Текст чтения 294-9 для Эдгара Кейси М. 47
Это чтение, выполненное Эдгаром Кейси в гостинице Phillips, Дейтон, штат Огайо, 31 мая 1924 года, в соответствии с запросом, сделанным им самим.
Присутствовали: Эдгар Кейси, Глэдис Дэвис — проводник и стенографистка (Описание прошлых воплощений [294] во Франции и его связи с [288]).
Эдгар Кейси: «Теперь, в этом земном воплощении, мы находим, что это человек, сущность которого очень юна, насколько это касается существования в земной плоскости, и ему надо было многое сделать в других земных воплощениях.
В том земном воплощении сущность родилась в Gracia [Агата?]. Это любимец двора и сын правителя огромной
территории, окруженной водой. И перемены, произошелшие при дворе, не позволили свершиться признанию этим правителем того, что он был земным отцом Даля [Дейла или Бейля]. [Глэдис Дэвис сомневается в правильности написания.]
Жизнь, которой он жил при этом дворе, заложила в его сердце сильную привязанность к матери, у нее была красивая фигура, и она была очень верной, любящей и нежной. Затем сущность постигли серьезные испытания (имеется в виду земное воплощение), когда произошел разрыв между матерью и сыном. Сильное ощущение тоски в те дни, когда молодая жизнь постепенно разрушалась вследствие ревности, возникающей при дворе. Поскольку король узнал, как выглядит парень, и о том, что он может стать правителем, то он вынуждает других сыграть роль предателя матери, которая очень любила эту сущность.
Если говорить об обстоятельствах, которые существуют между этой сущностью и той, от которой так зависело существование ее земного воплощения, то мы находим, что ее судьба тесно связана с отцом в прошлом, в настоящем и в будущем».
Вопрос: «Какими могут быть отношения между этими людьми в настоящее время или в этом земном воплощении?»
Ответ: «Жизни их всегда были связаны между собой, и существующие обстоятельства — это всего лишь продукт усилий в земном воплощении. Эти нынешние отношения являются врожденной привязанностью, столь необходимой в жизни каждого, для удовлетворения не столько земных сил, сколько сил души и духа, которые находят проявление в материальной привязанности. Пусть эта привязанность идет из глубины души каждого, недвусмысленно или в физической форме, но всегда в качестве отклика на страсть другого, подобно привязанности к самому себе. Таким образом, проявления внутренних стремлений сердца и души, идущие изнутри, наверняка найдут в каж
дом из них такой отклик, который они никогда не найдут ни в ком другом. Поскольку с тех самых первых встреч во времена царствования царя Персии Креза [И, доисторический период?], когда эта сущность [Дейл?], затем воин у Уджилтда был очарован красотой и физической силой, затем обрел развитие экстрасенсорных способностей по־ средством страданий, закаливших обоих, через которые эта сущность, тогда помощник и компаньон дочери царя, потеряла голову из-за предательства других, мы находим то же самое происшествие и при французском дворе. Пусть эти соображения будут приняты в настоящее время в качестве согласия; предательство же останется только внутри них.
Верьте друг другу независимо от земных обстоятельств, но так, чтобы все же существовала возможность и других отношений, которые обязательно должны присутствовать, чтобы можно было пойти навстречу новым событиям.
Будьте добры, нежны друг к другу, в сердце и душе предпочитайте не себя, а другого, дарите себя в физических проявлениях привязанности своего сердца, души, сознания и тела, поскольку все они — души творения и в самом начале были единым целым. И хотя их тела могут пылать физическими желаниями, душа каждого связана сейчас и будет соединена в дальнейшем с другими, когда предстанет перед троном Всевышнего, кто создал ее и сказал: «Плодитесь и размножайтесь». Дайте из лучшего, ибо Ему должно быть представлено только лучшее.
Вы видите, что эти двое некогда были вместе за исключением воплощения в американской армии, когда скоро должно было наступить возвращение в странника и в греческий [троянский] период. Каждый раз эта сущность, Gracia [Агата?], или [288], как она известна в настоящем, оказывалась в земном воплощении с сущностью, известной в настоящем земном воплощении как [294].
Будь верен до конца и обрети венец, который даруется тем, кто оставался верен в сердце, душе и теле. Будьте до-
бры, нежны, любите ближнего своего, не жалейте ничего, всегда отдавайте предпочтение другому».
Приложение В
«Нью-Йорк Таймс» об Эдгаре Кейси
В воскресном номере «Нью-Йорк Таймс» от 10 октября 1910 года был напечатан подробный комментарий с фотографиями к интригующему сообщению из Бостона. Accoшиэйтед Пресс предоставила своим клиентам, разбросанным по всей стране, более короткую версию. Вот текст статьи в «Таймс».
Неграмотный человек под гипнозом
становится врачом