Преподаватель Исмуханов А.К
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РУСССКИЙ ЯЗЫК – 1 Р.К.
<question> Рассуждение избирается как тип речи, если …
<variant>необходимо что-то доказать, объяснить причину того или иного явления на основе умозаключений, суждений, прийти к определенным выводам
<variant>необходимо описать какое-либо явление, обстановку, портрет, дать характеристику, целостный образ предмета
<variant>предстоит рассказать о каких-либо событиях, действиях, состояниях, об их последовательной смене, отчитаться о проделанной работе, сказать напутственное или ответное слово
<variant>это устное или письменное высказывание одного человека в целях сообщения информации, воздействия или побуждения к действию
<variant> это устное или письменное высказывание нескольких человек в целях сообщения информации, воздействия или побуждения к действию
<question> Часть выступления, целью которой является обеспечения понимания цели речи
<variant> изложение основной мысли
<variant> зачин
<variant> завязка
<variant> главная часть
<variant> развязка
<question> Описание избирается как тип речи, если …
<variant> необходимо описать какое-либо явление, обстановку, портрет, дать характеристику
<variant> предстоит рассказать о каких-либо событиях, действиях, состояниях, об их последовательной смене, отчитаться о проделанной работе, сказать напутственное или ответное слово
<variant> необходимо что-то доказать, объяснить причину того или иного явления на основе умозаключений, суждений, прийти к определенным выводам, которые содержат новые знания о предмете
<variant> это устное или письменное высказывание одного человека в целях сообщения информации, воздействия или побуждения к действию
<variant> это устное или письменное высказывание одного человека в целях сообщения информации, воздействия или побуждения к действию
<question>Часть выступления, в которой подводятся итоги – это …
<variant> заключение
<variant> зачин
<variant> завязка
<variant> главная часть
<variant>развязка
<question> Повествование избирается как тип речи, если …
<variant> предстоит рассказать о каких-либо событиях, действиях, состояниях, об их последовательной смене, отчитаться о проделанной работе, сказать напутственное или ответное слово
<variant> необходимо описать какое-либо явление, обстановку, портрет, дать характеристику, целостный образ предмета
<variant> необходимо что-то доказать, объяснить причину того или иного явления на основе умозаключений, суждений, прийти к определенным выводам, которые содержат новые знания о предмете
<variant> это устное или письменное высказывание одного человека в целях сообщения информации, воздействия или побуждения к действию
<variant>это рассуждение
<question> Общеупотребительные слова являются
<variant>основой словарного состава языка
<variant>основой лексики научного стиля
<variant>основой лексики художественного стиля
<variant> основой лексики публицистического стиля
<variant>основой лексики разговорного стиля
<question> Слова исходящий, заслушать, входящий, подтверждаем, квартиросъемщик относятся к стилю
<variant>официально-деловому
<variant>научному
<variant>публицистическому
<variant>разговорному
<variant>художественному
<question> Текст следующего содержания относится к стилю: С благодарностью подтверждаем получениеВашего письма с приложенными каталогами и сообщаем, что этот информационный материал мы направили на рассмотрение нашим заказчикам. В случае проявления ими интереса к изделиям Вашей фирмы мы Вам сообщим дополнительно
<variant>официально-деловому
<variant>научному
<variant>публицистическому
<variant>разговорному
<variant>художественному
<question> К официально-деловому стилю относится следующий жанр
<variant>доверенность
<variant>научная статья
<variant>беседа
<variant>реферат
<variant>конспект
<question> Следующие языковые формулы выражают распоряжение, приказ
<variant>обязать руководителей всех подразделений …
<variant>поздравляем Вас…
<variant>приглашаем Вас…
<variant> в целях обмена опытом направляем в Ваш адрес…
<variant>в целях обеспечения безопасности
<question> Слова улепётывать, разделался, авось, распрекрасный относятся к стилю
<variant>разговорному
<variant>публицистическому
<variant>научному
<variant>официально-деловому
<variant>художественному
<question> Укажите предложение, в котором вместо слова ЗЛОЙ нужно употребить ЗЛОСТНЫЙ
<variant>Имейте в виду, что ЗЛЫЕ браконьеры, являющиеся уголовными преступниками, будут непременно наказаны
<variant>Здесь было так неуютно и страшно, как в заколдованном царстве, где все уснуло по чарам и колдовству ЗЛОЙ феи
<variant>Не по ЗЛОЙ воле он допускал промахи и ошибки
<variant>Человек он был ЗЛОЙ: ему непременно нужно было кого-то мучить
<variant>Его преследовал ЗЛОЙ рок
<question> Следующие жанры лекция, диссертация, учебник, реферат, доклад относятся к стилю
<variant>научному
<variant>разговорному
<variant>публицистическому
<variant>официально-деловому
<variant>художественному
<question>Формирование общественного мнения – это одна из основных функций
<variant>публицистического стиля
<variant>разговорного стиля
<variant>научного стиля
<variant>официально-делового стиля
<variant>художественного стиля
<question> Бытовой диалог, беседа, частное письмо, записка являются жанрами стиля
<variant>разговорного
<variant>публицистического
<variant>научного
<variant>официально-делового
<variant>художественного
<question> Повторение общенаучных терминов
<variant>характерно для научного стиля
<variant>недопустимо для научного стиля
<variant>считается ошибкой
<variant>является тавтологией
<variant>является грубой ошибкой.
