И.А. БУНИН «Антоновские яблоки»

Характерной особенностью раннего прозаического творче­ства И. Бунина является наличие лирического сюжета, в кото­ром важны не события, а впечатления, ассоциации, особый эле­гический настрой. Известно, что И.А. Бунин начал свой путь в литературе как поэт и, как правило, четко не разграничивал по­этическое и прозаическое творчество, нередко использовал в прозе отдельные образы, взятые из собственной лирики. В этой связи в его творчестве находит яркое отражение такое харак­терное для литературы XX века явление, как стихопроза.

Рассказ «Антоновские яблоки» в целом можно рассматри­вать как стихотворение в прозе. Изображена краткая и неверо­ятно поэтическая пора — бабье лето, когда элегические раз­думья сами собой слагаются в душе.

За детальной пейзажной зарисовкой угадывается поэтич­ная душа автора, человека тонкого, образованного, глубоко любящего жизнь родной природы. Ему близка народная муд­рость, так как он часто обращается к приметам: «Осень и зима хорошо живут, коли на Лаврентия вода тиха и дождик».

И.А. Бунину невероятно дорог национальный колорит. С какой тщательностью, например, описывает он праздничный дух садовой ярмарки. Создание им фигуры людей из народа поражают высокой степенью индивидуализации. Чего стоит только одна важная, как холмогорская корова, молодая ста­ростиха или картавый, шустрый полуидиот, играющий на тульской гармонике.

Для детального воссоздания атмосферы ранней погожей осени в яблоневом саду И.А. Бунин широко использует целые ряды художественных определений: «Помню раннее, свежее, тихое утро... Помню большой, весь золотой, подсохший и по­редевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы...» Чтобы полнее, рельефнее отразить окружающую атмосферу, передать каждый звук (скрип телег, квохтанье дроздов, треск съедаемых мужиками яблок) и аромат (запах антоновских яблок, меда и осенней свежести).

Запах яблок — повторяющаяся деталь рассказа. И.А. Бунин описывает сад с антоновскими яблоками в разное время суток. При этом вечерний пейзаж оказывается ничуть не беднее, чем утренний. Его украшает бриллиантовое созвездие Стожар, Млечный Путь, белеющий над головой, падающие звезды.

Центральная тема рассказа — тема разорения дворянских гнезд. С болью пишет автор о том, что исчезает запах анто­новских яблок, распадается веками складывавшийся уклад. Любование прошлым, уходящим привносит в произведение элегическую тональность. Отдельными деталями подчеркива­ет Бунин социальный аспект отношений между людьми. Об этом свидетельствует и лексика («мещанин», «барчук»). Не­смотря на элегическую тональность в рассказе присутствуют и оптимистические ноты. «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» — подчеркивает И.А. Бунин. В рассказе про­является характерная для писателя идеализация образа народа. Особенно близок он автору в праздничные дни, когда все при­браны и довольны. «Старики и старухи жили в Выселках очень подолгу, — первый признак богатой деревни, — и были все высокие, большие и белые, как лунь. Только и слышишь, бывало: «Да, — вот Агафья восемьдесят три годочка отмаха­ла!» — так через диалоги передает И.А. Бунин свое восхище­ние укладом простой деревенской жизни. Автор поэтизирует обыденные ценности: работу на земле, чистую рубаху и обед с горячей бараниной на деревянных тарелках.

Не ускользают от взгляда автора и социально-классовые разногласия. Не случайно старик Панкрат стоит перед бари­ном вытянувшись, виновато и кротко улыбается. Именно в этом произведении высказывает И.А. Бунин важную для него мысль о том, что склад средней дворянской жизни был близок к крестьянской. Автор-повествователь прямо сознается в том, что крепостного права не знал и не видел, но чувствовал его, вспоминая, как кланялись господам бывшие дворовые.

Социальный аспект подчеркнут и в интерьере дома. Ла­кейская, людская, зала, гостиная — все эти названия свиде­тельствуют о понимании автором классовых противоречий в обществе. Однако вместе с тем в рассказе присутствует и лю­бование утонченным дворянским бытом. Писатель, например, подчеркивает аристократически-красивые головки в старин­ных прическах, с портретов опускающие свои длинные ресни­цы на печальные и нежные глаза.

