Прошлой ночью ты не ответила на мое письмо и заставила меня понервничать. Надеюсь, что у тебя все хорошо и ты в порядке.
Я и представить не мог, что все может закончиться так…
Давай поговорим.
ДС»
Я не могу с тобой сейчас это обсуждать. Я не хочу это обсуждать в принципе. Закрыв ноутбук, я иду в душ.
***
Я на работе. Время почти остановилось: каждый раз, когда проверяю время на часах, слежу за минутной стрелкой, которая, видимо, застряла на одном месте и не двигается. Рабочий телефон тоже молчит, работы нет. Даже миссис Девственница стала выглядеть более сексуально, обычно она выглядит ужасно. От скуки я снова начинаю копаться в интернете, решив пройти тест на определение психопатических наклонностей.
Около 121,000,000 результатов меньше чем за 0.24 секунды.
Признаки иррационального мышления: ОК
Нервозность или невротическая болезнь: ОК
Ненадежность: ОК
Отсутствие раскаяния или стыда: ОК
Скрытое асоциальное поведение: ОК
Недальновидность и отсутствие способности учиться на собственных ошибках: ОК
Патологический эгоцентризм и неспособность к эмпатии: ОК
Агрессивное и неадекватное поведение: ОК
Какое совпадение!
Самое подходящее время, чтобы, наконец-то, ответить ему.
«Дэниел,
Я уверена, что ты не планировал ничего подобного. Так же, как и я. Однако, это ничего не меняет.
Не думаю, что нам есть, что еще обсуждать. Ты четко дал мне понять, что у тебя на уме. Мне все понятно. Я считаю, что мы слишком разные.
Не беспокойся об этом, Ди. Мне было приятно познакомиться с тобой.
Хейли»
Я сразу же отправляю сообщение, чтобы не передумать и не переписать его. После очередной чашки кофе я получаю ответ.
«Дорогая Хейли,
Я рад узнать, что ты цела и невредима.
Хватит уже вести себя как ребенок, давай поговорим.
Дэниел»
В раздражении я запихиваю телефон в задний карман.
***
Я рада, что Таша вернулась домой в этот вечер. Я в принципе благодарна ей за то, что в этом доме есть жилетка, в которую я могу поплакаться. Таша — мой соучастник преступления, родственная душа.
— Дорогая, я дома. Прячь любовника, — ее голос сразу поднимает мне настроение.
— Я здесь, — отвечаю я, когда она просовывает в комнату голову, ухмыляясь во все лицо.
— Давай ко мне на кухню.
— Иду.
Я быстро откладываю все свои дела и иду за ней на кухню.
— Вина? — спрашивает она.
— Конечно. Никто не заставит меня отказаться от него, — Таша награждает меня обворожительной улыбкой.
— Как твой первый день в детском саду? — интересуюсь я, наблюдая, как она разливает вино в два высоких бокала.
— Лучше, чем я ожидала, — отвечает она, делая глоток шардоне и протягивая мне бокал, одновременно скидывая с ног туфли на шпильках.
— Мои поздравления, дорогая. За твою новую охренительную работу, — я приподнимаю бокал и чокаюсь с ней.
— Все были такими приветливыми и дружелюбными. Отдел, в котором я буду работать, очень хороший. Там очень внимательные и отзывчивые люди. Так что мне повезло, — говорит она, усевшись напротив меня за стойку.
— Так что случилось, Хейлз? — выражение ее лица меняется, а губы сжимаются в тонкую линию. Она рассматривает меня, сузив глаза.
— Что ты имеешь в виду? — мне становится некомфортно от осознания того, что придется все ей рассказать.
— Что я имею в виду? — повторяет она мои слова, пренебрежительно постукивая пальцами по столешнице. — Это лучше ты мне расскажи, — фыркает она. — Назови хотя бы одну причину того, почему Дэниел удосужился навестить меня в первый рабочей день, выясняя, в порядке ли моя подруга? И почему весь офис испугался и вдруг заинтересовался мной?
Я делаю большой глоток вина, ощущая, как сквозь меня проходит смесь радости и гнева.
— Ну, Мисси, поделишься? — она испытывающе смотрит на меня из-под очков.
Я вздыхаю.
— Есть ли вообще шанс, что ты позволишь мне хоть раз о чем-нибудь умолчать? Я действительно не хочу сейчас об этом говорить.
Она хмуро смотрит на меня.
— Не после первого бокала, — пожимаю я плечами.
— Если тебе так хочется. Я просто надеюсь, что у тебя все в порядке, — в ее голосе слышится искреннее беспокойство.
— Хорошо, я могу объяснить все происходящее следующим образом: у меня нет на него иммунитета, как на других, поэтому я не могу больше видеться с ним.
— Это что-то новенькое. Так быстро? Ты уже влюбилась? — мы обе знаем, что это риторический вопрос.