<question>Особая функциональная разновидность языка, обслуживающая профессиональную сферу общения.
<variant> Профессиональный язык
<variant> Иностранный язык
<variant> Литературный язык
<variant> Национальный язык
<variant> Мировойязык
<question>Профессиональная сфера всегда предполагает обсуждение проблемы, конкретного вопроса или факта, поэтому специальный язык предельно…
<variant> Диалогизирован
<variant> Сокращен
<variant> Образен
<variant> Выразителен
<variant> Богат
<question> Наряду с понятием «специальный язык» существуют понятие …
<variant> Профессиональный язык
<variant> Мировой язык
<variant> Иностранный язык
<variant> Литературный язык
<variant> Национальный язык
<question> Речь называется правильной, если…
<variant> В ней соблюдены все нормы литературного языка
<variant> В ней много заимствований, неологизмов
<variant> В ней применены различные образные средства языка
<variant> В ней использована аббревиатура
<variant> В ней есть просторечная лексика
<question> Речь называют точной, если…
<variant> В ней строго соотнесены значения составляющих ее слов с содержанием и объемом выражаемых понятий
<variant> В ней есть терминологическая лексика
<variant> В ней есть просторечная лексика
<variant> В ней использована аббревиатура
<variant> В ней применены различные образные средства языка
<question> Речь называют логичной, если…
<variant> В ней связи значений, свойственные словам, не противоречат законам логики.
<variant> В ней использована аббревиатура
<variant> В ней есть просторечная лексика
<variant> В ней применены различные образные средства
<variant> В ней есть терминологическая лексика
<question> Точность характеризует речь со стороны…
<variant> Ее содержания
<variant> Ее формы
<variant> Ее благозвучности
<variant> Ее структуры
<variant> Ее стиля
<question>Понятийная точность опирается на…
<variant> Связь «речь-мышление» и существует как соответствие смысла речи ее содержанию и объему выражаемых понятий
<variant> Связь «речь-действительность»
<variant> Выразительность речи
<variant> Образность речи
<variant> Богатство речи
<question>Уместность речи – это…
<variant> Такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания
<variant> Такая организация языковых средств, которая отвечает задачам и целям общения
<variant> Такая организация языковых средств, которая содействует установлению контакта между говорящим и слушающим
<variant> Такая организация языковых средств, которая помогает установить контакт
<variant> Такая организация языковых средств, которая позволяет привлечь внимание слушающего
<question> Какие окончания имеют существительные профессор, доктор, директор в именительном падеже множественного числа
<variant> -а
<variant> -ы
<variant> -и
<variant> -ов
<variant> –у
<question> Коммуникативные качества хорошей речи – это…
<variant> Неотъемлемая часть общей культуры человека
<variant> Система знаков языка
<variant> Система ориентиров, которая помогает исправить речь, сделать ее лучше
<variant> Последовательность знаков языка, организованная по его законам и в соответствии с потребностями выражаемой информации
<variant> Совокупность выразительных средств языка
<question> Указать ряд существительных, с которыми сочетается числительное обе
<variant> Книга, тетрадь
<variant> Документ, карточка
<variant> Договор, контракт
<variant> Пособие, учебник
<variant> Вариант, экзамен
<question> Экономический глоссарий:
Государственное пособие предприятиям, организациям для покрытия каких-либо расходов – это…
<variant> Дотация
<variant> Акция
<variant> Дисконт
<variant> Доход
<variant> Сальдо
<question> Экономический глоссарий:
Долгосрочные вложения капитала в собственной стране или за рубежом в предприятия разных отраслей, инновационные отрасли, предпринимательские проекты – это …
<variant> Инвестиция
<variant> Девальвация
<variant> Диверсификация
<variant> Дотация
<variant> Акция
<question> Указать ряд существительных, с которыми сочетается числительное оба
<variant> Объект, реферат
<variant> Словарь, анкета
<variant> Цитата, аннотация
<variant> Резюме, сфера
<variant> Ошибка, предложение
<question> Существенным признаком делового общения является то, что…
<variant> Оно всегда связано с какой-либо предметной деятельностью людей
<variant> Оно связано с благотворительной деятельностью
<variant> Оно связано со способом организации деятельности
<variant> Оно связано со способом оптимизации деятельности
<variant> Оно связано с продуктивной деятельностью людей
<question> Указать вариант, в котором даны существительные только женского рода
<variant> Акция, облигация, компенсация, ипотека
<variant> Аудит, сальдо, деноминация, контракт
<variant> Дилер, лизинг, таможня, импорт, экспорт
<variant> Бюджет, дотация, демпинг, рынок
<variant> Эмбарго, холдинг, инвестиция, налог