Таким образом, рассказ И.А. Бунина «Антоновские ябло­ки» дорог читателю тем, что воплощает красоту родной при­роды, картины русской жизни и учить любить Россию так сильно, как любил ее потрясающий глубиной лирического вы­ражения патриотического переживания русский писатель.

«Деревня»

Повесть «Деревня» — одно из первых крупных прозаиче­ских произведений И.А. Бунина, которое сразу же поставило его в один ряд с известнейшими писателями начала XX века.

В центре повести — судьба двух братьев Красовых: Тихона и Кузьмы. Оба они потомки крепостных. Однако в новых эконо­мических условиях Тихон, человек с волевым характером, быст­ро пошел в гору и выкупил то самое имение, хозяин которого ко­гда-то затравил борзыми его прадеда. Став владельцем Дурновки (говорящее название деревни напоминает о нелепостях и контра­стах русской жизни в целом), Тихон Ильич показал себя власт­ным хозяином: «Ястребом следил за каждой пядью земли».

Через описание жизнг- братьев Красовых и других героев повести вырисовывается панорамная картина быта и нравов русского народа: кругом царят нищета, суеверия, ходят слухи о предстоящих бунтах. Однако Бунин, как известно, был про­тивником социальных революций и всеми силами старался примирить интересы барина и мужика, полагая, что жизнь за­житочного крестьянина и обедневшего дворянина в России примерно одинакова.

Неустроенность русской жизни ярко подчеркивает в повес­ти интерьер. В доме Тихона Ильича лежит в прихожей грязная тяжелая попона, а два больших дивана переполнены живыми и раздавленными высохшими клопами. Что же говорить об избе бедного крестьянина, которую описывает И.А. Бунин на при­мере жилища Серого, где нет света, люди живут в одном поме­щении со скотиной, а посреди избы корчится в люльке от крика голодный младенец.

Брат Тихона Кузьма — человек менее практичный. По убеждениям он анархист, пишет стихи. Передавая ему управ­ление имением, Тихон думает: «Ненадежен брат, пустой, ка­жись, человек, ну да покуда сойдет!»

В спорах Кузьмы и Балашкина И.А. Бунин пытается во­плотить полемику о русском народе.

Кузьма часто задумывается о том, для чего он живет на свете, и с горечью осознает свое беспросветное одиночество.

Особую роль в повести играет образ Молодой, которую по своей хозяйской прихоти силой взял Тихон Ильич, затем опо­зорили мещане. Этот образ бесправной русской женщины, за­травленной нищетой, тяжелым физическим трудом и неволей.

Изнасиловав Молодую, Тихон Ильич проявляет мнимую заботу о ней. Помогая убраться в мир иной ее первому мужу, жестоко избивавшему женщину, он выдает ее замуж за Дени­ску, посулив богатое приданое. Эта свадьба, по сути, никому не нужна. Молодая — женщина спокойная, хозяйственная. У нее от природы доброе сердце. Об этом свидетельствует ее отно­шение к старенькому Иванушке, которого она ласково, забот­ливо кормит. «Она улыбалась только ему одному», — пишет И.А. Бунин. Сколько же нерастраченных нежных чувств скры­вается в сердце этой женщины, которую не балует судьба.

Узнав о предстоящей свадьбе с Дениской, Молодая снача­ла соглашается на нее, чтобы хоть как-то устроить свою судь­бу. Молодоженам дарят подарки, к свадьбе зарезали свинью. В последний момент Кузьма, отговаривавший Молодую от этого замужества, спрашивает ее: «Может, кинуть всю эту ис­торию?» Однако та чувствует, что отказаться неловко, так как из-за нее уже понесли расходы.

В сцене венчания еще нелепее выглядит эта идея никому не нужной свадьбы. Боль и грусть слышны в словах автора, когда он пишет: «И рука Молодой, казавшейся в венце еще красивей и мертвее, дрожала, и воск тающей свечи капал на оборки ее голубого платья...».

