Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания французского писателя Н. Шамфора: «Автор идёт от мысли к словам, а читатель - от слов к мысли».

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста А. А. Реформатского: «Местоименные слова – слова вторичные, слова-заместители. Золотым фондом для местоимений являются знаменательные слова, без наличия которых существование местоимений «обесценено».

Я поддерживаю мнение А. А. Реформатского в том, что «местоименные слова – слова вторичные, слова-заместители. Золотым фондом для местоимений являются знаменательные слова, без наличия которых существование местоимений «обесценено». Термин «местоимение» произошел от латинского « pronomen», что означает «вместо имени», то есть вместо существительного, прилагательного и числительного. Местоименные слова указывают на предмет, помогая избежать лексического повтора, а также служат средством связи в тексте Найду подтверждения в тексте книги «Жизнеописания знаменитых греков и римлян».

Во-первых, в предложении 20 нахожу относительное местоимение «которой», заменяющее существительное «выразительность» и используемое для связи частей сложного предложения друг с другом.

Во-вторых, местоименные слова теряют смысл, если в тексте нет знаменательных слов, основы для местоимений. Например, в предложениях 7-8, 19-20 вместо существительного «Демосфен» употребляется личное местоимение «он». Разве можно было бы понять, о ком говорится в тексте, если бы в нем не было знаменательного слова «Демосфен»?

Таким образом, могу сделать вывод: прав был известный лингвист А. А. Реформатский, утверждавший, что при отсутствии знаменательных слов наличие местоимений "обесценено


Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста Александра Александровича Реформатского: «Что же в языке позволяет ему выполнять его главную роль – функцию общения? Это синтаксис».

Лингвист Александр Александрович Реформатский говорил: «Что же в языке позволяет ему выполнять его главную роль – функцию общения? Это синтаксис». То есть данный раздел языка изучает построение связной речи, а значит, он помогает решать коммуникативную функцию. Важным синтаксическим приемом является диалог (форма речи, при которой и происходит общение), представленный в тексте Л.Пантелеева очень широко. Приведу примеры.

Во-первых, предложения 39 – 40(«-Я – сержант…- А я – майор…»), являющиеся репликами диалога, отличаются краткостью высказывания, свойственной разговорной речи. Во-вторых, в реплике диалога (предложение 37) нахожу обращение, помогающее в процессе общения обозначить лицо, которому адресована речь( - Товарищ караульный, - сказал командир).

Таким образом, могу сделать вывод, что коммуникативную функцию в языке позволяет выполнять синтаксис

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста Александра Александровича Реформатского: «Что же в языке позволяет ему выполнять его главную роль – функцию общения? Это синтаксис».

«Что же в языке позволяет ему выполнять его главную роль – функцию общения? Это синтаксис»,- так писал лингвист Александр Александрович Реформатский. Попытаюсь доказать достоверность высказывания на примере текста В. Тендрякова.

Язык В.Тендрякова очень прост и доступен для понимания. Обратимся к такому разделу языкознания, как синтаксис. Показывая образ берёзки, писатель вводит в предложение однородные определения, которые помогают более точно описать деревце. Дюшка смотрел на «молодую, крепкую берёзку, окутанную по ветвям сквозным зелёным дымком» (1предложение). Герой в ожидании: вот-вот зародится новая жизнь. Ощущение чего-то таинственного и великого автор достигает через введение обособленного определения (4,8 предложения). Чувствуется гармоничное ощущение человека, прожившего долгую жизнь, таинственного мира природы.

Итак, читая текст В. Тендрякова, чувствуешь простоту его слога, которая придаёт тексту эмоциональность, яркость, и хочется общаться с главным героем, читать и наслаждаться языком писателя.

Юля Т.

Текст

(1)Дюшка стоял возле крыльца, глядел на грачей, на молодую, крепкую берёзку, окутанную по ветвям сквозным зеленым дымком, на старый пень посреди истоптанного двора.