<question>Важнейшим признаком деловой коммуникации является…
<variant> Наличие в ней формально-ролевого принципа взаимодействия субъектов общения
<variant> Наличие в ней представителей разных национальностей
<variant> Наличие в ней представителей разных корпораций
<variant> Наличие в ней цели — победить
<variant> Наличие в ней необходимой документации
<question>Деловая коммуникация – это…
<variant> Особый вид общения, который реализуется в совместной профессионально-предметной деятельности людей и содержание которого определяется социально-значимым предметом общения, взаимным психологическим влиянием субъектов общения и формально ролевым принципом их взаимодействия
<variant> Особый вид общения
<variant> Особый вид достижения цели
<variant> Особый предмет общения
<variant> Социально-значимое общение
<question>Система требований (правил, норм), которые разъясняют, как устанавливать, поддерживать и прерывать контакты с другим человеком в определенной ситуации – это…
<variant> Речевой этикет
<variant> Телефонные переговоры
<variant> Деловое общение
<variant> Деловые переговоры
<variant> Деловая переписка
<question> Отметить пример просьбы или совета в речевом этикете
<variant> Могу ли я попросить Вас
<variant> Позвольте выразить глубокое соболезнование
<variant> Разрешите пригласить Вас
<variant> Сейчас это невозможно
<variant> Позвольте выразить благодарность
<question> Отметить пример благодарности и комплиментов в речевом этикете
<variant> Вы прекрасный собеседник
<variant> Я вынужден отказать Вам
<variant> Убедительно прошу Вас
<variant> Могу ли я пригласить Вас
<variant> Скорблю вместе с Вами
<question>Выделить строку, которая не содержит форму делового общения
<variant> Обыденный разговор
<variant> Деловая беседа
<variant> Деловые переговоры
<variant> Деловые совещания
<variant> Публичные выступления
<question> Назвать качество, которое не относится к этике ведения беседы
<variant> Обсуждайте свое здоровье
<variant> Не торопитесь
<variant> Не шумите, болит голова
<variant> Не смотрите на часы
<variant> Не говорите намеками
<question> Указать вариант, в котором дано точное определение термину
<variant> Слова или словосочетания, называющие специальные понятия какой-либо сферы производства, науки, искусства
<variant> Новые слова
<variant> Устаревшие слова
<variant> Заимствованные слова
<variant> Многозначные слова
<question> Деловые переговоры – это…
<variant> Основное средство согласованного принятия решений в процессе общения заинтересованных сторон
<variant> Возможность заниматься благотворительной деятельностью
<variant> Получение наилучших возможных условий для себя
<variant> Возможность решить свои проблемы
<variant> Возможность получить материальное вознаграждение
<question> Основная функция деловых переговоров – это …
<variant> Совместное с партнером обсуждение проблемы
<variant> Получение личных выгод
<variant> Возможность поговорить
<variant> Решение проблем
<variant> Получение материального вознаграждения
<question>Цель любых переговоров – это…
<variant> Доверие, взаимопонимание, удовлетворенность
<variant> Победа при любых условиях
<variant> Уничтожение противника
<variant> Желание победить
<variant> Получение своей выгоды
<question> Отметить правило, являющееся обязательным при телефонных переговорах
<variant> Представиться лаконично, но емко
<variant> Первым повесить трубку
<variant> Спросить о родственниках
<variant> Навязать свое мнение
<variant> Спросить о здоровье
<question>Под деловой беседой понимают…
<variant> Речевое общение между собеседниками, которые имеют необходимые полномочия от своих организаций и фирм для установления деловых отношений, решения деловых проблем
<variant> Речевое общение между собеседниками, которые говорят об имидже
<variant> Речевое общение между собеседниками, которые обмениваются мнениями о погоде
<variant> Речевое общение между собеседниками, которые говорят о семейных проблемах
<variant> Речевое общение между собеседниками, которые хотят ближе познакомиться
<question> Отметить вопросы, которые следует избегать при деловой беседе
<variant> Вопросов, на которые собеседник может ответить «нет»
<variant> Вопросов, на которые собеседник может ответить «может быть»
<variant> Вопросов, на которые собеседник может ответить «да»
<variant> Вопросов, на которые собеседник может ответить «возможно»
<variant> Вопросов, на которые собеседник может ответить «подумаю»
<question>Специальный язык активно использует дополнительный материал в виде рисунков, чертежей, схем и т.п. Эти средства являются …
<variant> Невербальными средствами
<variant> Выразительными средствами
<variant> Образными средствами
<variant> Лексическими средствами
<variant> Декоративными средствами
<question> Закончите предложение: Профессиональный русский язык – это ….