Авторская тревога за судьбу Молодой в этом неравном браке сопряжена с болью за судьбу России. Деревня Дурновка в повести символизирует, по сути, всю нашу многострадаль­ную страну. А центральные персонажи произведения — бра­тья Красовы — две стороны российской жизни: стремление из деревни в город, а из города в деревню.

«Господин из Сан-Франциско»

В рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» поражает контраст между малой формой произведения и глу­биной философского видения мира. Центральной проблемой, поднятой в произведении, является вопрос о смысле человече­ской жизни. Бунинскую философию времени подчеркивает уже эпиграф к рассказу: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!»

Город Сан-Франциско прославился после так называемой «золотой лихорадки», когда в Клондайке были найдены золотые прииски. Это событие стимулировало бурный рост города, кото­рый за короткое время стал крупным торговым центром Амери­ки. Рассказ написан в 1915 году, во время Первой Мировой вой­ны, когда в обществе полным ходом шла переоценка ценностей.

Примечательно, что главный герой рассказа так и не будет назван по имени, что подчеркивает типический характер данно­го образа, зато автор детально воссоздает его портрет, написан­ный не без влияния модернизма: «Сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый, он сидел в золотисто-жемчуж­ном сиянии... Нечто монгольское было в его желтоватом лице с подстриженными серебряными усами, золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой слоновой костью — крепкая лысая голова». Золото, серебро, жемчуг, слоновая кость — все эти драгоценные материалы воссоздают персонифицированный образ богатства, к которому стремятся люди, верящие в могу­щественную власть денег. Всю жизнь господин работал, созда­вая свой капитал, и наконец решил воспользоваться плодами своего труда и хорошенько отдохнуть. Он едет вместе с женой и дочерью из Америки в Европу и искренне верит в то, что це­ной своих усилий заслужил это роскошное путешествие на ко­рабле, название которого «Атлантида» подчеркивает тему бренности всего живущего. Пароход, где на верхней палубе гу­ляют обеспеченные пассажиры, а внизу трудятся ради их ши­карного отдыха обычные работяги, воссоздает символическую картину классового общества. Однако всем дальнейшим сюже­том рассказа И.А. Бунин развенчивает им же воссозданный миф о прелестях богатой жизни. На всем, что окружает господина из Сан-Франциско, лежит печать искусственности. Повествование строится по принципу контраста. С самого начала развития сюжета путешественников окружает коварный, страшный в своей природной стихийной мощи океан, но о нем не думают, предвкушая ароматный чай или еще более изысканные напит­ки: кофе, какао, шоколад, коньяк, ликеры. «...Мрачным и зной­ным недрам преисподней, ее последнему, девятому кругу была подобна подводная утроба парохода», — пишет И.А. Бунин. Все круги ада уже сгущаются над беззаботными путешествен­никами, а они продолжают веселиться и наслаждаться оазисом комфорта, с интересом наблюдая за влюбленной парой, не скрывающей своих чувств. И только командир корабля знает, что эта пара специально нанята для того, чтобы развлекать пре­сытившихся жизнью богачей. Мотив фальши пронизывает даже любовные отношения. Символ рокового коварства стихии под­черкивает образ Везувия, па который открывается вид с балко­на гостиницы в Неаполе, где останавливается главный герой. Везувий предстает в рассказе в блеске утренних паров, но чита­тель знает, каким коварством обладает этот вулкан, в результа­те извержения которого погибли тысячи людей, были сметены с лица земли целые древние города.

