Греческие терминоэлементы, обозначающие секреты, жидкости, пол, возраст
46. Значение термина «гемофилия»
-: кровотечение
+: склонность к кровотеченям
-: застой крови
-: наука о болезнях крови
47. Значение термина «геморрагия»
+: кровотечение
-: склонность к кровотеченям
-: застой крови
-: наука о болезнях крови
48. Значение термина «гемостаз»
-: кровотечение
-: склонность к кровотеченям
+: застой крови
-: наука о болезнях крови
49. Значение термина «гематология»
-: кровотечение
-: склонность к кровотеченям
-: застой крови
+: наука о болезнях крови
50. Желчь в клинической терминологии обозначается терминоэлементом
-: chyl-
+: chole-
-: cheil-
-: chondr-
51. Желудочный сок в клинической терминологии обозначается терминоэлементом
+: chyl-
-: chol-
-: cheil-
-: chondr-
52. Термин со значением «водянка плевральной полости»
+: hydrothorax
-: hydrocephalia
-: hydrarthrosis
-: hydrophthalmus
53. Термин со значением «водянка сустава»
-: hydrothorax
-: hydrocephalia
+: hydrarthrosis
-: hydrophthalmus
54. Термин со значением «водянка глаза»
-: hydrothorax
-: hydrocephalia
-: hydrarthrosis
+: hydrophthalmus
55. Термин со значением «водянка головного мозга»
-: hydrothorax
+: hydrocephalia
-: hydrarthrosis
-: hydrophthalmus
56. Термин со значением «застой мочи»
-: haemostasis
-: cholestasis
-: lymphostasis
+: urostasis
57. Термин со значением «застой желчи»
-: haemostasis
+: cholestasis
-: lymphostasis
-: urostasis
58. Термин со значением «застой крови»
+: haemostasis
-: cholestasis
-: lymphostasis
-: urostasis
59. Термин со значением «застой лимфы»
-: haemostasis
-: cholestasis
+: lymphostasis
-:urostasis
60. Термин со значением «истечение гноя»
-: rhinorrhoea
+: pyorrhoea
-: diarrhoea
-: otorrhoea
61. Термин со значением «понос»
-: rhinorrhoea
-: pyorrhoea
+: diarrhoea
-: otorrhoea
62. Термин со значением «истечение секрета из уха»
-: rhinorrhoea
-: pyorrhoea
-: diarrhoea
+: otorrhoea
63. Термин со значением «истечение секрета из носа»
+: rhinorrhoea
-: pyorrhoea
-: diarrhoea
-: otorrhoea
64. Термин со значением «врач-специалист по лечению старческих болезней»
-: gerontologia
-: geriatria
-: gerontologus
+: geriater
65. Термин со значением «наука о лечении старческих болезней»
-: gerontologia
+: geriatria
-: gerontologus
-: geriater
66. Термин со значением «наука о лечении детских болезней»
+: педиатрия
-: педагогика
-: педиатр
-: логопед
67. Термин со значением «врач-специалист по лечению детских болезней»
-: педиатрия
-: педагогика
+: педиатр
-: логопед
68. Термин со значением «детские болезни»
+: morbi infantiles
-: morbi seniles
-: morbi juveniles
-: morbi infectiosi
69. Термин со значением «старческие болезни»
-: morbi infantiles
+: morbi seniles
-: morbi juveniles
-: morbi infectiosi
70. Термин со значением «инфекционные болезни»
-: morbi infantiles
-: morbi seniles
-: morbi juveniles
+: morbi infectiosi
71. Термин со значением «юношеские болезни»
-: morbi infantiles
-: morbi seniles
+: morbi juveniles
-: morbi infectiosi
72. Начальный терминоэлемент в термине «скопление гноя в полости матки» - ### metra
+: pyo-
73. Начальный терминоэлемент в термине «скопление крови в полости матки» - ### metra
+: haemato-
74. Соответствие между терминоэлементом и его значением
L1: haem-
L2: chyl-
L3: chole-
L4: cheil
R1: кровь
R2: желудочный сок
R3: желчь
R4: губа
R5: слеза
75. Соответствие между греческим терминоэлементом и латинским термином
L1: haem-
L2: chyl-
L3: chole-
L4: py-
R1: sanguis
R2: succus gastricus
R3: bilis seu fel
R4: pus
R5: lacrima
76. Соответствие между термином и его значением
L1: orthopaedia
L2: paediatria
L3: logopaedia
L4: paediater
R1: наука об исправлении дефектов опорно-двигательного аппарата
R2: наука о лечении детских болезней
R3: наука об исправлении дефектов речи
R4: врач-специалист по лечению детских болезней
R5: врач-специалист по лечению старческих болезней
77. Соответствие между термином и его значением
L1: anaemia
L2: leucaemia
L3: lipaemia
L4: uraemia
R1: малокровие
R2: белокровие
R3: жир в крови
R4: мочевина в крови
R5: кровь в моче
78. Соответствие между термином и его значением
L1: dacryorrhoea
L2: dacryocystitis
L3: dacryoadenitis
L4: dactylitis
R1: слезотечение
R2: воспаление слезного мешка
R3: воспаление слезной железы
R4: воспаление фаланг пальцев
R5: удаление слезного мешка
79. Последовательность терминоэлементов в термине «воспаление кровеносных сосудов»
1: haem-
2: angi-
3: –itis
80. Последовательность терминоэлементов в термине «наука о болезнях уха, горла, носа»
1: oto-
2: rhino-
3: laryngo-
4: -logia
81. Номера терминоэлементов в правильной последовательности в термине «мочевина в крови»
1: ur-
2: -aemia
3: -uria
4: haemat-
82. Номера терминоэлементов в правильной последовательности в термине «кровь в моче»
1: haemat-
2: -uria
3: ur-
4: -aemia