<variant> особая функциональная разновидность, обслуживающая профессиональную сферу общения
<variant> особая функциональная разновидность, обслуживающая учебную сферу общения
<variant> особая функциональная разновидность, обслуживающая бытовую сферу общения
<variant> особая функциональная разновидность, обслуживающая социальную сферу общения
<variant>особая функциональная разновидность, обслуживающая все сферы общения
<question> Закончите предложение: К функциям профессионального языка относятся:
<variant>взаимодействие субъектов с целью обмена профессиональной информацией, достижение понимания, средство функционирования профессиональной общности
<variant>деловое общение, обмен информацией
<variant>установление производственных контактов, бизнес
<variant>оформление документов производства, обыденное общение
<variant> оформление документов для обучения детей
<question> Укажите правильный ответ: Синонимами термина «профессиональный язык» являются
<variant> специальный язык, язык науки
<variant> литературный язык, язык жаргона
<variant> народный язык, язык общения
<variant> профессиональный разговорный язык
<variant> язык школьников и малолеток
<question> Укажите правильный ответ: Для использования профессионального языка необходимы
<variant>знание профессии, владение терминологией, навыки общения в производственной сфере
<variant>деловые качества, знание общих правил говорения
<variant>обыденная речь, навыки письма
<variant>научная речь, ораторство
<variant> слова и предложения
<question> Укажите правильный ответ: Обогащение словаря различных профессий связано с
<variant>научно-техническим прогрессом, возникновением новых наук и технологий, производств
<variant>перестройкой политических систем, повышением квалификации
<variant>социальным развитием страны, рыночным отношением
<variant>экономическими кризисами, личностью отдельного профессионала
<variant> культурой людей
<question> Укажите правильный ответ: Для осуществления профессиональной речи необходимо
<variant>знание особенностей построения синтаксических конструкций
<variant>знание морфологических признаков частей речи
<variant>знание орфографических правил
<variant>знание пунктуации языка
<variant> знание русской речи
<question> Укажите правильный ответ: Основной лексической единицей специального текста являются
<variant> термины
<variant> общенаучная фразеология
<variant> общеупотребительные слова
<variant>профессиональные жаргоны
<variant> слова и выражения
<question> Укажите правильный ответ: Техническая терминология меняется и обогащается
<variant>за счет быстрого развития науки, техники и технологий
<variant>за счет заимствовании
<variant>за счет употребления книжной лексики
<variant>за счет употребления разговорной лексики
<variant> за счёт жаргонов
<question> Укажите правильный ответ: Общенаучные термины -
<variant>термины, одинаково функционирующие во всех сферах
<variant>термины одной конкретной профессии
<variant>термины смежных профессии
<variant> терминологический жаргонизм
<variant> популярные термины
<question> Укажите правильный ответ: Словарь терминов называется
<variant>терминологический
<variant>толковый
<variant>орфографический
<variant>орфоэпический
<variant> лексический
<question> Укажите правильный ответ: композиция специального текста состоит из
<variant>вступления, основной части, заключения
<variant>основной части, доказательства, выводов
<variant>начала, вступления, выводов
<variant>основной части, выводов
<variant> содержания
<question>К какому языку восходит термин «инженерия»?
<variant> латинскому
<variant> греческому
<variant> китайскому
<variant>древнерусскому
<variant> болгарскому
<question> Из какого языка заимствовано слово «инженерия»?
