Диагноз и назначение лечения
ПЕРВИЧНЫЙ ПРИЕМ
Вопросы о личности пациента
Please, answer some questions. Пожалуйста, ответьте на несколько
вопросов.
What is your full name? Ваше полное имя?
How old are you? Сколько вам лет?
Give your home address, please. Дайте ваш адрес, пожалуйста.
What are you? Кто вы по профессии?
Are you married? Вы замужем? Женаты?
Have you got children? У вас есть дети?
Give the name and address of Назовите имя и адрес вашего
your next of kin (husband, wife…). ближайшего родственника.
Are you allergic to any drugs? У вас есть аллергия на какие-либо
лекарства?
Do you smoke? Вы курите?
What other harmful habits Какие другие вредные привычки
do you have? у вас есть?
What has happened to you? Что с вами случилось?
When did the first symptoms appear? Когда появились первые симптомы?
How long have you been ill? Как долго вы болеете?
What diseases have you suffered Какими заболеваниями вы болели
in the past? раньше?
Have you got a health insurance Есть ли у вас страховой полис?
certificate?
Жалобы пациента
I’m not feeling well. Я себя плохо чувствую.
I feel shivery. Меня знобит.
My ear/tooth/stomach/…/ aches. У меня болит ухо/зуб/желудок.
I’m in constant pain here. У меня постоянная боль здесь.
I fell/have pains in my stomach. У меня боли в желудке.
The pains are stabbing/burning/ Боли внезапные, жгучие, тянущие,
dragging/slight. слабые.
The pain radiates up/down here. Боль отдает вверх/вниз сюда.
I have a headache. У меня болит голова.
I have had a high temperature У меня высокая температура по
in the morning for the whole week. утрам целую неделю.
Last night my temperature was …, Вчера вечером у меня было …,
this morning it was … . а сегодня утром … .
The pains occur at night/after meals. Боли появляются ночью/ после еды.
Вопросы врача пациенту
What is your complaint? На что вы жалуетесь?
Where does it hurt? Где у вас болит?
Can you describe your pains? Не могли бы вы описать боли?
When did the pains begin first? Когда боли начались впервые?
Where do the pain radiate to? Куда боли отдают?
Is your pain severe or slight? Боль острая или слабая?
Did you vomit? Вас вырвало?
Did you take your temperature Вы измеряли температуру утром?
this morning?
Are you running a temperature? У вас повышенная температура?
How long have you had a high Как долго у вас повышенная temperature? температура?
Do you take any medicine regularly? Вы принимаете какие-либо лекарство регулярно?
Врачебный осмотр
Please, take a seat here. Пожалуйста, присаживайтесь.
Roll up the sleeve and put your Закатайте рукав и положите руку
arm on this rest to have your на эту подушечку, чтобы измерить
blood pressure taken. ваше АД.
Please, take your temperature Пожалуйста, измерьте температуру
from the armpit. подмышкой.
Do you feel pain here? Вам больно здесь?
And does it hurt here? А в этом месте болит?
Keep calm! It isn’t painful. Успокойтесь! Это не больно!
Wait a minute, please. I haven’t Потерпите чуть-чуть, я еще не
finished the examination yet. окончил осмотр.
Диагноз и назначение лечения
I don’t think it’s dangerous. Я не думаю, что это опасно.
Your disease is not serious. Ваше заболевание не серьезное.
You’ll have to stay in bed for Вам нужно 2-3 дня полежать дома.
2 or 3 days.
I’ll prescribe you some medicine. Я выписываю вам лекарства.
Please, take this medicine exactly Принимайте это лекарство точно по
according to the prescription. предписанию врача.
Please, come back on … . Пожалуйста, приходите в … .
You have to be taken to hospital Вам необходимо лечь в клинику на
for a checkups. обследование.
I’ll write out a medical certificate Я выпишу вам больничный лист.
for you.
We’ll have to make some analysis. Вам нужно сделать некоторые анализы.
I’ll give you a letter of referral to the … . Я выпишу вам направление ….
РЕСПИРАТОРНЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ
Жалобы пациента
I am not feeling well. Я себя неважно чувствую.
I feel shivery. Меня знобит.
I have had a high temperature У меня высокая температура по
in the morning for the whole week. утрам целую неделю.
Last night my temperature was 38.5, Вчера вечером у меня была темпера
this morning it was 37.9. тура 38.5, а сегодня утром 37.9.
I’ve got a trouble in hearing. У меня проблемы со слухом.
I have a severe earache. У меня острая ушная боль.
I have a sore throat. У меня болит горло.
I have a trouble in swallowing (breathing). Мне трудно глотать (дышать).
I have often suffered from abscessed
tonsillitis. У меня часто бывают ангины.
My nose is stuffed up for У меня заложен нос последние.
the last two months. два месяца.
I regularly have colds. У меня часто бывают простуды.
I have a bad cough and I sneeze. Я чихаю и у меня сильный кашель.
Вопросы врача пациенту
What are you complaining of? На что вы жалуетесь?
Where does it hurt? Где у вас болит?
Can you describe your pains? Не могли бы вы описать боли?
Where do the pain radiate to? Куда отдают боли?
Are you a running temperature? У вас есть высокая температура?
How long have you had Как долго у вас высокая
a high temperature? температура?
Do you take any medicines regularly? Вы принимаете какие-нибудь
лекарства регулярно?
Are you allergic to any drugs? У вас аллергия на какие-нибудь
лекарства?
How long have you had Как долго у вас болит ухо (горло)?
this earache (sore throat)?
Do you often have a sore throat? Часто ли у вас болит горло?
Is swallowing painful? Трудно ли вам глотать?
Do you often have a stuffed nose? Часто ли у вас заложен нос?
How long have you had blocked nose? Как долго у вас заложен нос?
Do you often have a runny nose? Часто ли у вас насморк?
Do you suffer from headaches Есть ли у вас боли в области лба?
in the area of your forehead?
Do you sometimes have fits of cough? У вас бывают приступы кашля?
Врачебный осмотр
Open your mouth and say “ah”. Откройте рот и скажите «а».
Show me your tongue, please. Покажите язык.
We’ll have to X-ray your head Нам придется сделать рентген снимок
to diagnose the disease. вашей головы, чтобы поставить диагноз.
Please, take your temperature Измерьте температуру под мышкой.
from the armpit.
Диагноз и назначение лечения
Don’t let your ears catch a cold. Не простужайте уши.
I’ll prescribe you an ear-cream Я выпишу вам ушную мазь
(chamomile compresses). (компрессы из настоя ромашки).
The back of the throat is inflamed. У вас покраснение задней стенки глотки.
I’ll prescribes you something Я выпишу вам полоскание.
to gargle with.
Please gargle with this medicine Несколько раз в день полощите горло
several times a day. этим лекарством.
I’ll prescribe you some drops Я назначу вам капли (прогревание,
(warming procedures, inhalation, ингаляцию, ультразвук, ультрафиолет, ultrasound, ultraviolet, UHF). УВЧ).
Your disease is not serious. Ваше заболевание – неопасно.
I think you have … Я думаю у вас...
You’ll have to stay in bed for two days. Вам нужно 2 дня полежать дома.
Please, come back on … Приходите на прием в ...
You must be X-rayed. Вам нужно сделать рентген.
I’ll write out a medical certificate Я выпишу вам больничный лист.
to you.
We’ll have to make some examinations. Вам нужно сделать некоторые
анализы.
Here is your appointment for analyses. Вот вам направление на анализы.