Служебный роман и близкие отношения
Дэниел, разговаривая по телефону, приветствует меня теплыми объятиями. Он одет в черную футболку и выцветшие джинсы, которые немного изношены на коленях. Через плечо у него висит кухонное полотенце, придавая ему вполне домашний, сексуальный вид. Нежась в его объятьях, я пытаюсь понять, что за аппетитный запах доносится из кухни.
Он берет меня за руку и ведет на кухню, и без какого-либо предварительного предупреждения прижимает к кухонной стойке. Мои ноги отрываются от пола. Потом он раздвигает мои ноги своими и начинает целовать мою шею. Дэниел при этом все еще держит телефон возле уха. Лишь на мгновение убрав его в сторону, он шепчет мне на ухо:
— Ты так хорошо пахнешь, это сводит меня с ума.
Ди, ты успеваешь делать столько несопоставимых дел одновременно? Мне это нравится. Полностью прильнув к нему и положив голову ему на грудь, я слушаю вибрацию его голоса.
— Черт побери, Роб, прекрати уже нести эту чушь. Я не заинтересован в жалких оправданиях; я заинтересован в решении, — огрызается Дэниел, и я вздрагиваю.
Он вздыхает и продолжает:
— Когда, черт возьми, вы планируете отгрузку нового оборудования? И будут ли в итоге задержки по установленным срокам?
О, привет, мистер Хайд. Я даже немного скучала по вам. Подождите-ка. Роб? Отгрузка? Роб-который-тусит-с-моей-лучшей-подругой?
— Серьезно, Боже, еще раз обдумайте все, а потом доложите мне, — психует Дэниел, становясь все более раздраженным. Моя шея чувствует изменения в его настроении по тому, как он начинает грубо прикусывать ее. Эй, я-то здесь причем, хотя нет, продолжай. Такой напор еще больше возбуждает меня. Вдруг он отходит от меня, на мой взгляд, достаточно резко, чтобы помешать аппетитный красный соус в кастрюле на плите.
— Либо ты звонишь мне, когда вы найдете лучшее решение, либо можешь позвонить на биржу для поиска новой работы, — Дэниел произносит это холодным, как лед, тоном. Давно я его не слышала и не горю желанием слышать более. Он быстро вешает трубку.
— Попробуй.
Дэниел подносит деревянную ложку с горячим красным соусом к моим губам. На его лице мельком пробегает кривая ухмылка, затронув шрам на верхней губе. Мистер Хайд и доктор Джекил решили поиграть в пинг-понг сегодня?
— Ммм. Это ты приготовил?
Я смакую изысканный, пряный соус.
— Нет, но у меня есть огромный талант для разогрева замороженных блюд итальянской кухни, — отвечает он, не скрывая своей гордости за самого себя.
Он целует меня глубоко, его язык почти насильственно вторгается в мои слегка приоткрытые губы, заявляя свои права на каждую частичку моего рта.
— Божественный вкус, — бормочет он и наклоняется, чтобы снова поцеловать меня.
На его телефоне играет мелодия «It’s a Small World After All». Я откровенно ухмыляюсь. Это твой рингтон, Ди?
Взглянув на экран, он довольно резко отвечает на звонок:
— Что еще? — он кусает губы, пока слушает, смотрит на меня пронзительным взглядом, а затем отвечает: — Это гораздо лучше. Хотя я искренне не понимаю, почему, черт побери, нельзя было ответить сразу так.
Его голос повышается, когда он намеренно делает ударение на последнюю часть.
Он останавливается на мгновение, как будто что-то обдумывая, а потом говорит:
— Роб, это был первый и последний раз, когда я трачу свое драгоценное время на то, что жду от вас конструктивных решений. В следующий раз такого не будет.
Я благодарю Всевышнего за то, что я всего лишь его девушка, а не сотрудник.
— Итак, где мы остановились?
На небе снова появляется солнышко.
— Ты показал мне, насколько ты талантлив в разогревании итальянской еды, а также заставил каждую клеточку моего тела растаять от жаркого поцелуя, причем расплавлять каждую клеточку меня и не обязательно в таком порядке.
Он поднимает свой шаловливый взгляд, чтобы встретиться с моим, и этот шрам, о, этот шрам, поднимается в соблазнительном обещании.
— Это был Роб из R&D? — я все еще сомневаюсь.
Брови Дэниела сошлись в одну линию, выдавая его любопытство.