<variant>французского
<variant>английского
<variant>итальянского
<variant>китайского
<variant> белорусского
<question> К нормам в терминологии относятся
<variant>однозначность, фиксированность, точность
<variant>многозначность, синонимичность
<variant>логичность, яркость
<variant>благозвучность, многозначность
<variant> томность и точность
<question> Укажите исконно-русский синоним слова интеллект
<variant>ум
<variant>сила
<variant>культура
<variant>красота
<variant> мысль
<question> Определите, в каком варианте даны профессиональные слова.
<variant> файл, винчестер, сканер
<variant> дерево, еда, сундук
<variant> родник, чаша, зеленый
<variant>кровать, кукла, скамья
<variant> фото, кадр, лента
<question> Выберите конец предложения: Разговор двух собеседников – это
<variant>диалог
<variant>полилог
<variant>монолог
<variant> эпилог
<variant> пролог
<question> Выберите конец предложения: Речь одного человека – это
<variant>монолог
<variant>эпилог
<variant>полилог
<variant>диалог
<variant> пролог
<question> Краткое изложение содержания источника в виде формулировок главных мыслей – это …
<variant>тезисы
<variant>рецензия
<variant>аннотация
<variant>реферат
<variant> конспекты
<question> Выбор конструкций и формирование предложений с помощью морфологически оформленных слов осуществляется на ….. уровне языка.
<variant>синтаксическом
<variant>фонетическом
<variant>лексическом
<variant>морфологическом
<variant> эстетическом
<question> Отметьте высказывание, наиболее предпочтительное в ходе деловой беседы
<variant>Я считаю…
<variant>Вы не находите, что…
<variant>Я могу этого добиться…
<variant>Это невозможно
<variant> Всё это не то…
<question> Документ, адресованный руководству, в котором излагается какой-либо вопрос с выводом и предложениями составителя, это
<variant>докладная записка
<variant>распоряжение
<variant>договор
<variant>деловое письмо
<variant> протокол
<question> Укажите слово, обозначающее профессию.
<variant>программист
<variant>цемент
<variant>камень
<variant>работа
<variant> сделка
<question> Устав организации, должностная инструкция, договор-контракт - это:
<variant>организационные документы
<variant>распорядительные документы
<variant> информационно-справочные документы
<variant>сопроводительные документы
<variant> разрешительные документы
<question> «Адресовать в адрес», «направляться в заданном направлении», «использовать все неиспользованные ресурсы» - это пример
<variant> тавтологии
<variant> плеоназма
<variant> паронимов
<variant>омонимов
<variant> омофоны
<question> Профессиональная жаргонная лексика - это:
<variant>слова, используемые в определенной профессиональной среде
<variant>слова, используемые в определенной социальной среде
<variant>слова, используемые на определенной территории
<variant> слова, заимствованные из других языков
<variant> слова, популярные всюду.
<question> Дикция - это:
<variant>отчетливое произношение звуков, слогов, слов
<variant>скорость речи, длительность звучания отдельных слогов, слов
<variant>умение привлечь внимание аудитории в ходе речевой коммуникации
<variant>умение правильно писать слоги, слова
<variant> умение говорить громко
<question> Нормированная речь - это:
<variant>речь, в которой соблюдаются правила произношения, ударения и словоупотребления
<variant>речь, в которой соблюдаются правила правильного ударения
<variant>речь, в которой употребляются пословицы и поговорки
<variant> речь, в которой соблюдаются правила орфографии и орфоэпии
<variant> речь, в которой соблюдаются правила чтения
<question> В основе информационной системы лежит
<variant> среда хранения и доступа к данным
<variant>вычислительная мощность компьютера
<variant> компьютерная сеть для передачи данных
<variant> методы обработки информации
<variant> методы сравнивания.
