Гонка за лидером и рассказ про подлый хвост
Вид у собравшейся на берегу толпы был скверный -- у птиц волочились
растрепанные перья, у зверей сосульками слиплась шерсть. С каждого ручьями
стекала вода, все продрогли и чувствовали себя как не в своей тарелке.
Перво-наперво стали совещаться, как бы побыстрее пообсохнуть. Несколько
минут бурных обсуждений -- и, естественно, Алиса стала так свободно общаться
с ними, как будто знала их всю жизнь. Так, например, она довольно-таки долго
спорила с Попугаем, пока тот не надулся и не положил конец спору одной
фразой: "Я старше тебя, а потому знаю лучше." Хотя Алиса и сильно в этом
сомневалась, но, поскольку Попугай наотрез отказался сказать, сколько ему
лет, спорить дальше было невозможно.
В конце концов Мышь, которая, судя по всему, имела некоторое влияние в
этом обществе, выкрикнула: "Сядьте все и послушайте меня! Сейчас я мигом вас
высушу!" Все мигом уселись в огромный круг с Мышью в центре и замерли. Алиса
не спускала с нее глаз, боясь пропустить слово, так как чувствовала, что
простудится, если в скором времени не высушится.
"Кхы-кхы!" -- прокашлялась Мышь для солидности. -- "Готовы? Это самая
сухая, иссушающе-высушивающая вещь, которую когда-либо знала. Потише,
пожалуйста!
Колумб (по-латыни -- Колумбус, по-итальянски -- Коломбо, по-испански --
Колон) Христофор (тысяча четыреста пятьдесят первый год, Генуя, -- двадцатое
мая тысяча пятьсот шестого года, Вальядолид), мореплаватель, по
происхождению генуэзец. В тысяча четыреста семьдесят шестом -- восемьдесят
четвертом годах жил в Лиссабоне и на португальских островах Мадейра и
Порту-Санту. Опираясь на античное учение о шарообразности Земли и на
неверные расчеты ученых пятнадцатого века, Колумб составил проект западного,
по его мнению кратчайшего, морского пути из Европы в Индию. В тысяча
четыреста восемьдесят пятом, после того как португальский король отверг его
проект, Колумб перебрался в Кастилию, где при поддержке главным образом
андалусских купцов и банкиров добился организации под своим руководством
правительственной океанской экспедиции..."
"У-ух, ты!" -- произнес Попугай, весь дрожа.
"Простите!" -- сказала Мышь, нахмурившись, но весьма вежливо -- "Вы
что-то сказали?"
"Я? Не-е, не я!" -- поспешно ответил Попугай.
"Думаю, все-таки Вы," -- сердито буркнула Мышь -- "Итак, продолжим.
Третья экспедиция (тысяча четыреста девяносто восьмой -- тысяча
пятисотый годы) состояла из шести судов, три из которых сам Колумб повел
через Атлантический океан. Тридцать первого июля тысяча четыреста девяносто
восьмого года он открыл остров Тринидад, вошел с юга в залив Пария,
обнаружил устье западного рукава дельты реки Ориноко и полуостров Пария,
положив начало открытию Южной Америки. Выйдя затем в Карибское море, Колумб
подходил к полуострову Арая, открыл пятнадцатого августа остров Маргарита и
тридцать первого августа прибыл в город Санто-Доминго (на острове Гаити). В
тысяча пятисотом году был по доносу арестован и..."
"По доносу чего?" -- спросила Утка.
"Как чего?! Этого, конечно!" -- ответила Мышь раздраженно. -- "Уж
кому-кому, а вам ли не знать, что доносят в таких случаях!"
"Я-то знаю, что если поймала, то уж обязательно донесу до дому,
детишкам, червячка или лягушечку какую. Вопрос в том, что донесли до
Колумба?" -- задумчиво произнесла Утка.
Мышь сделала вид, что не расслышала вопрос и поспешила продолжить: "Был
по доносу арестован и отправлен в Кастилию, где был освобожден..." Она
внезапно оборвала рассказ и, повернувшись к Алисе, поинтересовалась: "Как ты
себя чувствуешь, дорогая?"
"Как и прежде, промокшей насквозь. Эта сухая вещь похоже
иссушающе-высушивающе действует на мозги, но не на одежду." -- уныло
ответила Алиса.
