помощью вспомогательного тормоза. Применение в данном случае ручных тормозов и тормозных башмаков для остановки электровоза, тепловоза недопустимо.
При питании тяговых электродвигателей электровоза, тепловоза от постороннего источника питания питающие кабели после ввода (вывода) в депо, ПТОЛ должны быть отсоединены от локомотива.
После ввода локомотива в депо, ПТОЛ необходимо привести в действие ручной тормоз, под его колесные пары (с внутренней стороны двухосной тележки или с двух сторон колеса средней колесной пары трехосной тележки) подложить тормозные башмаки. Запрещается за крепление локомотива деревянными клиньями и прочими предметами.
Если ввод электровоза в депо, ПТОЛ производился своим ходом, машинист после ввода должен опустить токоприёмники электровоза, после чего персонал ремонтного депо должен снять напряжение с контактного провода ремонтного (смотрового) пути, на котором установлен электровоз.
Запрещается установка на ремонтный (смотровой) путь депо, ПТОЛ многосекционных электровозов, тепловозов, если хотя бы одна из секций локомотива выходит за границу нейтральной вставки контактного провода ремонтного (смотрового) пути депо, ПТОЛ. Секции таких локомотивов должны быть разъединены и установлены на два пути.
Если ввод (вывод) электровоза, тепловоза в депо, ПТОЛ производился с питанием тяговых электродвигателей от постороннего источника, машинист локомотива должен потребовать от лица, ответственного за подачу (снятие) напряжения на локомотив, снять напряжение с питающих кабелей и отсоединить их от локомотива. Отсоединение питающих кабелей должно производиться персоналом ремонтного депо только после установки локомотива на позицию технического обслуживания (текущего ремонта) ремонтного (смотрового) пути депо, ПТОЛ.
Перед выводом локомотива из депо, ПТОЛ должно быть проверено сцепление автосцепок секций локомотива, отсутствие под колесами тормозных башмаков, на рельсах - предметов, препятствующих движению.
После оповещения ремонтного персонала ответственным за проведение маневровой работы о подключении постороннего источника к локомотиву для вывода его из депо, ПТОЛ, машинист должен визуально убедиться в том, что токоприёмники электровоза опущены, людей в высоковольтной камере, на крыше электровоза, тепловоза и в смотровой канаве нет, двери высоковольтной камеры закрыты и опломбированы. Далее уведомить ответственное лицо за проведение маневровой работы о том, что на электровоз, тепловоз можно подать напряжение.
Перед приведением в движение электровоза с ремонтной позиции, находящейся под контактным проводом, прежде чем поднять токоприёмник, машинист должен поставить об этом в известность помощника машиниста и они вместе должны убедиться в том, что:
• в высоковольтной камере и в машинном отделении отсутствуют люди;
• щиты высоковольтных камер установлены, а двери закрыты;
• коллекторные люки машин, лестницы и калитки технологических площадок для выхода на крышу электровоза закрыты;
• с отремонтированных машин и аппаратов сняты временные присоединения и заземления;
• машины, аппараты и приборы готовы к пуску и работе;
• складные лестницы сложены, люки для выхода на крышу электровоза закрыты (заблокированы);
• быстродействующий (или главный) выключатель отключен, и рукоятки контроллера находятся на нулевой позиции;
• главные разъединители на электровозе включены;
• работники ремонтных бригад прекратили работу и отошли от электровоза в безопасное место.
После этого машинист должен подать звуковой сигнал (один короткий) свистком электровоза, громко объявить из окна кабины электровоза: «Поднимаю токоприёмник» и поднять токоприёмник способом, предусмотренным конструкцией электровоза, после чего визуально убедиться в поднятии токоприёмника. При этом помощник машиниста должен находиться в кабине электровоза.
Тема 3.2. Требования охраны труда при управлении локомотивом (при сцеплении локомотива с составом) (2ч.)
Перед прицепкой к составу поезда машинист должен остановить локомотив за 5-10 метров от первого вагона состава поезда, после чего по команде осмотрщика подъезжать к составу поезда со скоростью не более Зкм/ч, чтобы обеспечить плавность сцепления автосцепок локомотива и головного вагона поезда.
При не соответствии разницы высот автосцепок (разнице по высоте между продольными осями автосцепок более допустимой) головного вагона поезда и локомотива машинист должен отвести локомотив не менее, чем на 10 метров от состава поезда для определения неисправности автосцепного устройства
После сцепления локомотива с составом грузового поезда машинист кратковременным движением локомотива от состава поезда должен проверить надёжность сцепления и затормозить локомотив. Надёжность сцепления локомотива с пассажирским или грузопассажирским составом следует проверять только по сигнальным отросткам замков автосцепок локомотива с вагоном.