(2)Неожиданно Дюшка ощутил: что-то живёт на пустой улице, что-то помимо грачей, берёзки, старого пня. (3) Солнце переливалось через крышу, заставляло жмуриться, длинные тени пересекали помятую машинами дорогу, грачи блуждали между тенями, в полосах солнечного света. (4) Что-то есть, что-то, заполняющее всё,— невидимое, неслышимое, крадущееся по посёлку мимо Дюшки. (5) И оно всегда, всегда было, и никто никогда не замечал его. (6) Никто никогда, ни Дюшка, ни другие люди! (7) Дюшка стоял затаив дыхание. (8) Вот-вот — и откроется великая тайна, не подвластная никому. (9) Стоит лишь поднапрячься — вот-вот...

(10) Берёза... (11) Она в сквозной дымке. (12) Вчера этой дымки не было — ночью распустились почки. (13) Что-то тут, рядом, а не даётся.

(14) Грачи неожиданно, как по приказу, дружно, молча, деловито, с натужной тяжестью взлетели. (15) Хлопанье крыльев, шум рассекаемого воздуха, сизый отлив чёрных перьев на солнце. [16) Где-то в конце улицы сердито заколотился звук работающего мотора. (17) Грачи, унося с собой шорох взбаламученного воздуха, растаяли в небе. (18) Заполняя до крыш улицу грубым машинным рыком и грохотом расхлябанных металлических суставов, давя ребристыми скатами и без того вмятую щебенку, прокатил лесовоз-тягач с пустым мотающимся прицепом.

(19) Он прокатил, скрылся за домами, но его грубое рычание ещё долго билось о стены домов, о тёмные, маслянисто отсвечивающие окна. (20) Но и этот отзвук должен исчезнуть. (21) Непременно. (22) И он исчез.

(23) И берёза в зелёной дымке, которой вчера не было... (24) Вот-вот — тайна рядом, вот-вот - сейчас!..

(25) Пуста улица, нет грачей. (26) Улица та же, но и не та — изменилась. (27) Вот-вот... (28) Кажется, он нащупывает след того невидимого, неслышимого, что заполняет улицу, крадётся мимо.

(29) Хлопнула где-то дверь, кто-то из людей вышел из своего дома. (30) Скоро появится много прохожих. (31) И улица снова изменится. (32) Скоро, пройдёт немного времени...

(33) И Дюшка задохнулся — он понял! (34) Он открыл! (35) Сам того не желая, он назвал в мыслях то невидимое и неслышимое, крадущееся мимо: `Пройдёт немного времени...`

(36) Время! (37) Оно крадётся.

(38) Дюшка его увидел! (39) Пусть не само, пусть его следы.

(По В. Тендрякову.)

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного ученого С. И. Львовой: «Пунктуационные знаки имеют своё определённое назначение в письменной речи. Как и каждая нота, пунктуационный знак имеет своё определённое место в системе письма, имеет свой неповторимый «характер»».

Современный ученый-лингвист С. И. Львова утверждает: «Пунктуационные знаки имеют своё определённое назначение в письменной речи. Как и каждая нота, пунктуационный знак имеет своё определённое место в системе письма, имеет свой неповторимый «характер»». В тексте Б. Полевого нахожу практически все существующие знаки препинания: точку и вопросительный знак, восклицательный знак и запятую, тире и двоеточие, многоточие и кавычки.

Самым распространенным знаком в отрывке из книги является запятая. Она встречается и в сложном предложении, и в простом осложненном, и при диалоге… Интересным мне показалось предложение 18, где запятая, во-первых, разделяет повторяющиеся слова «..спасибо, спасибо…», во-вторых, она выделяет слово-обращение «старик», в-третьих, этот знак присутствует на стыке прямой речи и слов автора.

Вторым знаком, на который я обратила внимание, стал восклицательный знак. В предложении 11 «Как тяжело после этого просыпаться!» он помогает автору выразить ту гамму отрицательных чувств, которые испытывает Мересьев после сна, в котором видел себя здоровым.

Таким образом, можно сделать вывод, что высказывание С. И. Львовой верно.

Даша Х.

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста Светланы Ивановны Львовой: «Пунктуационные знаки имеют своё определённое назначение в письменной речи. Как и каждая нота, пунктуационный знак имеет своё определённое место в системе письма, имеет свой неповторимый «характер»».

Смысл высказывания лингвиста Светланы Ивановны Львовой понимаю так: каждый пунктуационный знак имеет свое определенное место, свой «характер» и свое назначение в тексте. Приведу примеры из текста Б.Полевого.