— Мне следует найти человека, который эмоционально неустойчив, — я вытягиваю губы трубочкой, — он принц на белом коне и король Генрих VIII в одном невероятно горячем теле.
— Эй, все так плохо?
— Хуже, — отвечаю я с отчаянием.
— И что дальше? Мы теперь впадем в хандру?
— Определенно, нет. Мы идем тусить, и я напьюсь, — ухмыляюсь я ей.
— Может, мы останемся дома и напьемся здесь? Вряд ли у меня потом останутся силы, чтобы нести тебя домой после очень длинного дня. К тому же Ян, наверно, подцепит очередного идиота, который на утро разобьет ему сердце, — мы обе смеемся.
— Что ж, тогда напьемся дома, — киваю я.
***
Уже около полуночи. Разморенная от выпитого вина, я лежу в постели, думая о нем. Его обеспокоенный взгляд, когда он смотрел на меня в больнице, настойчиво мельтешит перед глазами. Я беру свой ноутбук и ввожу в поисковике «Дэниел Старк» и «свидания». От количества выданных мне фотографий я опешила. Все фото были с разных вечеринок: не было одинаковых или сделанных в один и тот же день. На всех снимках Дэниел выглядит ошеломляюще, в строгих костюмах. Женщины рядом с ним шикарны, будто сошли с обложек глянцевых журналов: идеальные тела, идеальные волосы и идеальные пластиковые улыбки. Мое сердце стонет, пока я просматриваю эти фотографии.
У меня никогда не было ни малейшего шанса. Я уверена, что далека от его идеала. Я не та, кого он ищет. Это все девушки по вызову? Он платил этим женщинам, чтобы они сопровождали его на мероприятиях или за другую работу? Я отгоняю эту мысль. Но кого я пытаюсь обмануть?..
Это слишком сложно, это слишком сильно беспокоит меня. Я закрываю экран, укрываюсь одеялом и зажмуриваюсь в попытке выкинуть все эти образы из своей головы.
Глава 11
YOU
— Ты пойдешь со мной на прием сегодня вечером? — спрашивает нерешительно Таша за утренним кофе. Ее глаза блуждают по моему сонному лицу в ожидании ответа.
— Не знаю. Не уверена, что хочу, — отвечаю я так же нерешительно.
С одной стороны, мне не хочется идти — наверняка я столкнусь там с Дэниелом. А с другой стороны, мазохистская часть меня жаждет этого. Сосредоточив свои мысли на кружке с кофе, я касаюсь пальцем края ее ободка.
— Пожалуйста, Хейлз. Это важно для меня, — говорит она, обхватив кружку ладонями.
— Я не уверена, что хочу снова его видеть.
Наверно, мне стоит быть более прилежной подругой, а не думать о встрече с ним. Я делаю глоток кофе, глядя на Ташу.
— Ты не обязана с ним встречаться. Там будет несколько сотен людей. Стопроцентно, ты сможешь избежать встречи с ним, — настаивает она. — И, к тому же, все говорят, что там будет клево. Пожалуйста…
— Давай посмотрим, как пройдет день, хорошо? И, Таша, попрошайничество — не твой стиль, — отвечаю я, надеясь, что мой ответ удовлетворит ее хотя бы на время.
— Итак, что ты наденешь на вечер? — меняет она тему.
— Думаю, как всегда. Насколько я знаю, на моей новой работе нет строгого дресс-кода. Поэтому, я думаю, мой обычный прикид будет кстати.
— Твой обычный прикид — это вполне в тему. Я бы назвала его даже идеальным, — Таша весело смотрит на меня.
Я улыбаюсь и посылаю ей воздушный поцелуй.
***
Офис YOU расположен в районе залива, недалеко от пресловутого Stark Software. Теперь все вокруг будет напоминать мне о нем? Эта мысль меня раздражает.
— Привет, — приветствует меня молодая секретарша с розовыми волосами и большим количеством пирсинга в брови.
— Привет, я — Хейли Грейс. К мистеру Уайлду, — улыбаюсь я, но моя улыбка остается без ответа.
— Кабинет Джоша последний слева, — показывает она, кивая в сторону освещенного солнцем холла с панорамными окнами и мозаичным полом, который разделен на пятнадцать отсеков.
Поняв, что она не собирается меня провожать до кабинета, я иду сама по направлению к темно-зеленой двери. Этот холл выполнен в стиле 60-х — ретро. Я завороженно просматриваю стены, завешенные объявлениями в рамках. В офисе никого нет, хотя уже полдень. Мой телефон начинает вибрировать, и я быстро вытаскиваю его из своей темно-фиолетовой сумки в стиле Chanel. На экране высвечивается новое сообщение, и я нажимаю на значок, чтобы узнать, от кого оно. Дэниел. Именно то, что мне сейчас необходимо.
Дэниел: Ты сегодня придешь?
О чем ты только думаешь, гений? Я хмуро смотрю на телефон. Для такого молодого, успешного вундеркинда он ведет себя очень даже странно. Я убираю телефон в сумку, решив проигнорировать его сейчас. Он все еще не оставил свои попытки — приятно.