— Да, это был он. А что? — спрашивает он, облизывая деревянную ложку, нарушая ход моих мыслей в голове.
— Просто. Он был весьма популярен сегодня во время моего ланча с Ташей.
— В смысле?
Дэниел снова встает между моими уже немного раздвинутыми бедрами, цепляя пальцами мои волосы, чтобы оттянуть мою голову немного назад и оставить еще один соблазнительный поцелуй на моих губах.
Я могла бы сидеть вот так здесь в течение всего дня. Кого я обманываю, всей жизни.
— Ну, кажется, что у него с Ташей была недавно интимная связь.
Дэниел наблюдает за мной в течение длительного времени. Я слегка извиваюсь на месте в напряжении, когда он в итоге отходит от меня. Его черты лица становятся жестче, а его тело напрягается. Он стискивает свою челюсть, а его взгляд, который был недавно таким мягким и игривым, стал серьезным. Я наблюдаю за ним, пытаясь понять причину этого внезапного изменения.
— Ну, — говорит он, глубоко погруженный в себя, — теперь мне следует попросить миссис Гринич предоставить R&F мисс Тейлор и Робу завтра утром.
Что, черт возьми, он несет? Что такое R&F, и почему миссис Гринич должна предоставить его Таше?
— Что миссис Гринич должна предоставить Таше? — спрашиваю я.
— Нашу R&F форму. Расторжение договора с сотрудником при возникновении неизбежных ситуаций. Это процедура, которой должен следовать отдел кадров при нарушении политики компании.
Он смотрит на меня серьезно.
Находясь в полном замешательстве, я глубоко надеюсь, что он просто притворяется и выдумывает весь этот бред на ходу. Я жду, что сейчас он улыбнется своей шаловливой ухмылкой, но он этого не делает. Расстроенная, я спрашиваю его, говорит ли он серьезно.
— О, когда речь идет о моем бизнесе, Хейли, я не шучу. Мисс Тейлор нарушила политику компании и одно из условий ее контракта.
Что за праведное поведение? И, да ладно, Таша стала сейчас снова Мисс Тейлор?
Я реально не понимаю, что происходит, но все еще очень сильно надеюсь, что он просто шутит со мной, я прошу его уточнить, какое правило нарушила Таша.
— Служебный роман и близкие отношения.
— Да ладно, ты не можешь к этому относиться так серьезно?
Я таращу глаза на него, мой голос дрожит, так как я до сих пор не могу поверить в то, что он реально собирается уволить мою лучшую подругу за это.
И как бы оправдывая свое заявление, он добавляет:
— Это необходимо сделать для того, чтобы избежать продвижения сотрудников по карьерной лестнице не по деловым качествам, а также избежать судебных разбирательств по сексуальным домогательствам.
— Хорошо, мне понятна логика политики компании, но, Дэниел, я рассказала тебе об этом, как своему... — как кому? Я выбираю слова, чтобы продолжить: — как моему лучшему другу. Ради Бога, я не говорила это мистеру Старку, генеральному директору Stark Software.
Мои нервы трещат по швам, грозясь вырваться наружу. Хрупкие швы, держа мои нервы вместе, находятся на грани разрыва, и я чувствую, как здравый смысл меня покидает.
Он смотрит на меня, стиснув челюсти. Его взгляд холодный.
— Я не могу, — говорит он тихим, уверенным, твердым голосом.
Нет ни единого шанса, черт возьми, что я смогу это пережить. Он не может уволить ее из-за меня. Он не может использовать информацию, которой я поделилась с ним, как со своим, так называемым возлюбленным, против моей лучшей подруги. Я начинаю паниковать и злиться на этого упертого, нелогичного человека. Не могли бы вы выйти из своей праведной убежденности всего на одну секунду, чтобы услышать то, что я пытаюсь сказать вам?
— Дэниел, — говорю я неравнодушным голосом. — Пожалуйста, посмотри на меня.
Его глаза фокусируются на моих. Я вижу в них намек на нежность. Это хороший знак; возможно, он услышит меня.
— Дэниел, этой новостью о своей лучшей подруге я поделилась сейчас с тобой наедине.
Гнев нарастает во мне, чем больше я думаю об этом, но я делаю все от меня зависящее, чтобы оставаться терпеливой.
— Таша доверилась мне, что абсолютно естественно для нее, учитывая, что я ее самая близкая подруга, — я подчеркиваю последнюю часть предложения. — Я, с другой стороны, поделилась этой информацией с тобой, как твоя подруга, даже в мыслях не допуская, что ты воспримешь это как сигнал к злоупотреблению моего доверия к тебе.
