Современное состояние вопроса о словосочетании
Уважаемые студенты!
В следующий раз мы с вами встречаемся на две пары. Порядок работы будет такой:
1) ответы на вопросы и проверка практических заданий к теме 1;
2) собеседование по вопросам к теме 2; выяснение сложных / не понятых вами моментов;
3) выполнение практических заданий к теме 2. (Обратите внимание: задания, отмеченные *, предлагаются желающим их выполнить, выполняются в отдельных тетрадях и сдаются мне на проверку.)
Чтобы реализовать этот план, вы должны до занятия проработать теоретический материал по теме «Словосочетание как единица синтаксиса. Типы словосочетаний». Для этого вы можете воспользоваться как тестом моей лекции, так и любыми другими вузовскими учебниками. Список литературы вы найдете в файле с вопросами и заданиями.
Желаю вам успеха в освоении синтаксиса!
Ирина Яковлевна
Тема 2. Словосочетание как единица синтаксиса. Типы словосочетаний
Современное состояние вопроса о словосочетании
Современная синтаксическая наука знает 3 подхода к словосочетанию. Принципиальные разногласия между ними касаются вопросов о сущности словосочетания как синтаксической единицы и об объеме понятия «словосочетание», а также о том, является ли словосочетание самостоятельной синтаксической единицей, существующей до предложения, или же это единица, выделяемая из предложения и до него не существующая.
В ответе на последний вопрос заключается главное противоречие между 2 трактовками словосочетания, которые Е.С. Скобликова называет собственно синтаксической и лексикологической.
1. Собственно синтаксический подход связан с идеями Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Шахматова, А.М. Пешковского. Его называют традиционным.
Е.С. Скобликова подчеркивает, что краеугольным камнем синтаксической трактовки словосочетания является признание его единицей, подчиненной предложению: словосочетание как синтаксическая единица существует только в предложении и вычленяется из предложения. Иначе говоря, словосочетание является не готовой единицей, существующей до предложения и входящей в его состав, а грамматическим единством, которое формируется в предложении в связи с особенностями передаваемого содержания. Назначение словосочетания – выражение определенных отношений между понятиями. Отсюда и определение: словосочетание – это объединение минимум двух знаменательных слов, оформленное по определенной модели и выражающее в соответствии с грамматическим значением этой модели определенный тип соотношения между связанными друг с другом компонентами ситуации[1].
Последователи данного направления к числу словосочетаний относят все сочетания знаменательных слов, которые можно выделить из предложения: 1) сочетания подлежащего и сказуемого (предикативные словосочетания), 2) подчинительные словосочетания, 3) сочинительные словосочетания. Поэтому такой взгляд на словосочетание можно назвать широким.
При таком подходе из предложения Неохотно и несмело солнце смотрит на поля (Тютчев) выделяются такие словосочетания: 1) солнце смотрит (предикативное), 2) смотрит на поля (подчинительное), 3) смотрит неохотно и несмело (подчинительное), 4) неохотно и несмело (сочинительное).
Традиционному подходу соответствует определение, данное в школьных учебниках: словосочетание – это сочетание двух или нескольких знаменательных слов, связанных грамматически и по смыслу.
2. Лексикологическая точка зрения на словосочетания была предложена В.В. Виноградовым. Он определял словосочетания как грамматические единства, «которые, возникая из сочетания слов по законам или правилам данного языка, выражают в составе предложения единые, хотя и расчлененные значения», «состоят не менее чем из двух полнозначных слов и являются строительным материалом для предложения»[2]. Таким образом, он рассматривал словосочетание как синтаксическую единицу, существующую до предложения и вне предложения.
Словосочетание строится на основе сочетательных возможностей слова, т.е. на основе его способности присоединять к себе другие слова и словоформы. Например, существительное может иметь зависимое прилагательное: теплый вечер, хорошее настроение, утомительная работа; переходный глагол – зависимое существительное в вин. падеже: заметить ошибку, распахнуть раму, вывесить объявление и т.п.