Постучав в дверь, я услышала мужской голос, пригласивший меня войти.
— Привет, я — Хейли Грейс, — здороваюсь я с мужчиной, сидящим за широким монитором.
— Здравствуй, Хейли, — он встает и идет ко мне с белоснежной улыбкой на лице. Такую улыбку надо подавать с предупреждающей об опасности вывеской: «использовать очки со свинцовым стеклом в случае прямого воздействия». Он протягивает мне руку для приветствия. Атлет и прекрасная кукла Кен в одном теле. У моей лучшей подруги Барби — Наташи — уже бы слюни потекли. Кен рассматривает меня, а я защищаюсь беспомощной усмешкой. Не очень профессионально, мистер Кен.
— Присаживайтесь, мисс Грейс, — он жестом показывает на пустой стул. Я сажусь и начинаю осматривать комнату. Стены выкрашены в нежно-зеленый цвет; за столом Джоша в рамке висит большой постер из фильма «Красота по-американски» Лепестки красных роз разбросаны на фоне оливковой стены. Справа от меня — красочный коллаж, состоящий из обложек журнала YOU.
— Вам нравится то, что вы видите? — я немного отвлекаюсь на вопрос Кена. — Обложки, — указывает он на стену.
— Да, мне нравится стиль этой комнаты, да и офиса в целом, — я снова смотрю на стену.
— Мне тоже. Итак, Хейли, вы хотите работать моим ассистентом. Я в курсе, что мы вас уже приняли. Но подумал, что для начала мы могли бы просто встретиться, прежде чем начать совместную работу.
«Мой ассистент»...
— Да, я заинтересована в должности ассистента и специалиста по развитию, — отвечаю я деловито. Уголки его губ приподнимаются, когда он просматривает мое резюме.
— Насколько я вижу, у вас нет опыта в журналистике. Что заставляет вас думать, что вы мне подходите? — на его лице я вижу улыбку, как будто его забавляет какая-то неизвестная мне шутка.
— У меня есть небольшой опыт в журналистике. Я работала над университетской газетой и считаю, что могу привнести в журнал что-то новое, — отвечаю я, расправляя плечи.
Джош наклоняет голову в сторону и усмехается, глядя на меня. Его улыбка становится шире в ожидании продолжения.
— Мне нравится YOU. Я считаю, что это свежий, непохожий на других в своем жанре журнал, обладающий ценным и высокодуховным контентом.
— Поясните, — говорит Джош заинтригованно. Его усмешка наконец-то сошла с лица, а это значит, что он теперь слушает меня, а не просто рассматривает. Он меняет позу прежде, чем я продолжаю.
— Я полагаю, что язык журнала должен быть богатым и насыщенным, — продолжаю я со вздохом. — То есть, лучше давать читателям достоверные и хорошо проверенные новости, а не те сплетни для пустоголовых подростков, которыми пестрит желтая пресса.
Я играюсь с металлическим ремешком на часах, накручивая его вокруг запястья.
— Есть только один способ проверить это, — отвечает он, размышляя, а затем его губы кривятся в довольной ухмылке. — Как вы смотрите на то, чтобы выполнять скучную секретарскую работу?
Пытаетесь напугать меня, Кен?
— Только в том случае, если эта работа будет сопровождаться в равной мере интересными творческими задачами. В таком случае, я не против, — я снова нацепила на лицо глупую улыбку.
— Ясно, — отвечает он задумчиво. — Сколько часов в неделю вы готовы работать, Хейли? И как скоро можете начать?
Он остался довольным.
— Я могу начать с семи часов в день в течение следующих нескольких месяцев, а затем перейти на полный рабочий день, — отвечаю я, пытаясь понять по его лицу, насколько это приемлемо для них. — У меня есть временный договор со страховой компанией.
— Итак, вы можете приступить к работе завтра в десять? — спрашивает меня Кен с многообещающей улыбкой.
— Конечно, я только за, — киваю я.
— Тогда давайте теперь перейдем к самому скучному: обсуждение должностных обязанностей, зарплатные ожидания и так далее, — говорит он и берет какие-то бумаги из ящика стола.
— Может быть, вы хотите что-нибудь выпить перед тем, как мы углубимся в детали?
— Содовая?..
— Что? — он усмехается и открывает минибар, забитый различными банками содовой.
— Я уже люблю это место.
Он улыбается.
***
Покидая YOU, я набираю сообщение Таше.
Я: Встреча прошла на ура, поэтому я пойду с тобой сегодня.
Таша:Я люблю тебя до безумия.
По дороге домой я обдумываю, стоит ли мне надевать это шикарное платье от Donna Karan или просто вернуть его. Может быть, мне не стоит надевать его, ведь Дэниел подарил мне его с той целью, что я должна буду сопровождать его на вечере, а никак не Ташу.