Я делаю паузу, чтобы выдавить скопившийся воздух в легких от возмущения на происходящее вокруг меня.
— Разве я допустила ошибку, доверившись тебе? — спрашиваю я. — Если это так, то это означает, что наши отношения не будут больше прежними, — добавляю я, не спуская с него глаз, в надежде найти какой-нибудь намек на осознание и принятие того, что я только что сказала.
Разорвав наш зрительный контакт, он нерешительно отвечает:
— Я опущу эту формальность в качестве исключения, потому что ты моя девушка, но на этом все.
Он вздыхает, давая понять мне, что готов уступить мне, но на самом деле незаметно, что он готов принять свои собственные слова.
Твоя девушка? Хоть я немножко ошеломлена таким заявлением, мое сердце все-таки делает сальто, вне себя от радости.
— Ничего себе, ты только что был таким, гм, непохожим на себя...
Тем не менее, сидя на столе рядом с ним, я тянусь к его руке, чтобы притянуть его в свои объятья. И он с удовольствием отвечает на мой жест. Я обхватываю его лицо со щетиной ладонями и покрываю его губы многочисленными, не допускающими никаких ненужных мыслей, поцелуями, вдыхая его мускусный, мужской аромат. Его глаза вспыхивают, и он охотно отвечает мне взаимностью.
Почти задыхаясь, он спрашивает:
— Я должен воспринять это как комплимент?
На его губах пробегает подобие улыбки. Я одариваю его своей самой заботливой нежной улыбкой и киваю.
— Что со мной происходит? Что ты делаешь со мной? — шепчет он, затем вздыхает, качая головой, и к моему нежеланию возвращается к нашей еде с небольшой кривой улыбкой на своих губах.
Глава 20
Новый Дэниел
— Идем, — Дэниел перекладывает последнюю порцию пармезана на одно из блюд, отложив неприятный инцидент с Робом и Наташей в далекий ящик. — Вуаля! — он показывает на две горячие тарелки с аппетитно выглядящими спагетти и фрикадельками с тертым пармезаном.
Одного взгляда на эти блюда было достаточно, чтобы затосковать по своему дому и близким.
— Эй, что случилось? — Дэниел внимательно рассматривает, в его тоне чувствуется беспокойство.
— Это глупо, — мои губы изгибаются в неловкой случайной ухмылке. — Просто... это особое блюдо моей мамы, и это заставило меня вспомнить мою любимую семью.
Не спуская с меня глаз, он двигается ко мне и обнимает меня, укутывая меня своей силой и теплотой. В его нежных объятиях мое напряжение сходит на нет.
Он отклоняется немного назад и слегка касается моего подбородка пальцем.
— Эй, не надо. Посмотри на меня, — он говорит это нежным, низким голосом. — Я очень расстраиваюсь, когда вижу тебя такой.
Я не знаю почему, но будучи так близко к нему, и эта внезапная тоска по дому, его слова и их искренность абсолютно опровергают его легкомысленное отношение ко мне. Я настолько растрогалась, что не смогла удержать непрошенную слезу, скатившуюся по моей щеке.
— Хейлз, — он вздыхает и прижимает меня крепче, притягивая к своей твердой груди, я глубоко вдыхаю его запах.
Хейлз. Это первый раз, когда он назвал меня так. До сих пор только близкие люди могли называть меня так — это моя семья, Таша и Ян. Это все, что было нужно мне, чтобы расплакаться. Что происходит со мной? Я не должна плакать. Возьми себя в руки. Скорее! Сейчас же!
— Не плачь, прошу, — шепчет он заботливо, уткнувшись в мои волосы. Он еще крепче укутывает меня в своих объятиях и усыпает мою голову поцелуями.
— Я не плачу, это просто аллергия, — говорю я, пытаясь подавить слезы с неловкой улыбкой. На его губах мелькает небольшая ухмылка.
— Эй, Хейлз.
Он мягко протирает мои слезы своим большим пальцем, и эта неожиданная тоска по дому превращается в нечто другое, нечто более глубокое и необычное, что полностью застает меня врасплох. Мое сердце тронуто этим душевным порывом, и эти внезапные новые эмоции задели за живое. Мне кажется, я влюблена в тебя, Ди.