"В таком случае," -- произнес каким-то официально-торжественным голосом
Дронт, встав во весь рост, -- "Объявляю перерыв в первом чтении, вплоть до
незамедлительного принятия более энергетических мер для экстренного..."
"Говорите по-русски!" -- прервал его речь Орленок. -- "Я не понял и
половины этих заумных слов. Более того, мне кажется, вы и сами их не
понимаете!" Орленок сунул голову под крыло, пряча улыбку, другие же птицы
открыто захихикали.
"Все, что я хотел сказать, так это то, что лучший способ высохнуть --
Гонка за лидером," -- обиженно промолвил Дронт.
"И что же это такое?" -- спросила Алиса, но не потому, что ей уж очень
хотелось это знать, а потому что Дронт замолчал, как будто выжидая, когда
кто-нибудь спросит об этом, но, по-видимому, никто не собирался спрашивать.
"Что ж," -- деловито ответил Дронт, -- "Лучший способ объяснить, что
такое Гонки за лидером -- это устроить их." (Думается, что вам может
пригодиться эта игра в студеную зимнюю пору, а поэтому расскажу, как это
сделал Дронт.)
Сперва он наметил беговую дорожку, отдаленно напоминающую круг ("Форма
не имеет значения," -- пояснил Дронт). Затем он расставил всех вразброс на
дорожке. Никто не отсчитывал: "На старт! Внимание! Марш!" Каждый мог
стартовать когда хотел и где хотел. Точно так же каждый устраивал себе
финиш. Таким образом это были гонки без конца и без начала. Побегав с
полчасика, все довольно-таки хорошо обсохли, и Дронт объявил: "Гонки
окончены!" Все мгновенно обступили его и стали наперебой спрашивать, тяжело
дыша: "Так кто же лидер?"
Чтобы ответить на этот вопрос Дронту пришлось хорошенечко поразмыслить.
Он долго стоял, прижав палец ко лбу (как Менделеев на картинке в учебнике),
остальные молча терпеливо ждали. Наконец Дронт огласил свое решение: "Все
лидировали и каждый должен получить приз."
"А кто же будет вручать призы?" -- спросил его целый хор голосов. "Как
кто?! Она, конечно!" -- ответил Дронт, указывая пальцем на Алису. Теперь все
столпились вокруг Алисы, бесперебойно выкрикивая: "Призы! Призы!"
Алиса растерялась и в отчаянии сунула руку в карман. Там оказалась
коробка конфет (к счастью она не успела промокнуть), их-то Алиса и раздала в
качестве призов. Каждому досталось как раз по конфетке.
"Знаете, а ведь ей тоже причитается приз," -- спохватилась Мышь.
"Конечно!" -- ответил Дронт очень серьезно и, повернувшись к Алисе,
спросил: "Что еще есть у тебя в кармане?"
"Только наперсток," -- грустно промолвила Алиса.
"Давай сюда," -- сказал Дронт. Все снова окружили Алису, а Дронт
торжественно наградил ее, произнеся короткую речь: "Просим принять от всех
нас этот изящный наперсток." По окончании речи раздались бурные
аплодисменты.
Алиса подумала о том, как все это нелепо и смешно, но поскольку вид у
всех был самый серьезный, она не осмелилась засмеяться. Быстро придумать
ответную речь Алиса не смогла, а поэтому просто поклонилась и взяла
наперсток, стараясь выглядеть при этом как можно торжественней.
После церемонии награждения стали есть конфеты. Это вызвало много шума
и замешательство. Большие птицы недовольно галдели, так как не распробовали
вкуса конфет, а те, кто был поменьше, поперхнулись и их хлопали по спинам. В
конце концов все завершилось и они снова уселись вокруг Мыши и стали просить
ее рассказать что-нибудь еще.
"Помните, вы обещали рассказать мне, почему так ненавидите К и С," --
последние слова Алиса произнесла как можно тише, боясь что Мышь опять
обидится. Мышь повернулась к Алисе и сказала с дрожью в голосе, грустно и
тяжело вздыхая: "Мой длинный рассказ про то, ...что ...он, прохвост подлый,
однажды... В общем, дело было так."