Эскорт как искусство.
Я: Дэниел, я не уверена, что будет правильным, если я пойду с тобой. Надеюсь на понимание. Возможно, мы пересечемся сегодня вечером.
Я нажимаю кнопку «Отправить».
Дэниел: Очень плохо... Ты все-таки придешь сегодня?
Я: Да, я иду с Ташей.
Дэниел:Счастливая Наташа Тейлор. Я надеюсь, что у меня будет возможность поговорить с тобой лично — наша форма общения меня раздражает.
Зачем я это делаю? И почему вообще так волнуюсь перед встречей с ним? Почему всякий раз, получая от него сообщение, я улыбаюсь как идиотка?
Хейлз, разве ты не понимаешь, что тебе нужно держаться подальше от него?
***
— Итак, давай собираться, — Таша игриво шлепает меня по заду, лежа рядом на моей кровати.
— Ты наденешь свое новое платье? — спрашивает она с веселым выражением на лице.
— Я думаю, что да. Не выбрасывать же его. Возможно, это будет единственный раз, когда я смогу позволить себе надеть подобное платье, — я улыбаюсь ей. — Как ты думаешь, может, вернуть его?
Она смотрит на меня в течение минуты:
— Неа…
— Три, два, один... готова? — спрашивает она. — Я первая в душ!
— Все для тебя, Мисси. Ты сделаешь мне макияж?
— Да, — кричит она по пути в ванную. Как в то время, когда мы только поступили в университет.
В восхищении я разглядываю свое отражение в зеркале. Платье сидит на мне идеально. У него простое, но элегантное декольте, которое выгодно подчеркивает грудь, что мне ооочень нравится.
— Таша, может, ты накрасишь меня сейчас?
— Ух ты, посмотри на себя. Крутое платье, Хейлз, — говорит она с восхищением.
— Мне тоже нравится.
— Отличная работа, Мисси, — благодарю я Ташу за яркие серебристые тени на глазах и красный блеск на губах.
— Повернись, — командует она, и я подчиняюсь. Мои волнистые волосы танцуют вокруг спины.
— Хейлз, серьезно! Ты выглядишь сногсшибательно! Думаю, что некий мистер Старк будет в нокауте, увидев тебя.
Я не могу перестать ухмыляться. Глубоко в своем сердце я искренне надеюсь, что так и будет.
Глава 12
Ночь на балу
Мероприятие проходит в отеле «Хилтон». Главный зал декорирован в стиле заколдованного леса. Мы заходим и сразу же оказываемся в одной из сцен волшебного мира сказок Диснея: высокие деревья с большими кронами, бледно-голубое одеяло, свисающее с потолка со множеством крошечных мигающих огоньков. Официанты, одетые в смокинги и маски сказочных животных, угощают всех розовым шампанским. Пол устлан ковром в виде зеленой лужайки с галькой по обеим сторонам тропинок. Я просто поражена красотой этого места и царящей здесь атмосферой.
— Давай выпьем, — предлагает Таша, заметив мое состояние.
— Ура, — мы чокаемся бокалами со сладким шампанским.
Таша ведет меня к группе людей у стойки с цветами. Нацепив на себя маску мегаобщительной девушки, она представляет меня всем. Мы мило общаемся, и менеджер Таши отвлекает меня от беспокойных мыслей, но я постоянно оглядываюсь.
Я чувствую резкую боль в груди, когда нахожу его стоящим у бара. Между нами весь бальный зал. Он одет в черный костюм с белоснежной рубашкой, волосы взъерошены, грустный, но такой грешный взгляд — великолепен. Он с кем-то разговаривает, и, похоже, разговор не клеится. Дэниел раздражен. Странно, почему меня это не удивляет? Я замечаю его личного ассистента, мисс Бейли, которая, как всегда, выглядит нервной.
Дэниел оглядывает зал, и я быстро отворачиваюсь, а мое сердце немного ускоряет ритм, — не хочу, чтобы он поймал меня, подглядывающей за ним.
Я улыбаюсь боссу Таши, Робу, как будто я все это время на самом деле слушала его, а не разглядывала самого красивого мужчину в этом зале. И с облегчением понимаю, что он не заметил этого.
— Привет, Роб, — Таша посылает ему одну из своих очаровательных улыбок. Он тоже отвечает ей улыбкой, слишком щедрой, на мой взгляд. Он определенно что-то к ней чувствует. Они продолжают обсуждение чего-то, связанного с детской больницей, которую будет спонсировать фонд. Потерявшись в мыслях о Дэниеле, хотя на самом деле я пыталась этого избежать, поддерживать беседу я не могу.
— Здравствуй, Хейли, — я чувствую твердую теплую руку на своем плече. Задрожав всем телом от звука знакомого голоса, поворачиваюсь к нему.
— Привет, Дэниел.
