Выделяются две категории фактических ошибок.

Речевые ошибки

№ п/п Вид ошибки Примеры
Употребление слова в несвойст­венном ему значении Автор гордится и одновременно возносит его....
Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом Этого героя мы невозлюбили сразу. Мы надели болотистые сапоги.
Неразличение синонимичных слов Другим показательным примером.
Употребление слов иной стиле­вой окраски Не надо было осуждать Рас­кольникова за неимением улик.
Неуместное употребление эмо­ционально-окрашенных слов и фразеологизмов Автор без конца говорит о странностях героя.
Неоправданное употребление просторечных слов Наташа Ростова проштрафи­лась перед Андреем.
Нарушение лексической соче­тае- мости Пример играет значение.
Употребление лишних слов, в том числе плеоназм Он, на мой взгляд, ну очень неординарная личность, очень не похожий на других, так сказать, людей.
Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология) Например, могу привести пример из романа.
Неоправданное повторение слова Автор с восторгом говорит о том, как был прекрасен юноша. Автор так эмоционально восторгается им, что.
Бедность и однообразие синтак­сических конструкций Они подъехали к имению Кирсановых, вышли из кибитки. Они подошли к крыльцу и зашли в дом.
Неудачное употребление место­имений Мысль автора была схожа с героем, так как он восхищался им. После преступления, Родион расплачивается за него муками.

Приложение 2

Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений[1]

При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:

1) несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;

2) фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждае­мой теме, незнанием (или слабым знанием) текста художественных произведений, историко-литера-турного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терми­нов и понятий;

3) логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложе­ния, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различ­ных по объёму и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следствен­ных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргу­ментов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обо­значенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логиче­ской связи, неправильное деление текста на абзацы;

Приложения

4) речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;

5) грамматические ошибки;

6) орфографические и пунктуационные ошибки;

7) несоблюдение требуемого объёма.

Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпускника

Фактические ошибки

Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных её деталей.

Выделяются две категории фактических ошибок.

1.Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-ли­тературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места собы­тия; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, не­верные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.

2.Ошибки в фоновом материале — различного рода искажения фактов, не связанных с литератур­ным материалом.

Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что ав­тором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой, — это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери» выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.

Логические ошибки

Логическая ошибка — нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятель­ности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развёрнутого монологического высказывания на заданную тему, начи­ная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и за­канчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:

1) нарушение последовательности высказывания;

2) отсутствие связи между частями высказывания;

3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;

4) раздробление микротемы другой микротемой;

5) несоразмерность частей высказывания;

6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;

7) нарушение причинно-следственных связей;

8) нарушение логико-композиционной структуры текста.

Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную струк­туру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (под-
ведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обяза­тельной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, по­этому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При на­писании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.

Приведём примеры логических ошибок в разных частях текста.

Неудачный зачин

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе... Наличие указательных слово­форм в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.

Ошибки в средней части

1.В одном предложении сближаются относительно далёкие мысли, например: Большую, страстную лю­бовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.

2.Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязно­сти, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своём
произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, её брата Скотинина и крепостных. Простакова — властная и жестокая помещица, её имение взято в опеку.

3.Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведёт к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Хо­лодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные,
малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.

4.Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отноше­ния, например: Так как Обломов — человек ленивый, у него был Захар — его слуга.

Неудачная концовка

Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.

Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических, орфографических и пунктуационных норм

При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведённый ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.

Речевые ошибки

Речевая (в том числе стилистическая) ошибка — это ошибка не в построении, не в структуре языко­вой единицы, а в её использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц — один из главных героев одноимённого романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноимённый (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.

К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:

1)употребление слова в несвойственном ему значении;

2)употребление иностилевых слов и выражений;

3)неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;

4)немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;

5)смешение лексики разных исторических эпох;

6)нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимо­сти от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной со­четаемостью);

7)употребление лишнего слова (плеоназм);

8)повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправ­данной необходимости (тавтология);

9)необоснованный пропуск слова;

10)бедность и однообразие синтаксических конструкций;

11)порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.

Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценива­нии работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля — самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, до­пущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочётами.

Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).

Проведённая апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвито­стью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, не­различение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не уст­ранённая контекстом многозначность.

К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:

1.Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образова­нию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному учёному; В таких случаях я взгля­дываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взгля­нуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложе­нии, имеет дополнение с предлогом в).

2.Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предло­жении ошибочно употреблён его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное про­странство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употре­бить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).

3.Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не весёлый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует чёткости и точности в сопоставлении кон­трастных слов, а не весёлый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).

4.Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешёвые цены; Леонид вперёд меня вы­полнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка — это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосоче­тания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы — словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом её отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.

Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесённости глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с дееприча­стным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи, в нарушении границ предложения. Например:

— подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в сло­вообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);

—без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);

—заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);

—Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (не­правильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).

Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употребле­нием глагольных форм, наречий, частиц:

1)ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употреблён­ного в тексте значения глагола движет);

2)неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга даёт знания об истории календаря, нау­чит делать календарные расчёты быстро и точно (следует ...даст.., научит... или ...даёт.., учит...);

3)ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, пора­зили автора текста (следует стекавшие);

4)ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);

5)неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);

6)ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влия­нием просторечия и диалектов.

Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:

1)нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это худо­жественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);

2)ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись худож­ника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто
нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять передподлежащим: ... всего две проблемы);

3)неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;

4)неправильное построение сложносочинённого предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещённость, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.

Орфографические ошибки

Орфографическая ошибка — это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных — в безударном положении, для со­гласных — на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина.

На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».

Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значе­ния для характеристики грамотности. При подсчёте ошибок две негрубые считаются за одну.

К негрубым относятся ошибки:

1)в исключениях из правил;

2)в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;

3)в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступаю­щими в роли сказуемого;

4)в написании и и ы после приставок;

5)в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не ...; не кто иной, как ...; ничто иное не ...; не что иное, как ... и др.).

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания за­ключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенно­стях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного напи­сания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода — воды, рот — ро­тик, грустный — грустить, резкий — резок).

Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.

При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:

1.В переносе слов.

2.Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных име­нах (Мариетта).

3.В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.

4.При переносном употреблении собственных имён (Обломовы и обломовы).

5.В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент... (дон Педро и Дон Кихот).

6.Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируе­мые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, пере­кати-поле, гуляй-город, пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).

7.На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздель­ного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. дей-
ствующее написание напропалую, врассыпную).

В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невни­мательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, иска­жающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам, помимо букв, относятся различные приёмы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчёркивания и шрифтовые вы­деления. Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.

Пунктуационные ошибки

Пунктуационная ошибка — это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания дру­гим.

В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:

1)тире в неполном предложении;

2)обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существитель­ным;

3)запятые при ограничительно-выделительных оборотах;

4)различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;

5)в передаче авторской пунктуации.

Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значе­ния для характеристики грамотности. При подсчёте ошибок две негрубые считаются за одну.

[1] Методические рекомендации для экспертов, участвующих в проверке итогового сочинения (изложения), www.flpi.ru.

Наши рекомендации