Василий Андреевич Жуковский (1783-1852)

Краткое содержание:

«Сельское кладбище» (элегия), 1802.Является вольным переводом ст-я Грея «Элегия, написанная на сельском кладбище». Посвящено Андрею Ивановичу Тургеневу, другу Ж по Благородному пансиону при Московском университете. Все происходит вечером, когда «бледнеет день, скрываясь за горою». Лирический герой заходит на сельское кладбище, где «праотцы села, в гробах уединенных, навеки затворяясь, сном непробудным спят». Герой думает об их незатейливой жизни, и понимает, что смерть для всех равна. А то, что над богатым больше почестей, не имеет значения. Потом размышляет о том, что и среди селян могли скрываться чувствительные, талантливые люди, но они не нашли талантам применения в простой жизни. Затем лирический герой думает о смерти. Что, если он, юноша, тоже скоро погибнет? Тогда о нем будут говорить селяне: «Он часто по утрам встречался здесь со мною, когда спешил на холм зарю предупредить». Кончается элегия эпитафией юноше-поэту: «он кроток сердцем был, чувствителен душою…»

«Вечер» (элегия), 1806.Опять же действие происходит в сумерки. Вначале лирический герой призывает музу: «Приди, о Муза благодатна», чтобы петь вместе с ним туманный вечер. Картины природы: сумерки, закат («Восточных облаков хребты воспламенились»), появляется луна. Угасающая вечером природа напоминает герою о грустных воспоминаниях: где же друзья? Есть автобиографизм: имеются в виду друзья Ж по «Дружескому литературному обществу». Один из них умер (имеется в виду А. И. Тургенев, умер в 1803), другой сошел с ума (Родзянко). Думает герой, что друзья не должны быть чужды друг другу: «Нет, нет! Пусть всяк идет вослед судьбе своей, но в сердце любит незабвенных!» Ну а поэту суждено «творца, любовь и счастье воспевать», пока смерть не заберет его, что, ах, быть может, очень скоро (ага, если взглянуть на годы жизни, то можно считать эти строки просто пророческими – ещё 46 лет на Земле кантовался, старый сухарь).

«Певец во стане русских воинов», 1812. Написано в 1812 году, после сдачи Москвы Наполеону и перед Тарутинским сражением. Изображен пир перед боем, на котором певец стремится воодушевить воинов на правое дело. Он славит кого-то или что-то, а воины повторяют последние или первые строки, порой переиначивая их. Пьют они за дедов: Святослава (князя Киевского), Дмитрия Донского, Иоанна III и IV, за Петра I, за Суворова. Пусть они придут на помощь воинам в бою. Потом пьют за родину, за своих ратных вождей (Кутузова и его помощников: Ермолова, Милорадовича, Раевского, Платова и т.д.). Потом пьют за партизан, которые наводят ужас на врагов: Фигнера, Давыдова и т.д. Потом поднимают кубок за погибших (Багратион), за месть врагам, за святое братство, за любимых, за муз, за Бога. Не забывают распить бутылочку и за поэтов, певцов сражений с подначки последнего. Наконец, наступает утро, и они готовы к бою после пира. Последний кубок – прощанью. Если что, они еще увидятся «там». И потом все идут на бой.

«Теон и Эсхин», 1814.Имена Теона и Эсхина вымышлены, хотя и «косят» под античность. Действие происходит в Греции. Эсхин искал наслаждений в жизни, путешествуя по миру. Но не нашел их: «И роскошь, и слава, и Вакх, и Эрот лишь сердце его изнурили; цвет жизни был сорван; увяла душа; в ней скука сменила надежду». И, разочарованный, Эсхин вернулся к берегам реки Алфея. В отличие от него, Теон остался на родине и не разочаровался. Его взор, как и взор Эсхина, печален, но ясен, а не мрачен. Теон любил и был любимым. Но она умерла. Он не ропщет, потому что надеется встретить ее вновь, в загробном мире: «И скорбь о погибшем не есть ли, Эсхин, обет неизменной надежды?» С этой надеждой ему легко жить: «При мысли великой, что я человек, всегда возвышаюсь душою». Теон советует Эсхину утешиться в дружбе с ним, и тем, что и горесть и радость - необходимые следствия жизни.

«Невыразимое» (отрывок), 1819.Основная мысль в том, что есть в природе и в мире вещи, которые способна понять душа, но неспособен выразить язык: «Что наш язык пред дивною природой?», «Невыразимое подвластно ль выраженью?» Есть слова для блестящей красоты, но «то, что слито с сей блестящей красотою… какой для них язык?...И лишь молчание понятно говорит». Тема стихотворения пересекается с «Лаллой Рук».

«Лалла Рук»

Лирическому герою приснился «милый сон, души пленитель», в котором он познал райское блаженство, видел землю обетованную. Там он видел прекрасного ангела, «гений чистой красоты» (а вы думали, Пушкин такой оригинальный? ни черта подобного, он «море», в которое «впадают» и канут в небытие современники-поэты, так что их уже почти никто не помнит, а Пушкина за эти самые плагиаты любят и чтят). Это был прекрасный призрак, которого наблюдал автор. Он пролетел мимо. Он лишь в чистые мгновенья
Бытия бывает к нам

И приносит откровенья,

Благотворные сердцам;
Видимо, этот ангел – вдохновение.

«Воспоминание», 1821.Четверостишие о том, что о милых спутниках, которые умерли, следует говорить не с тоской, что их нет, а с благодарностью, что они были.

«Море» (элегия), 1822. Нет рифмы, но есть ритм. Стихотворение о прекрасном море, которому не чужды человеческие чувства. Море «смятенной любовью, тревожною думой наполнено». Его «тянет из земныя неволи» далекое светлое небо. Когда же собираются тучи, море волнуется, потому что не видит неба. Начинается буря. И лишь когда облака рассеиваются, море успокаивается, хотя еще долго «дрожит» за небо.

Баллады.

«Людмила», 1808; «Светлана», 1808-1812.

Оба произведения являются вольным переводом баллады Бюргера «Ленора». Ж написал еще третий перевод, который и назывался «Ленора». Сходства баллад. Девушка ждет своего жениха издалека, а его все нет и нет. Начинает переживать: где же он? Может, он нашел там другую любимую? Или вообще умер? Различия. Людмила ропщет на Бога, говорит, что ей больше незачем жить, клянет судьбу. Испуганные родители говорят, что в такой ситуации надо смириться, «Ад – бунтующим сердцам». Но Людмиле все равно. И вот ночью к ней на коне приезжает любимый и зовет ехать к себе домой. Людмила просит подождать утра, но он говорит, что у него мало времени, а ехать сто верст. В Литве у него тесный «дом»: «Свежим дерном покровенный; саван, крест и шесть досок». Подозрительно. Людмила все же едет. После долгого пути и всяких плохих примет они приезжают на кладбище. Любимый прыгает в свежую могилу и зовет с собой Людмилу. Та обмирает от страха и падает в могилу. Приговор ей поет страшный хор мертвецов: «Смертных ропот безрассуден; царь всевышний правосуден; твой услышал стон творец; час твой бил, настал конец».

«Светлана»посвящена сестре возлюбленной Ж, Александре Войековой и подарена ей на свадьбу. Там, в отличие от Людмилы, есть картины русского быта (гадание). Гадание издавна считалось временем, когда девушки, стремясь узнать судьбу, вступали в сговор с нечистой силой. Светлана не ропщет на судьбу, хотя и тревожится за любимого. Она говорит: «Я молюсь и слезы лью». Девушка садится гадать у зеркала, чтобы увидеть суженого. А тут он и является. Он зовет ее венчаться, она с радостью соглашается. Едут они на коне, в ночи. Но любимый «бледен и унылый». Проезжают мимо церкви, где проходят похороны, ворон «каркает: печаль!», наконец, подъезжают к избушке, и жених вместе с конем исчезают. Светлана идет в дом, и видит гроб с покойником. От страха она забивается в угол, где молится Спасу. Появляется белый голубок – символ святого духа. Когда мертвец пытается встать, голубок его своими крылами лишает сил. Тут до Светланы доходит, что это жених ее – мертвец, и она просыпается. А в это время ко двору приезжает ее настоящий жених. А смысл всей баллады: «Лучший друг нам в жизни сей вера в провиденье… Здесь несчастье – тихий сон, счастье - пробужденье».

Ж был внебрачным сыном богатого помещика Бунина и пленной турчанки Сальхи. Фамилию он получил от усыновившего его бедного дворянина. Положение «незаконного» сына в доме, где мать не имела равных прав с другими членами семьи, болезненно отразилось на душевном состоянии Ж.

1). Годы учебы в Благородном пансионе (1797-1801). Литературное образование: произведения классицистов и сентиментальная поэзия. Знакомство с семьей Тургеневых, вступление в «Дружеское литературное общество»

2). «Белевское уединение» (1802-1807). Ж. уехал из Москвы в Мишенское, свое родное село близ города Белева. Ж выступает как поэт-сентименталист с чертами классицизма. Переводит элегию«Сельское кладбище», пишет элегию «Вечер».

3). Расцвет творчества (1808-1825). Два печальных события: потеря друга (А. Тургенева) и любовь к племяннице Маше Протасовой, на брак с которой ему не дали согласия. Переход от сентиментализма к романтизму, тема любви и смерти. Особенно усиленная работа над балладным жанром. Патриотическая лирика 1812 года.

4). Кризис первых постдекабристских лет и новый творческий подъем (1826-1841). Тяготение к большим эпическим формам и переводам.

5). Заграничный период (1841-1852). Грандиозный труд – Ж переводит «Одиссею» Гомера. Перевод с немецкого подстрочника, но стилистическое своеобразие сохранено.

Наши рекомендации