"Рассказ про хвост длинный -- это понятно, но как может быть хвост
подлым?" -- размышляла Алиса вслух, глядя на хвост Мыши и пытаясь вообразить
подлый хвост. Поэтому рассказ мыши представлялся ей примерно так:
Однажды от жары Мышонок
В погребе прохладном захотел укрыться,
И надобно ж беде случиться,
Что там голодный старый рыскал Кот.
Мышонок -- ну и пусть.
Хоть чем-то поживиться,
Но делу дать хотя законный вид и толк,
Мурчит: "Как смел пробраться ты в мое жилище
И воровать мое богатство?!"
И сцапал Кот его в свои когтищи.
-- Но я...
-- Молчи! Знавал твое я братство.
-- Но я ни в чем не виноват!
-- Судить тебя за кражу буду.
-- Но где свидетели, где адвокат?
-- Вот здесь тебе я помогу,
И адвоката, и судью -- всех заменить смогу.
-- И так, статья...
-- Но я...
-- Короче, приговорен ты к "вышке"!
Таков был суд для бедной серой
мышки.
"Ты совсем не слушаешь! О чем ты только думаешь?" -- строго сказала
Мышь Алисе.
"Извините," -- робко ответила Алиса -- "если не ошибаюсь, вы
остановились на третьем изгибе хвоста."
"Какой еще изгиб? Зачем ты разговор о каком-то хвосте завязала?!" --
спросила Мышь очень сердито, даже несколько грубовато.
"Я хвост завязала? Ох! Простите! Позвольте, я помогу развязать!" --
сказала Алиса, всегда готовая кому-нибудь и чем-нибудь помочь, и попыталась
отыскать глазами узел на хвосте Мыши.
"Никто, ничего и нигде не завязывал!" -- сказала Мышь, вставая и
собираясь уходить. -- "Для меня эта тарабарщина просто оскорбительна!"
"Я не хотела вас обидеть," -- отчаянно защищалась Алиса -- "но, знаете,
вы такая обидчивая!"
Мышь только зарычала в ответ.
"Вернитесь, пожалуйста, и доскажите свой рассказ!" -- крикнула ей вслед
Алиса. Остальные подхватили все хором: "Ну, пожалуйста!"
Но Мышь только отрицательно махнула головой и прибавила шагу.
"Как жаль, что она не осталась," -- грустно вздохнул Попугай, когда
Мышь скрылась из виду. А старая Крабиха, воспользовавшись случаем, сказала
своему сыну: "Вот, милый мой! Учись на чужих ошибках, никогда не теряй
самообладания!" "Прикуси язык, мать!" -- грубо ответил молодой крабик. --
"Ты и устрицу доведешь до белого каления!"
"Эх, была бы здесь Дина! Она бы быстро притащила ее обратно," -- громко
произнесла Алиса, конкретно ни к кому не обращаясь.
"Можно поинтересоваться, кто такая Дина?" -- спросил Попугай.
Алиса, всегда готовая рассказать о своей любимице, с радостью ответила:
"Это -- моя кошка. Вы даже не представляете, как она прекрасно ловит мышейА
птичек! Если бы вы только видели, как ловко их она ловит! Только птичка
сядет -- глядь! -- а ее уж нет, одни перышки!" Этот рассказ просто сразил
всех наповал. Первыми, одна за другой стали поспешно куда-то собираться
птицы. Старая Сорока начала поеживаться и причитать: "Ой, уже пора
домойСтановится так поздно, а ночной воздух очень вреден для здоровья!" А
Канарейка защебетала с дрожью в голосе: "Дети, домой! Все, хватит! Пора
спать!" Так, под разными предлогами, вскоре все до одного разбежались, и
Алиса осталась в одиночестве.
"Уж лучше бы я не упоминала о Дине! Похоже, никто ее здесь не любит. А
я-то думала, что она самая лучшая кошка в мире. Ох! Дина, моя ты
дорогаяУвижу ли я тебя когда-нибудь снова?" -- грустно сказала про себя
Алиса. Она чувствовала себя такой несчастной и одинокой, что не удержалась и
заплакала. Однако вскоре Алиса снова услышала мягкий топот чьих-то шагов.
Она мгновенно устремила свой взгляд по направлению звука, все еще надеясь,
что это Мышь решила все-таки вернуться и досказать свой рассказ.
* * *
Глава 4: