Thank you for your outstanding work and dedication. Bonus checks will be distributed next week. My sincere congratulations to all of you!
Герундий (Gerund)
Герундий – это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола, так и существительного.
В русском языке нет соответствующей формы. Его функции в предложении во многом сходны с инфинитивом, однако он имеет больше свойств существительного.
Глагольные свойства герундия выражаются в том, что:
1. Герундий переходных глаголов может иметь прямое дополнение (без предлога):
readingbooks – читать (что?) книги
preparingfood – готовить (что?) пищу
2. Герундий может иметь определение, выраженное наречием (в отличие от существительного, определяемого прилагательным):
readingloudly – читать (как?) громко
drivingquickly – ездить (как?) быстро
3. Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, а также формы залога – действительного и страдательного.
Перевод герундия. Аналогичной части речи в русском языке нет, а так как он имеет признаки существительного и глагола, то в русском языке можно найти два способа его перевода:
а)существительным, передающим процесс: курение, чтение;
б)глаголом, чаще всего неопределенной формой (инфинитивом) – делать, а иногда, если есть предлог, деепричастием – делая.
Сложные формы герундия почти всегда переводятся придаточными предложениями.
Образование герундия. Герундий образуется так же, как и причастие I: к инфинитиву без частицы toприбавляется окончание –ing, это так называемая IV-яформа английского глагола.
Отрицательная форма герундия образуется с помощью частицы notкоторая ставится перед герундием.
Относительно времени: инфинитивобычно ассоциируется с настоящим (и будущим), а герундий– с прошедшим временем:
It’s very nice to meetyou. | Приятно познакомитьсяс вами. (при знакомстве) |
It was very nice meetingyou. | Приятно было познакомитьсяс вами. (при прощании) |
В реальной разговорной речи употребляются неполные предложения:
Nice/Lovely/Pleasure meetingyou. | Приятно было познакомитьсяс вами. |
Nice talkingto you. | Приятно было побеседоватьс вами. |
Good seeingyou again. | Приятно было повидатьсяс тобой опять. |
Примечание:В последнее время инфинитив вытесняет герундий в разговорных клише, поэтому предложения с инфинитивом можно теперь услышать и при прощании:
Good to speakto you. | Приятно было поговоритьс вами. |
Nice to knowyou. | Приятно было познакомитьсяс вами. |
Герундий после частицы noупотребляется в указаниях-запрещениях:
No talking!- Не разговаривать!
No smoking!- Не курить!
No littering!– Не сорить!
В этом случае за герундием не может следовать дополнение, поэтому если запрещение включает дополнение, то употребляется не герундий, а повелительная форма глагола: Do not smokehere. - Не курите здесь. (Здесь не курят.)