<question>Информационные системы ориентированы на
<variant> конечного пользователя, не обладающего высокой квалификацией
<variant> программиста
<variant> специалиста в области СУБД
<variant> руководителя предприятия
<variant>на всех
<question>Неотъемлемой частью любой информационной системы является
<variant> база данных
<variant>программа созданная в среде разработки Delphi
<variant> возможность передавать информацию через Интернет
<variant> программа, созданная с помощью языка программирования
<variant>база знаков
<question>В настоящее время наиболее широко распространены системы управления базами данных
<variant> реляционные
<variant> иерархические
<variant> сетевые
<variant> объектно-ориентированные
<variant>ориентированные
<question>Более современными являются системы управления базами данных
<variant> постреляционные
<variant> иерархические
<variant> сетевые
<variant> реляцонные
<variant>ориентированные
<question> СУБД Oracle, Informix, Subase, DB 2, MS SQL Server относятся к
<variant> реляционным
<variant> сетевым
<variant> иерархическим
<variant> объектно-ориентированным
<variant>ориентированные
<question>Традиционным методом организации информационных систем является
<variant> архитектура клиент-сервер
<variant> архитектура клиент-клиент
<variant> архитектура сервер- сервер
<variant> размещение всей информации на одном компьютере
<variant>размещение всей информации
<question>Первым шагом в проектировании ИС является
<variant> формальное описание предметной области
<variant> построение полных и непротиворечивых моделей ИС
<variant> разработка интерфейса ИС
<variant>разработка программ
<variant>сбор данных
<question>Под CASE – средствами понимают
<variant> программные средства, поддерживающие процессы создания и сопровождения программного обеспечения
<variant> языки программирования высокого уровня
<variant> среды для разработки программного обеспечения
<variant> прикладные программы
<variant>программы для игр
<question>Microsoft.Net является
<variant> платформой
<variant> языком программирования
<variant> системой управления базами данных
<variant> прикладной программой
<variant>базой
<question>По масштабу ИС подразделяются на
<variant> одиночные, групповые, корпоративные
<variant> малые, большие
<variant> сложные, простые
<variant>объектно- ориентированные и прочие
<variant>большие, сложные
<question>СУБД Oracle, DB2, Microsoft SQL Server относятся к
<variant> серверам баз данных
<variant> локальным
<variant> сетевым
<variant>посреляционным
<variant>большие, сложные
<question>По сфере применения ИС подразделяются на
<variant> системы обработки транзакций
<variant> системы поддержки принятия решений
<variant> системы для проведения сложных математических вычислений
<variant> экономические системы
<variant>общественные системы
<question>По сфере применения ИС подразделяются на
<variant> информационно-справочные
<variant> неофисные
<variant> экономические
<variant> прикладные
<variant>офисные
<question>Транзакция это
<variant> совокупность операций
<variant> передача данных
<variant> обработка данных
<variant> несовокупность операций
<variant> преобразование данных
<question>Составление сметы и бюджета проекта, определение потребности в ресурсах, разработка календарных планов и графиков работ относятся к фазе
<variant> подготовки технического предложения
<variant> концептуальной
<variant> проектирования
<variant> разработки
<variant>построения
<question>Сбор исходных данных и анализ существующего состояния, сравнительная оценка альтернатив относятся к фазе
<variant> концептуальной
<variant> подготовки технического предложения
<variant> проектирования
<variant> разработки
<variant>отношений
<question>Наиболее часто на начальных фазах разработки ИС допускаются следующие ошибки
<variant> ошибки в определении интересов заказчика
<variant> неправильный выбор языка программирования
<variant> неправильный выбор СУБД
<variant> неправильный подбор программистов
<variant>неправильное построение программы
<question>Согласно стандарту, структура жизненного цикла ИС состоит из процессов
<variant> основных и вспомогательных процессов жизненного цикла и организационных процессов
<variant> разработки и внедрения
<variant> программирования и отладки
<variant> создания и использования ИС
<variant>внедрения понятий
<question>Наиболее распространённой моделью жизненного цикла является
<variant> каскадная модель
<variant> модель параллельной разработки программных модулей
<variant> объектно-ориентированная модель
<variant> модель комплексного подхода к разработке ИС
<variant>модель программы
<question>Наиболее распространённой моделью жизненного цикла является
<variant>спиральная модель
<variant> линейная модель
<variant> не линейная модель
<variant> непрерывная модель
<variant>неправильная модель
<question>Более предпочтительной моделью жизненного цикла является
<variant> спиральная
<variant> каскадная
<variant> модель комплексного подхода к разработке ИС
<variant> линейная модель
<variant>неправильная модель
<question>Методология быстрой разработки приложений используется для разработки
<variant> небольших ИС
<variant> типовых ИС
<variant> приложений, в которых интерфейс пользователя является вторичным
<variant> систем, от которых зависит безопасность людей
<variant>программы
<question>Согласно ISO 12207, объединение одного или нескольких процессов, аппаратных средств, программного обеспечения, оборудования и людей для удовлетворения определённым потребностям или целям это
<variant> система
<variant> информационная система
<variant> полнофункциональный программно-аппаратный комплекс
<variant> вычислительный центр
<variant>программа