Откинувшись назад, его глаза находят мои, оценивая мое состояние. Его губы медленно изгибаются в самой теплой улыбке. Я улыбаюсь в ответ, чувствуя себя неловко из-за моего детского порыва. Он наклоняется ко мне и касается моих губ, удовлетворяя мое желание. В этот момент, когда наши губы соединяются в поцелуе, мой язык овладевает его, желая попробовать его на вкус, ощутить всю его глубину.
Дэниел держит мою голову обеими руками, прислоняясь своим лбом к моему, и с закрытыми глазами шепчет мне:
— Ты сводишь меня с ума. Ты невероятно сладкая.
Мое захваченное им сердце дрожит, трепещет и ускоряет свой ритм, намереваясь вырваться из моей груди. А ты. Меня. Ди. Всецело.
— Я проголодался, — говорит он хрипло мне в ухо.
— Не могу и не буду мешать тебе голодать, — хихикаю я, хотя мне совсем не хочется его отпускать.
— Хм, это значит, что ты не отпустишь меня? — он смеется, его руки все еще удерживают меня.
— Не могу, извини. Я пыталась. Честно. Не могу этого сделать.
Я ухмыляюсь, пожимая плечами, и держу его обеими руками еще крепче. Забавляясь, он думает всего лишь мгновение, а потом его правая рука отпускает меня и тянется за одной из тарелок, подвинув ее поближе к нам. И при помощи одной руки он захватывает, вращая вилкой и умело накручивая длинную лапшу вокруг нее, небольшую порцию спагетти подносит к моему рту, довольный результатом.
— Мне нравится импровизировать с тобой.
Я улыбаюсь ему, нежно проводя по его спине руками, и открываю рот, чтобы попробовать спагетти на вкус.
— Ммм, божественно.
Он смотрит на меня с ликованием.
Ммм, ты божественен.
Повторяя действия, на этот раз он подносит вилку к своему рту, а затем снова к моему, ничуть не нарушая наше физическое соединение.
— Когда в последний раз ты навещала свою семью? — спрашивает он потом. Он продолжает кормить меня, поэтому ждет, что я отвечу ему, когда проглочу очередную порцию.
— Больше, чем полгода назад.
— Я так полагаю, что ты очень скучаешь по ним.
— Да, безумно.
Он подносит еще одну вилку к моему рту.
— Почему бы тебе не навещать их почаще в таком случае?
Потому что я не могу себе это позволить. Если быть короче, не все купаются в деньгах.
— Я планирую навестить их через несколько недель, — отвечаю я вместо этого. — Я с нетерпением жду нашей встречи. Хотя тот факт, что я не смогу увидеться с моим братом, очень омрачает мое предвкушение.
Прожевывая еще одну порцию спагетти, он смотрит на меня внимательными глазами:
— У тебя есть брат? Где он?
— Да, Стивен. Он на четыре года моложе меня. Он военный врач, задействованный в Афганистане.
Его левая рука обнимает меня, когда он спрашивает:
— Когда он вернется домой?
— Через три месяца, — отвечаю я, как ни в чем не бывало.
Я не могу скрыть уже знакомый холодок страха, который пробегает по моему телу каждый раз, когда я вспоминаю о том, что Стивен находится там. Перед следующей порцией, я успеваю спросить его, есть ли у него брат или сестра.
— Нет, только мама и я, — отвечает он тихим голосом, несколько многозначительно, в то же время, поднося еще одну порцию спагетти к моему рту.
— А что с твоим отцом?
Он меняет тарелки, отодвинув в сторону пустую, и пододвинув ближе к нам вторую полную.
Накручивая на вилку спагетти, он неохотно отвечает:
— Жалкое оправдание для человека, которому я был не нужен, Хейли.
— Ты достаточно напряжен, когда речь заходит о нем, чтобы утверждать, что он не имеет на тебя никакого влияния. Я думаю, что это не так.
Я кусаю губы, когда замечаю смену его настроения.
— Это так важно для тебя? — он смотрит на меня раздраженно, его рот выпрямляется в тонкую линию, а хватка вокруг меня становится слабее. Спасибо, что вообще не отпустил.
— Ты становишься важным для меня. Поэтому, все, что связано с тобой, имеет для меня большую ценность. Это важно для меня так же, как и для тебя.
Его холодный взгляд немного смягчается. Я наклоняю голову вперед, чтобы поцеловать его, подтверждая то, что только что сказала. Он снова усиливает хватку своих рук. Заметив это, я улыбаюсь про себя.
— Я называю трусом своего отца, потому что он ушел, когда я был еще молод, всего лишь ребенком, — он сжимает челюсти, его глаза становятся тусклыми. Он вздыхает и продолжает: — Как раз в тот момент, когда моя мама умирала от рака, он оставил нас, когда она не могла даже ходить сама, — на его лице я вижу отвращение. — На нашем счету в банке было менее двух тысяч, чтобы как-то выжить. Мы были не нужны никому.
Я не знаю, что сказать, поэтому просто обнимаю его, притягивая ближе, желая сделать все возможное, чтобы унять эту боль, отразившуюся на его лице. Я обдумываю эту новую информацию о его прошлом — бросивший отец, мама, которая смертельно больна, и мое сердце теперь еще больше принадлежит ему. У меня осталась куча вопросов, которые я бы хотела еще спросить. Сколько ему было лет? Возможно, его мама вылечилась, и каким образом? Имеет ли место его прошлое в том, что он спонсирует онкологические научно-исследовательские лаборатории? Но от дальнейших расспросов я решаю воздержаться. Кажется, он уже и так много сказал на сегодня.
Теперь, когда я увидела его с другой стороны, более уязвимого Дэниела, я еще больше прониклась им. Я удерживаю его лицо в ладонях и наклоняюсь, чтобы поцеловать его; на этот раз он берет инициативу с энтузиазмом, вторгаясь в мой рот, как будто завоевывая его. Он пренебрежительно отталкивает полупустую тарелку прочь, и на одном дыхании притягивает меня ближе, мои ноги раздвигаются шире, чтобы вместить его между них. Его поцелуи настолько убедительны, что я чувствую, как мои губы пульсируют, и знаю, что они будут опухшими позже, но меня не очень это заботит, и я позволяю себе быть унесенной в этом динамичном, безумном темпе. Забудь об этом, Ди, похорони себя во мне, со мной.
Я так возбуждена от его сильного, чувственного желания, мои эмоции уже на пределе. Дэниел стаскивает с меня каждую вещь, надетую на меня, все, что отделяет его от прикосновения к моей коже. Боюсь, что-то он все-таки разорвет — настолько сильно он голоден. Я помогаю ему снять футболку через голову, не желая отпускать его жаждущие губы. Хочу поцеловать его шею, но он толкает меня на стол, поэтому я просто лежу на холодной поверхности. Он, очевидно, видит перед собой сейчас только одну цель — поиметь меня. Он сжимает мои бедра и быстро притягивает к себе. Я скольжу по мраморной поверхности, напряженная от желания. Он резко тянет мою юбку на себя, и я слышу слабый треск. Судя по жжению на моем левом бедре, я понимаю, что мои стринги были сорваны. Я хочу его сейчас, как можно скорее. Предупреждающие сигналы утихли благодаря сильному желанию.
Я кричу от боли, когда он резко и глубоко входит в меня. Я дрожу так, что мое сердце и дыхание поспешно ускоряют ритм до неопределенной конечной точки. Он набросился на меня с гневом и болью, которые хранил в себе. С каждым его мощным толчком я задыхаюсь, теряю себя от сладкого, но болезненного нападения. Его последний вздох — это мое освобождение. Я дрожу, восстанавливая дыхание. Это приятное чувство не уходит: остаются те самые волны сладостной дрожи и истощенный и удовлетворенный мальчик — мужчина, лежащий на мне. Я пробегаюсь пальцами по шелковистым прядям его золотистых волос, стараясь успокоиться и надеясь, что от его захватов не останется следов на моем теле. «Только не это», — думаю я про себя. Сегодня передо мной и во мне открылся новый слой личности — чувственный и раненный.
***
— Фильм? — он поднимает свое красивое лицо, чтобы посмотреть на меня.
— Только на этот раз выбираю я, — ухмыляюсь я ему.
После уборки остатков нашего ужина, я стараюсь собрать и разгладить свою мятую растрепанную одежду, пытаясь привести в какой-нибудь более или менее нормальный вид нижнее белье. Дэниел хватает бутылку охлажденного белого вина из ведерка. Взяв меня за руку, он ведет нас в кинозал.
— И каков ваш выбор на этот вечер, мадемуазель?
Его очаровательно игривая улыбка отражается в светящихся светло-карих глазах. Он вернулся.
— Мы можем посмотреть «Язык нежности» сегодня?