Следовательно, к числу словосочетаний относятся только такие сочетания слов, которые строятся на основе подчинительной непредикативной связи, т.е. те, в которых есть главный и зависимый компоненты. Значит, в рассмотренном выше предложении словосочетаниями являются только сочетания слов смотрит на поля и смотрит неохотно и несмело.
Предикативные сочетания не являются словосочетаниями, так как они формируются только в предложении, составляя его грамматическую основу, и выполняют коммуникативную функцию. Они представляют собой сочетания двух взаимозависимых словоформ, тогда как в словосочетании главный компонент подчиняет себе зависимый. Не относятся к числу словосочетаний и сочетания определяемых слов с обособленными членами: в них устанавливаются полупредикативные отношения, возможные только в предложении.
Не являются словосочетаниями и сочинительные сочетания слов, так как они, во-первых, формируются только в предложении и, во-вторых, состоят из независимых друг от друга слов (словоформ). Близки к словосочетаниям только те немногочисленные парные сочинительные сочетания, которые обозначают одно понятие и выполняют номинативную функцию: день и ночь (сутки), отец и мать (родители), муж и жена, отцы и дети и т.п.
Значит, по В.В. Виноградову, к словосочетаниям относятся не все сочетания знаменательных слов. Поэтому лексикологический подход можно назвать узким.
Понимаемое таким образом словосочетание во многом сходно со словом:
1) оно выполняет номинативную функцию, т.е. функцию называния, – в расчлененном виде обозначает предмет, признак, процесс, отношение (сложное задание, готовый к употреблению, быстро идти); зависимый компонент в нем конкретизирует, уточняет значение главного;
2) оно не является коммуникативной единицей, входит в связную речь только в составе предложения, для которого выступает в качестве строительного материала;
3) оно имеет систему грамматических форм – парадигму, которая определяется системой форм главного слова. Парадигма возглавляется начальной формой словосочетания.
Словосочетание отличается от слова тем, что оно:
1) состоит из нескольких знаменательных слов, т.е. имеет грамматическую структуру;
2) выражает расчлененное понятие, которое входит в понятие, названное главным словом, как часть в целое (ср.: костюм и новый костюм, шерстяной костюм, праздничный костюм и др.);
3) не обладает свойством воспроизводимости, в речи строится каждый раз заново по существующим в языке моделям.
Основные признаки словосочетания отражены в определении, которое дает Н.Ю. Шведова: «Под словосочетанием понимается существующая в языке независимо от предложения синтаксическая единица некоммуникативного плана, образующаяся путем соединения двух или более полнознаменательных слов на основе подчинительной грамматической связи и специфического значения (отношения), которое порождается характером этой связи и лексико-грамматической соединимостью сочетающихся слов»[3].
В практических целях можно пользоваться более простым определением: словосочетание – это номинативная синтаксическая единица, состоящая из двух или нескольких знаменательных слов, объединенных между собой подчинительной связью.
Трактовка словосочетания, предложенная В.В. Виноградовым, сегодня является преобладающей. Ее мы и будем придерживаться.
3. Третий подход к словосочетанию был предложен В.А. Белошапковой. Она противопоставляет словосочетание предложению как единицу непредикативную единице предикативной. Словосочетание определяется ею как непредикативное соединение на основе синтаксической связи слова с формой слова или формы слова с формой слова[4]. Таким образом, к числу словосочетаний относятся и сочинительные сочетания слов.
Как указывает В.А. Белошапкова, в языке словосочетание выполняет несколько функций: 1) служит строительным материалом для предложения, входит в его состав; 2) употребляется в качестве названия; 3) служит составным элементом текста при некоторых видах его построения. Она делает вывод, что словосочетание и словоформа функционально не противопоставлены друг другу[5].
Соотношение трех взглядов на состав словосочетаний показано на приведенной ниже схеме.