От близости Дэниела сердце подпрыгивает к самому горлу. Он загорел: красивое лицо теперь оттеняет медовый загар. Его взгляд лениво блуждает по мне, отчего внутренности сводит спазмом.
— Выглядишь умопомрачительно, — шепчет он мне на ухо.
Я слегка дрожу от его прикосновений, дыхания и близости. О, только не это.
— Мне нравится это платье на тебе, — добавляет он.
— Спасибо, мне тоже, — говорю я и стараюсь выглядеть спокойной.
— Я рад, — улыбается он мне, но на этот раз его самонадеянная ухмылка сменяется манящей искренней улыбкой. Некоторые люди начинают с любопытством посматривать на нас.
— Я рад, что ты здесь, — говорит он, взяв меня за руку.
— Почему? — я смотрю на него и вздыхаю, медленно забирая свою руку назад. Его губы изгибаются в полуулыбке, и он отпускает меня.
— Потому что хотел увидеть тебя, потому что хотел поговорить с тобой, — отвечает он, его взгляд устремлен на меня.
— Дэниел, не сейчас, пожалуйста, — прошу я.
Я смотрю на него, и мне хочется обнять его крепко-крепко, чтобы он был близко-близко ко мне, так, как я это запомнила. Поражаюсь сама себе — просто не могу держать его на расстоянии. Кажется, он и сам это уже понял, поэтому продолжил наступать.
— Может, мы поговорим где-нибудь наедине?
Миндально-ореховые глаза вдруг потемнели. Черт, нет.
— Не сейчас. Я только пришла и обещала Наташе, что буду с ней.
— Она, кажется, замечательно справляется и без тебя, — говорит он сухо, насмешливо показывая жестом в сторону Таши, которая стоит в окружении нескольких мужчин и весело смеется.
— Мистер Старк, мне очень жаль, но могу я побеспокоить вас? — мисс Бейли выглядит еще более обеспокоенно. Спасибо ей, что прервала нас. Я вижу, как глаза Дэниела из нежных превратились в темные и разгневанные; он же любит все контролировать.
— Ради Бога, что на этот раз? — говорит он тихим отрывистым голосом. — Разве вы не видите, что я занят, Энн?
Как он может быть таким разным? Как я все-таки рада, что не работаю с ним. Псих!
— Эээ, представители больницы хотели бы поговорить с вами, а затем нужно просмотреть два документа, прежде чем подписать... Вы говорили, что это срочно, — она сглатывает, кусая губы в ожидании его ответа. Он тяжело вздыхает, хмуро глядя на нее, а затем поворачивает голову в мою сторону — он снова мил.
— Я увижусь с тобой позже. Не убегай.
Это только мне кажется или он на самом деле выглядит почти умоляющим?
— Знаешь, я оставила свои красные сникерсы дома, так что даже если я попробую это сделать, то у меня вряд ли получится. Только не в них, — киваю я в сторону своих шпилек. Он улыбается, а потом на виду у всех стоящих вокруг людей и мисс Энн Бейли обхватывает мое лицо ладонями и целует в уголок рта, задержавшись так на несколько секунд. Я краснею и таю в его руках. В шоке смотрю, как он удаляется, а мисс Бейли следует за ним на высоких каблуках, пытаясь догнать его.
— Что это было? — спрашивает Таша, протягивая мне еще один бокал шампанского.
— Я не знаю, Таш. Он хочет поговорить. Но на самом деле я понятия не имею, чего он хочет.
— Ну, маленькое шоу, которое вы устроили, говорит само за себя. Ясно, чего он хочет. Я бы даже сказала, кого он хочет. Это определенно ты! — кивает она, чокаясь со мной.
Мы снова присоединяемся к коллегам Таши, пока они долго и оживленно дискутируют на тему предвыборной президентской кампании.
— Дамы и господа, прошу внимания, — провозглашает ведущий вечера. Общий гул постепенно стихает, и толпа поворачивается к центру зала.
— Хочу поприветствовать всех вас на благотворительном вечере по сбору средств, организованном компанией Stark Software и детской больницей Бениофф.
На его оранжевом неправдоподобно загорелом лице светится фальшивая улыбка с отбеленными зубами. Он делает паузу, чтобы оглядеть аудиторию. Затем проводит рукой вдоль своего отглаженного смокинга и продолжает:
— Этот вечер посвящен сбору средств на нужды онкологических исследовательских лабораторий. Stark Software спонсирует Бениофф на протяжении многих лет.
Он смотрит на зрителей с серьезным выражением лица:
— Теперь позвольте мне пригласить на сцену мистера Гаррисона, представителя Stark Development, чтобы подробнее рассказать вам о вкладе Stark Software.
Быстрыми кошачьими шагами он продвигается к центру сцены и говорит:
— Дамы и господа, поприветствуем господина Гаррисона.
Под аплодисменты из толпы выходит высокий темноволосый мужчина в сером смокинге.
— Я думала, что мистер Старк будет выступать от лица компании, — с сарказмом говорит дама позади нас.