— Думаю, что можем попробовать, — говорит он, задумавшись то ли обо мне, то ли о себе. — Я слышал это название много раз. По-моему, это один из самых любимых фильмов моей мамы или кого-то еще.
— Это мой самый любимый, — я ухмыляюсь и дарю ему быстрый поцелуй.
— О чем он? — спрашивает он, возясь с пультом дистанционного управления.
— Об эмоционально глубоких отношениях между матерью и дочерью на протяжении многих лет.
Он закатывает глаза.
— Звучит многообещающе, не могу дождаться, — сарказм распирает его хриплый голос. — Я делаю это только для тебя, Хейлз, — бормочет он, и я улыбаюсь, благодарная ему за это.
О, существует так много вещей, которые я бы хотела сделать для тебя. Ты был бы весьма удивлен, Ди. Я постаралась выкинуть из головы его недавнее грубое поведение.
Свет потух, когда загорелся экран, и чувствую себя слегка взволнованно, потому что смотрю этот фильм с ним. Он делает глоток охлажденного вина и протягивает мне бутылку. Я делаю то же самое. Развалившись на уютном диване, так здорово наблюдать за Ширли Маклейн, которая превосходно играет свою роль в этом фильме. Я беру руку Дэниела, переплетаю наши пальцы, за что награждаюсь безумно нежной улыбкой.
Я делаю еще один глоток вина, которое стало уже не таким холодным. Мои глаза стали глянцевыми от непролитых слез, которые сдавили мое горло, и еще чуть-чуть и они польются нескончаемым потоком. Это уже двадцатый раз, когда я смотрю этот старый фильм, и я до сих пор надеюсь, что, возможно, на этот раз ее дочь не будет болеть.
— Хейлз, я сейчас начну истекать кровью, — нашептывает мне Дэниел, кивая на свою невинную руку, в которую я вцепилась ногтями.
— Прости, — бормочу я, не отрывая глаз от экрана. Кажется, он улыбается в этот момент.
Не прошло и минуты, как я слышу душещипательный голос Дэниела:
—К черту это все! — я смотрю на него с любопытством, в конце концов, оторвав свой взгляд от драмы на экране, которая только-только достигла своей кульминации. — Просто оседлай и оттрахай меня!
Мои глаза расширяются от изумления, и я не могу удержаться от смеха на его столь глупую просьбу.
— Бешенство гормонов? Это фильм так на тебя повлиял? Ни каких объятий, ни прелюдий, просто взять и оседлать тебя? — я хихикаю. — Не пойми меня неправильно, не то, что бы у меня есть какие-либо проблемы с запрыгиванием на тебя в любой момент, хоть 24 на 7, без разницы, но если серьезно, в чем дело, Ди?
— Ну, я, правда, старался быть хорошим, чувствительным парнем и смотреть это дерьмо с тобой, но это сущий ад. Ну, серьезно, это все равно, что лишить меня мужского достоинства. Я должен загладить свою вину здесь и сейчас. Как можно скорее.
Я начинаю хохотать.
— Я не шучу, давай, не теряй время, оттрахай меня, Хейлз, пожалуйста, — командует он, глядя на меня вполне серьезно.
Мой живот уже болит от смеха, но параллельно я чувствую другую сладкую боль, образующуюся внутри моего тела.
Тем не менее, продолжая забавляться, я спрашиваю:
— Эй, может, ты собираешься снова начать беситься и ругаться матом?
Теперь его черед недоумевать, хотя на его губах появляется небольшая кривая улыбка.
— Поясни-ка, пожалуйста, дорогая, — он посмеивается хриплым, низким голосом.
— Я просто могу найти более сексуальный способ исполнить вашу просьбу, мистер Старк, — я многозначительно моргаю, а он в ответ разражается громким веселым смехом, но быстро берет себя в руки, сжав челюсти и губы в тонкую линию, хотя в его глазах все еще танцуют чертики.
— Черт возьми, Хейлз, теперь ты просто обязана оседлать меня сейчас же, — рычит он.
И я с удовольствием исполняю его просьбу.
***
Когда я ложусь спать, укладываясь в его объятиях, я говорю:
— Завтра после работы я иду домой. Ян придет. Ты тоже можешь присоединиться к нам, если хочешь.
— Не думаю, что смогу. У меня плотный график, и ты, вероятно, хочешь побыть наедине со своими друзьями.
— Я всегда рада видеть тебя, — говорю я, поцеловав его.
Я глубоко укутываюсь в его объятиях и закрываю глаза.
Глава 21