До включения источника питания электропневматического тормоза машинист должен дать команду помощнику машиниста на соединение соединительных рукавов тормозной магистрали локомотива и головного вагона поезда.
Перед сходом с локомотива на железнодорожный путь помощник машиниста должен надеть сигнальный жилет со световозвращающими накладками и рукавицы. Сходить с локомотива он должен с правой стороны, лицом к локомотиву, держась за поручни обеими руками.
Запрещается спрыгивать с локомотива.
В процессе работы помощник машиниста должен находиться в зоне видимости машиниста.
Все работы по соединению и разъединению тормозных и напорных магистралей, межвагонных и межлокомотивных цепей управления и отопления, а также проверка сцепления автосцепок должны производиться только с разрешения машиниста при заторможенном локомотиве и опущенных токоприемниках (на электровозе).
Соединение или разъединение тормозных соединительных рукавов в пассажирском поезде должно производиться при отключенных высоковольтных межвагонных электрических соединениях, а межвагонных и межлокомотивных соединений - при обесточенных цепях управления локомотива и перекрытых концевых кранах.
Соединение тормозных соединительных рукавов локомотива и головного вагона пассажирского поезда, оборудованного электрическим отоплением, должно производиться помощником машиниста до подключения поездным электромехаником к локомотиву высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда, разъединение - только после отключения от локомотива высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда.
После прицепки локомотива к составу грузовых вагонов или отцепки от состава грузовых вагонов соединение, разъединение и подвешивание тормозных рукавов локомотива и головного вагона грузового состава, открытие и закрытие концевых кранов должны производиться помощником машиниста по команде машиниста локомотива.
Перед соединением тормозных соединительных рукавов помощник машиниста должен продуть тормозную магистраль локомотива кратковременным трехкратным открытием концевого крана (3-5 сек.) соединительного рукава локомотива со стороны состава поезда. Работу следует выполнять в защитных очках.
При продувке тормозной магистрали, во избежание удара головкой соединительного тормозного рукава, помощник машиниста должен, сняв головку рукава с крюка кронштейна, надежно удерживая рукой и прижимая её к ноге (бедру), плавно открыть (на 3-5 сек.) и закрыть концевой кран. При этом струю выпускаемого воздуха направить параллельно поверхности земли, во избежание подъема песка и пыли и засорения глаз.
После продувки тормозной магистрали и соединения тормозных рукавов между локомотивом и первым вагоном помощник машиниста должен открыть сначала концевой кран тормозного рукава локомотива, а затем вагона.
При необходимости разъединения находящихся под давлением тормозных рукавов между локомотивом и вагоном или соединительных рукавов напорных магистралей секций электровоза необходимо предварительно перекрыть их концевые краны.
Соединение и разъединение высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда с локомотивом, отцепка или прицепка к поезду вагона с электрическим отоплением должны производиться при отключенных на локомотиве отопительной электрической цепи поезда, силовых и вспомогательных электрических цепях, быстродействующем или главном выключателе и опущенных токоприемниках.
Блокирующие ключи выключателей пульта управления электровозом и реверсивная рукоятка контроллера машиниста должны находиться у машиниста, а ключ отопления поезда на время подключения отопления машинист должен передать поездному электромеханику.
Соединение и разъединение высоковольтной магистрали головного вагона с локомотивом производится поездным электромехаником или начальником пассажирского поезда в присутствии машиниста локомотива и только после получения от машиниста ключа отопления поезда.
После соединения высоковольтных электрических соединений пассажирского поезда с электровозом машинист должен получить от электромеханика ключ отопления поезда. Машинисту запрещается включать отопление и приводить поезд в движение при отсутствии у него ключа отопления.
С момента передачи ключа отопления поезда машинисту, высоковольтные электрические соединения поезда считаются находящимися под высоким напряжением. Ключ отопления должен находиться у машиниста до возникновения необходимости отцепки электровоза, отцепки и прицепки вагонов, проверки исправности действия и ремонта высоковольтного электрооборудования вагонов.
Запрещается при поднятом токоприемнике открывать на электровозе двери высоковольтной камеры, шкафов для электроаппаратов, кожухи и другие ограждения электрооборудования.
Запрещается запуск дизеля на многосекционных тепловозах при одновременно включенных кнопках «Топливный насос» на пультах двух или всех (у трех- и четырех секционных тепловозов) секций.
Тема 3.3 Требования охраны труда при управлении локомотивом
(при движении локомотива) (2ч.)
Перед тем, как начать движение локомотива, машинист должен проверить исправность радиосвязи с начальником (механиком-бригадиром) пассажирского поезда и руководителем работ хозяйственного поезда (при предстоящей работе с таким поездом) путем вызова их по радиостанции. При отсутствии радиосвязи машинист должен поставить об этом в известность дежурного по станции дл