В ответ Таша наклоняется ко мне:
— Я тоже так думала.
— Он не любит быть в центре внимания, — шепчу я, вспоминая то, что он сказал мне во время нашего разговора несколько дней назад. Я улыбаюсь, думая о том, как я была рада это узнать.
— Добрый вечер. Спасибо за то, что сегодня вы все с нами, — говорит господин Гаррисон. — Для меня большая честь выступать здесь от имени Stark Software.
На огромном экране за сценой демонстрируется слайд-шоу о волонтерской деятельности в больнице и ее пациентах. Гаррисон перечисляет заслуги и вклады Stark Software в работу детской больницы, говорит о пожертвованиях и волонтерских программах, которые были реализованы в течение последнего года.
— Я считаю, что мы должны поблагодарить именно господина Старка, который инициировал наше партнерство с детской больницей Бениофф, — говорит он в конце. Под аплодисменты всего зала он добавляет:
— Мистер Старк, вы можете присоединиться ко мне на сцене?
Я поворачиваю голову в ту сторону, куда направлен взгляд мистера Гаррисона, и замечаю на лице Дэниела дискомфорт и нежелание. Несмотря на это, он уверенно и изящно идет к джентльмену, ожидающему его. Дэниелу достаточно всего несколько коротких шагов, чтобы дойти до сцены вместе со своим ассистентом.
— Добрый вечер, — приветствует он всех в зале низким хрипловатым голосом, и зрители замолкают. — Пользуясь возможностью, хочу поздравить всех с окончанием тяжелой работы, которую мы провели для запуска этого замечательного проекта по сбору средств, а также все руководство, наших преданных сотрудников, которые самоотверженно отдавали все свои силы этому делу.
Дэниел жестом показывает на большой экран позади него:
— На экране вы можете видеть лица детей, госпитализированных в Бениофф, которые нуждаются в нашей помощи. Деньги, которые мы сегодня соберем, будут направлены на приобретение современного медицинского исследовательского оборудования. Это даст детям шанс на полноценную жизнь.
Он проводит рукой по волосам и прищуривается, оглядывая всех в зале.
— Я еще раз хотел бы поблагодарить всех, кто поддержал эту инициативу. От чистого сердца я благодарю вас за участие в программе: волонтерстве и пожертвованиях. Мероприятия, подобные этому, бесценны.
Он смотрит перед собой, его лицо выражает заботу. Наблюдая за ним, я словно под гипнозом. Уверенный, утонченный, всем своим видом излучающий силу и мощь. И все же есть в его словах этот слабый намек на скромность и робость — он неотразим.
Дэниел продолжает объяснять, что деньги, вырученные на этом вечере, должны быть согласованы с Stark Software. Во время речи его взгляд блуждает по залу, пока не останавливается на мне. Долгое время он не разрывает эту связь, и мое дыхание вдруг затрудняется.
— Больше всего эти дети нуждаются в нашей взаимопомощи, нашей поддержке. Вместе мы сможем выполнить наш долг по защите этих малюток. Я хотел бы еще раз поблагодарить всех вас, наших сотрудников и доноров за поддержку. Давайте вместе создадим союз дружбы и добра посредством сотрудничества и взаимопомощи.
Дэниел засовывает руку в карман и обводит взглядом всю аудиторию.
— Благодарю вас от имени Stark Software, — он заканчивает свое выступление и пожимает руку Гаррисону.
— Мистер Старк, вы забыли упомянуть один момент, — говорит мистер Гаррисон в микрофон. — Ваш личный вклад в это дело только сегодня составил миллион долларов.
Дэниел смущенно кивает. Он удостаивает меня беглым взглядом, и в этот момент мое сердце сжимается от услышанного.
— Дамы и господа, — говорит конферансье, вновь завладев микрофоном, — все приглашены на танцпол. У нас есть для вас сюрприз, который будет чуть позднее, а пока наслаждайтесь вечером.
Какая фальшивая улыбка.
Я наблюдаю за тем, как Дэниел продолжает разговор с мистером Гариссоном. На долю секунды он поворачивает голову, и его глаза находят мои. Я резко вздрагиваю от возникшего между нами напряжения. Мне срочно нужны доспехи, которые огородят от всех эмоций, особенно, когда он рядом...
В зале играет джазовая музыка. Я стою рядом с Ташей, когда Роб приглашает ее потанцевать. Я закатываю глаза. Почему я не удивлена?
— Не хотите потанцевать? — широкоплечий голубоглазый парень в темном костюме прикасается к моему плечу. Я наклоняю голову, чтобы посмотреть в его приветливые глаза.
— Конечно, почему нет, — отвечаю я с легкой улыбкой. Он кладет свою руку на нижнюю часть моей спины и ведет на танцпол. Неподалеку я могу видеть беседующего Дэниела, который пристально наблюдает за нами.
— Меня зовут Пол, — говорит парень, улыбаясь и нежно держа меня за талию.