Так, в бессоюзном сложном предложении (2) встречаю такой пунктуационный знак, как двоеточие. Он имеет свое «назначение» в тексте: разделяет два простых предложения в составе сложного и указывает на то, что одно из них поясняет другое.

Восклицательный знак в предложении 11 «имеет свой неповторимый «характер»», подчеркивая душевные переживания героя.

Таким образом, права была С.И. Львова, утверждавшая, что «как и каждая нота, пунктуационный знак имеет свое определенное место в системе письма, имеет свой неповторимый «характер».

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания французского писателя Н. Шамфора: «Автор идёт от мысли к словам, а читатель - от слов к мысли».

По мнению французского писателя Николя де Шамфора, «автор идёт от мысли к словам, а читатель - от слов к мысли». Я согласна с этим высказыванием. Действительно, автор излагает свои мысли на письме с помощью слов; читатель же, воспринимая написанное, понимает замысел писателя.

По тому, какие слова человек использует в речи, как выстраивает предложения, можно много сказать о нем. Чтобы выразить особое эмоциональное состояние женщины-начальницы, автор употребляет т в 14-22 предложениях парцелляцию.

Предложение 42 подтверждает мысль о том, что автор тщательно подбирал слова, чтобы вложить их в уста медсестры, циничной, жёсткой, оценивающей маленьких брошенных детишек как товар. Как не возмутиться, ведь она с таким спокойствием говорит о них: «Наши-то беленькие, крепенькие, правда, больных много…»

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был Н. Шамфор. Ведь автор словами рисует образы, описывает поступки, излагает мысли для того, чтобы дать возможность нам, читателям, представить изображаемые события и участвующих в них персонажей, передать свои эмоции и вызвать ответные чувства и переживания.

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста Александра Ивановича Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».
В русском языке существует множество средств выразительности. Это метафоры, эпитеты, гиперболы ... Авторы используют данные художественные приемы, чтобы «… привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление». Приведу примеры из текста.


Так, в предложениях 4,6,7 встречаю лексические повторы: «приговаривая, приговаривая», «приговаривала, приговаривала», «гладила… и гладила», - помогающие А.А. Лиханову рассказать, как долго и упорно ухаживала вахтерша за Пряхиным.
В предложении 5 нахожу метафору «расширенные болью зрачки», которая позволяет читателям ярче представить болезненное состояние Алексея.
Таким образом, я согласна со словами лингвиста А. И. Горшкова: образность, эмоциональность и выразительность речи усиливают ее эффективность, способствуют лучшему пониманию, восприятию и запоминанию, доставляют эстетическое удовольствие.
Вика Ж.

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста И.А. Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».

Для того чтобы наглядно изобразить предметы или явления, вызвать у читателей интерес и эмоции, писатели используют тропы, придающие произведению выразительность, которая привлекает внимание читателя. Обратимся к тексту Ю. Я. Яковлева.

Во-первых, в предложении 1эпитет «мучительно» (пытался вспомнить), выраженный качественным наречием, делает текст красочнее и эмоциональнее, помогает автору охарактеризовать поведение директора школы.

Во-вторых, оказывает на читателя сильное впечатление сравнение «как будто он целился» (предложение 20). Оно показывает нам, как внимательно наблюдал директор за Таборкой.

Таким образом, могу сделать вывод: прав был И.А. Горшков, утверждавший, что «выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».

Сочинение на ГИА 2013 года тесту 9 (4)

Л.В. Успенский утверждал: "Грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете". Я с этим полностью согласна, так как, не зная правил грамматики, мы не сможем выразить мысли и связать слова.

Доказать это нам поможет текст русского писателя В.П. Астафьева. Так в предложении 5 автор заменяет стилистически-нейтральный синоним "вдоволь" просторечным словом "вдосталь", подчеркивая мысль, что Белогрудка была очень заботливой матерью и «вдосталь снабжала едой» своих малышей.

В предложении 2 писатель использует вводное слово "пожалуй", которое выражает сомнение в том, что белогрудая куница - скрытное, боязливое животное. Ведь не случайно в финале рассказа куница, мстя за своих детенышей, уже не боится появляться у домов людей даже днем (предложение 35).

Следовательно, прав был Л.В. Успенский, утверждавший, что наши мысли мы передаем словами, которые связаны при помощи грамматики.

Наши рекомендации