II. Переведите на русский язык. 1. Da capsulam e gelatīna
1. Da capsulam e gelatīna. 2. Praescrībe aegrōtae herbam Salviae. 3. Sterilisāte tincturam Convallariae. 4. Filtra tincturam Aloës per chartam. 5. Monstrāte plantam Glycyrrhizam seu Liquiritiam. 6. Adhibēte succum Kalanchoës.
III.Переведите рецепты па русский язык.
1.Recipe: Tabulettas Dimedroli 0,05 numero 10
Da. Signa.
2.Recipe: Tabulettas stomachicas cum extracto
Belladonnae numero 20
Da. Signa.
3.Recipe: Suppositoria «Anaesthesolum» numero 10
Da. Signa.
4.Recipe: Suppositoria vaginalia cum Synthomycino 0,25
numero 5
Da. Signa.
5.Recipe: Suppositoria vaginalia «Osarcidum»
numero 10
Da. Signa.
6.Recipe: Suppositoria cum Digitoxino 0,00015
numero 10
Da. Signa.
7.Recipe: Suppositoria cum extracto Belladonnae 0,015
numero 6
Detur. Signetur.
8.Recipe: Tabulettas Lipocerebrini 0,15 obductas
numero 20
Detur. Signetur.
9.Recipe: Dragees Aminazini numero 30
Detur. Signetur.
10. Recipe: Tincturae Araliae 20 ml.
Da. Signa.
11. Recipe: Tincturae Ipecacuanhae 25 ml.
Da. Signa.
IV. Переведите рецепты на латинский язык:
1.Возьми: Свечи «Анузол» числом 10
Выдай. Обозначь.
2.Возьми: Таблетки фурацилина 0,02 для наружного
употребления числом 10
Выдай. Обозначь.
3.Возьми: Таблетки нитроглицерина 0,0005 числом 20
Выдай. Обозначь.
4.Возьми: Таблетки от кашля числом 20
Выдай. Обозначь.
5.Возьми: Таблетки корня ревеня числом 20
Выдай. Обозначь.
6.Возьми: Таблетки активированного угля 0,5 числом 20
Выдай. Обозначь.
7.Возьми: Таблетки сухого экстракта сенны 0,3 числом 25
Выдай. Обозначь.
8.Возьми: Свечи с глицерином 0,2 числом 10
Выдай. Обозначь.
9.Возьми: Свечи «Апилак» числом 12
Выдай. Обозначь.
10.Возьми: Свечи с кордигитом 0,0012 числом 10
Выдать. Обозначить.
11.Возьми: Вагинальные суппозитории «Контрацептин Т»
числом 5
Выдать. Обозначить.
12.Возьми: Глазные пленки с флореналем числом 20
Выдать. Обозначить.
13.Возьми: Вагинальные суппозитории «Осарбон»
числом 10
Выдать. Обозначить.
14.Возьми: Вагинальные суппозитории с
лютенурином 0,003 числом 10
Выдать. Обозначить.
15.Возьми: Таблетки экстракта валерианы 0,02,
покрытые оболочкой, числом 50
Пусть будет выдано. Пусть будет обозначено.
16.Возьми: Таблетки супрастина 0,025 числом 20
Пусть будет выдано. Пусть будет обозначено.
17.Возьми: Аэрозоль «Каметон»
Пусть будет выдано. Пусть будет обозначено.
18. Возьми: Настойки эвкоммии 25мл.
Выдай. Обозначь.
19. Возьми: Мятной воды 200 мл.
Выдай. Обозначь.
20. Возьми: Настойки ландыша
Настойки валерианы по 10 мл.
Настойки красавки 5 мл.
Смешай. Выдай. Обозначь.
21. Возьми: Настойки арники 25 мл.
Выдай. Обозначь.
Тема 14. Существительные греческого происхождения на -е в именительном и родительном падежах единственного числа.
Цель:углубление, расширение и детализация знаний о существительных греческого происхождения на -е в именительном и родительном падежах единственного числа, формирование лексического минимума для построения терминологических фармацевтическ и медицинских моделей; развитие культурно-нравственных и творческих способностей студентов с учётом социокультурной составляющей латинского языка.
Организационная форма занятий:практическое занятие с использованием творческих заданий.
Вопросы, выносимые на обсуждение:
1. Характеристика существительных на - е.
2. Существительные греческого происхождения на -е в именительном и родительном падежах единственного числа
3. Существительные на - е в названиях фармацевтических средств.
4. Производные слова греческого происхождения в медицинской терминологии.
Методические рекомендации:
В ходе подготовки к занятию, студентам необходимо подготовиться по обозначенным выше вопросам по рекомендуемой литературе.
Для закрепления пройденного материала предлагаются упражнения из учебно-методического пособия (занятие №13) «Латинский язык и основы терминологии» (Манвелян Э.А., Каюмова С.С., 2010).
В качестве творческих заданий рассматриваются варианты самостоятельного составления согласованных и несогласованных определений с использованием существительных греческого происхождения на –е (медицинских и фармацевтических моделей); изменения словосочетания в родительном падеже. Контроль осуществляется выборочно – участники творческого задания выносят на общее обозрение свои варианты, которые разбираются группой – выявляются и исправляются ошибки и недочёты.
Социокультурная составляющая занятия включает в себя изучение крылатых латинских выражений и афоризмов.
Литература и интернет-ресурсы:
Основная
1. Манвелян Э.А., Каюмова С.С. Латинский язык и основы терминологии. Учебное пособие. Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. – 234с.
2. Манвелян Э.А., Каюмова С.С. Латинский язык и основы терминологии. Учебно-методическое пособие. - Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. – 132с.
3. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы медицинской терминологии»: Учебник – М.: Медицина, 2009. – 448 с.
4. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы фармацевтической терминологии»: Учебник. – М.: Медицина, 2007. – 448 с.
дополнительная:
1. Берко З.В., Знаменская С.В. Методические разработки по фармацевтической терминологии для студентов 1 курса стоматологического факультета. – Ставрополь: Изд-во СГМА, 2003.
2. Латинский язык / Под редакцией В.Н. Ярхо, В.И. Лободы. – М.: Высшая школа, 2002. – 384 с.
3. Петрова Г.В. Латинская терминология в медицине: справ. - Учеб. пособие для медиков и фармацевтов. – М.: Астрель: АСТ, 2005. – 157 с.
4. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы медицинской терминологии»: Учебник – М.: Медицина, 2002. – 336 с.
5. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы фармацевтической терминологии»: Учебник. – М.: Медицина, 2002. – 448 с.
Интернет-ресурсы:
1. Латинский язык и основы медицинской терминологии. www.medbook.net.ru/012602.shtml
2. Латинский язык и основы медицинской терминологии. Литература для студентов медицинских вузов www.bolero.ru/books/9785225041106.html
3. Компьютерная литература. Латинский язык и основы терминологии. 4-е изд. .www.combook.ru/product/2077980
4. Латинский язык и основы терминологии для студентов медицинских институтов www.ozon.ru/context/detail/id/3794519
5. Латинский язык и основы терминологии www.kupitknigu.ru/books/1777687.shtml
6. http://latinsk.ru
7. www.lingualatina.ru
Задания для развития и контроля владения компетенциями:
I. Образуйте Gen. sing.: Aloe, Hippophae, Hierochloe, chole, Kalanchoe.