— Я — Хейли. Приятно познакомиться, — отвечаю, имитируя выражение его лица.
— Я знаю, — усмехается он. — Я уже поспрашивал о вас, — отвечает он загадочно.
Пол пытается вовлечь меня в разговор, но я лишь рассеянно киваю и улыбаюсь, пытаясь не упустить из виду Дэниела. Я вижу, как он подходит к ди-джею и обменивается с ним несколькими словами. Ди-джей кивает в знак согласия довольному Дэниелу, который сразу же поворачивается на каблуках и сходит со сцены. Он направляется в нашу сторону, не отводя пристального взгляда. Похоже, он даже не моргает. Пол продолжает что-то говорить, но я полностью поглощена Дэниелом.
Звучит новая песня; приятная дрожь пробегает сквозь мое тело, когда я слышу первые ноты. Трогательная, мечтательная мелодия, то, что я так сильно люблю.
— Могу я прервать вас? — спрашивает Дэниел тихим твердым голосом; он не отводит от меня взгляда.
Немного шокированный Пол бессвязно бормочет слова согласия, замечая Дэниела, затем поворачивается ко мне и приподнимает бровь, извиняясь. Не извиняйтесь; никогда еще я не была так рада смене партнера.
Я смотрю в ореховые глаза, а они смотрят на меня. Он доволен, и я чувствую, как в животе тысячи бабочек отчаянно летают по кругу и покачиваются из стороны в сторону. Дэниел обхватывает руками меня за талию, притягивая ближе к себе, и мы начинаем двигаться в такт удивительной мелодии. Тепло его рук посылает импульсы по моим внутренностям.
— Хейли, я совершенно не хотел расстроить тебя или навредить, никогда и ни за что, — говорит Дэниел, обхватывая меня крепче.
Меня смущают чувства, которые я испытываю рядом с ним. Мои руки покоятся на его плечах.
— Мне нравится то, что я чувствую, когда я с тобой, — продолжает он, и я с трудом сглатываю.
Дэниел притягивает меня еще ближе к себе. Я сдвигаю руку к его затылку, кончики моих пальцев слегка касаются кожи. Играет приятная музыка, и эти трогательные ноты, которые мне так нравятся. Мы смотрим друг другу в глаза, на его губах едва заметная улыбка — мне просто необходимо вздохнуть глубже, я задыхаюсь.
— Ты вспомнил, — выдыхаю я.
— Хорошая песня, — шепчет он в ответ, и его взгляд опускается на мои губы, которые подрагивают только при одной мысли, что он может меня снова поцеловать. Я боюсь того, что могу увидеть в его глазах, поэтому просто прислоняю голову к его груди и закрываю глаза. Под звуки любимой мелодии я вдыхаю его запах, полностью раскрываясь перед ним сейчас.
— Хейли, посмотри на меня, — просит Дэниел, его голос низкий и ласковый.
Я приподнимаю голову, чтобы снова встретиться с ним взглядом. Он наклоняется ко мне, не отрывая взгляда, и нерешительно приближает свои губы к моим. В глазах немой вопрос, я так же молча соглашаюсь, и он медленно склоняется еще ближе. Я раскрываю свои губы навстречу его губам — долгожданное тепло его губ нежно окутывает меня.
Желудок сжимается, а легкие отказываются функционировать при первом же прикосновении. Его губы оставляют мои на короткое мгновение, чтобы взглянуть в мои глаза, и затем снова нападают с еще большей решимостью. Его язык встречается с моим, исследуя новую территорию. Я схожу с ума от этих коротких нежных прикосновений. Наши языки сплетаются в едином танце, пробуя друг друга на вкус, стараясь получить как можно больше.
Мы настолько поглощены друг другом, что не замечаем ничего вокруг. Дэниел обхватывает ладонями мое лицо, вовлекая глубже в поцелуй. Протянув руки выше, я запускаю пальцы в его мягкие волосы. Он пробегает пальцами по моей щеке, углубляя поцелуй. Затем отстраняется, чтобы посмотреть на меня, и снова целует маленькими, нежными, но чувственными поцелуями. От прикосновения его губ ритм моего сердца ускоряется, а тело сгорает изнутри. Я притягиваю Дэниела ближе к себе. Теперь, когда я знаю, каково это — целоваться с Дэниелом, мне хочется продолжать, продолжать и продолжать этот поцелуй. Я не хочу останавливаться.
— Хейли, кажется, музыка закончилась, — Дэниел ухмыляется между поцелуями.
Я краснею и улыбаюсь в ответ. Как только немного прихожу в себя, я обнаруживаю, что мы единственные, кто остался возле сцены. В то же время некоторые очень любопытные, наблюдающие за нами, быстро и неловко отворачиваются, как только мы замечаем их.
— Мистер… — мисс Бейли появляется рядом с нами, пытаясь привлечь внимание Дэниела. Она откашливается и пытается снова побеспокоить своего босса.
— Мистер Старк, — пробует она на этот раз яснее и громче.
Дэниел поворачивается, чтобы посмотреть в ее сторону, я не могу видеть выражение его лица, но могу представить, видя отражение ужаса на бедном лице мисс Бейли.
— Кто-то умер, Энн? Черт возьми, что еще? — Дэниел говорит медленно, с холодным пренебрежением.
— Ну… — бормочет она, сжимая пальцы, — менеджер отеля хочет поговорить с вами.
Ничего себе, она для этого подошла?
Мое сердце, конечно, лояльно относится к бедной девушке. Но это не вопрос жизни и смерти. Однозначно, менеджер отеля не умирает, и разговор с человеком, которого я не хочу отпускать, не его предсмертное пожелание. Челюсть Дэниела сжимается. И я замечаю, как краска разливается по лицу мисс Бейли. Если взглядом действительно можно убить, мы были бы уже похоронены.
— Пожалуйста, скажите ему, что сейчас мы не можем поговорить. И не стоит больше подходить ко мне с этим бредом, — говорит он ледяным, пугающим голосом.
— Мистер Старк, я сожалею, но он сказал, что это важно.
Чувствуя жалость к бедной девушке, у которой явно проблемы с чувством такта, я хватаю Дэниела за руку. Он поворачивается, чтобы посмотреть на меня.
— Я пойду проверить Ташу. Подожду, пока ты закончишь дела, — говорю я ему спокойно, а затем, поднявшись на цыпочках, целую его в щеку. Он смотрит на меня какое-то время, как бы взвешивая варианты за и против, затем, проведя рукой по моим волосам, обхватывает мою шею, наклоняется и целует. Он медлит в течение нескольких долгих секунд, и я плыву. К моему полному разочарованию, он отстраняется от меня и говорит, что вернется как можно скорее. Я киваю и смотрю на мисс Бейли, которая все еще находится рядом с нами, глядя на что угодно, кроме нас, ее лицо ярко-малинового цвета. Боюсь, что она оторвет свой локон от той интенсивности, с которой она крутит его вокруг пальца. Мне приходится прикусить губу, чтобы не улыбнуться еще шире.
Как только они уходят, я начинаю искать Ташу и нахожу ее с Робом и компанией, с которой мы знакомились ранее. Они, кажется, глубоко завязли в разговоре, и моего вторжения почти никто не замечает.
— Ну, вот и она — звезда вечера, — дразнит Таша.
Я смущенно улыбаюсь ей.
— Вы такое шоу устроили, мисс Грейс, — смеется Таша, и Роб присоединяется к ней.
Вы уверены, что хотите смеяться над этим, Роб? Интересно, смеялся бы он, будь Дэниел здесь?
— Где твой парень? — спрашивает она, оглядываясь по сторонам.
— Отстань, — огрызаюсь я на нее, хотя и не со злобой.
— Какой план на оставшуюся часть вечера? — спрашивает она, к счастью, без цинизма.
— Ты мне скажи, я же твоя спутница.
— О, Хейлз, выбор настолько велик, что мне трудно определиться, — я смеюсь, точно зная, о чем она говорит. Мы обе смеемся, как только наши глаза встречаются.
— Мисс Тейлор, ведите себя правильно, пожалуйста, мы в общественном месте, — я подталкиваю ее руку локтем.
— Ты же знаешь, что я не могу, — говорит она, демонстративно закрывая рот.
Я хихикаю, ожидая, что еще она выкинет.
— Я думаю, что ты уже не моя спутница. Поэтому мне остается только бегать в поисках первого попавшегося парня, который бы согласился ласкать меня в общественных местах.
— Это то, чем вы занимались, Хейли? И ты называешь себя моим другом?
Я поворачиваюсь и улыбаюсь Дэниелу, когда он подходит, чтобы встать рядом со мной. Он скользит рукой вокруг моей талии. Таша весело наблюдает за ним и говорит:
— Смотрите, даже мистер Старк согласен со мной.
Роб замирает рядом с ней. Он смотрит на Дэниела и кивает в знак приветствия:
— Мистер Старк, — говорит он слишком серьезно.
Чего же вы не смеетесь сейчас?
— Надеюсь, что в мое отсутствие ты никого не нашла, — Дэниел шепчет мне на ухо и подмигивает.
— Я ждала тебя, чтобы сделать это, — ухмыляюсь я ему.
Он сильнее обнимает меня за талию, поворачивая и близко притягивая к себе лицом, очень близко. Боковым зрением вижу, что Таша и Роб отходят в сторону.
— Где мы остановились, Хей?
— Ты просто читаешь мои мысли, — говорю я, смотря на него снизу вверх. Он наклоняется так, чтобы его рот нашел мой, и мы целуемся слишком страстно для публичного просмотра. Импульсы тока проходят по всему моему телу до самых пальчиков ног.
Мы останавливаемся, и Дэниел сообщает,