Программа путешествия была спланирована как триум­фальный круиз, но погода стала вдруг портиться, супруги — ссориться, а впечатления господина об Италии не оправдали ожиданий. Фальшивым н показным оказывается и радушие об­служивающего персонала. Это подчеркивает и сцена приезда туристов на остров Капри, когда нашего господина встречают как дорогого гостя, а остальных туристов, у которых нет тугого кошелька, почти не замечают. Символично, что неожиданная смерть застает героя перед самым обедом, в тот роковой мо­мент, когда он предвкушает насладиться супом и бокалом вина. В одночасье он оказывается на самой дешевой кровати в самом плохом номере гостиницы, где все уже заботятся только о том, чтобы как-то скрыть от остальных посетителей этот несчастный случай. Человека, ради встречи которого собирали публику с приветствиями, скрытно на рассвете вывозят с острова даже не в фобу, а в обыкновенном ящике из-под содовой воды. Все эти детали подчеркивают, что от мнимого могущества до ничтож­ности в этом мире один только миг. Господин из Сан-Францис­ко приезжает на Капри сырым и темным вечером, а покидает его в прекрасную погоду, когда голубое небо над островом кра­суется в сиянии солнца. Погода теперь стоит прекрасная, выхо­дят на работу каменщики, поправляющие горные тропы для ос­тальных туристов, но наш господин уже никогда не сможет насладиться этими маршрутами.

«Чистый понедельник»

Вошедший в сборник «Темные аллеи» рассказ И.А. Буни­на «Чистый понедельник» написан в 1944 году. Он совмещает в себе трагическое и лирическое начала. В центре сюжета про­изведения — любовная история. При этом для И.А. Бунина важны не столько сами события, столько чувства, эмоции ге­роев рассказа. В этом и состоит основная особенность боль­шинства его произведений. Их отличает наличие лирического сюжета, организованного по ассоциативному принципу.

Любовь для И.А. Бунина — кратковременный счастливый период жизни, который, к сожалению, всегда быстро заканчи­вается, но на долгие годы оставляет в душе героев неизглади­мый след.

Сюжет рассказа динамичен. Поступки героев до конца не объяснены, да и вряд ли поддаются логическому толкованию.

Не случайно автор часто употребляет в этом произведении эпитет «странный».

Герой рассказа — дворянин. Героиня принадлежит к купе­ческому сословию. Герой мечтает о браке, но его избранница нарочито уходит от серьезных разговоров на эту тему.

Поэтичный портрет героини создается при помощи ряда изысканных деталей. Это гранатовый бархат платья, черный бархат волос и ресниц, золото кожи лица. Символично, что героиня последовательно появляется в одежде трех цветов: в гранатовом бархатном платье и таких же туфлях, в черной шубке, шляпке и ботинках в Прощенное воскресенье и в чер­ном бархатном платье в ночь с понедельника на вторник. На­конец, в заключительной сцене рассказа возникает образ жен­ской фигуры в белом одеянии.

Особую значимость для создания художественного про­странства в произведении несет в себе игра света и темноты («Уже давно стемнело, розовели за деревьями в инее осве­щенные окна», «Темнел московский серый зимний день, хо­лодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов»). Подобные световые контрасты усиливают атмо­сферу загадочности и таинственности.

В рассказе много символических деталей: вид на Кремль и Храм Христа Спасителя, ворота как символ очищения, обретения праведного пути. Герой каждый вечер движется от Красных Во­рот к храму Христа Спасителя и обратно. В финале рассказа он оказывается у ворот Марфо-Мариинской обители. В последний вечер близости героев в дверном проеме он видит ее обнаженной в лебяжьих туфельках. Эта сцена тоже символична: героиня уже решила свою судьбу, она готова уйти в монастырь и от грехов­ной светской жизни обратиться к жизни праведной.

Рассказ состоит из четырех частей. При этом художест­венное время словно завершает определенный круг: от декаб­ря 1912 до конца 1914 года.

И.А. Бунин считал этот рассказ лучшим из всего того, что ко­гда-либо написал. Судьба героини в нем в какой-то степени сим­волизирует судьбу России: писатель видел путь родной державы в очищении, а не в кровавых катаклизмах революционной эпохи.

А.И. КУПРИН

«Гранатовый браслет»

Повесть А.И. Куприна «Гранатовый браслет», опублико­ванная в 1910 году, является одним из наиболее поэтичных ху­дожественных произведений русской литературы XX века. Оно открывается эпиграфом, относящим читателя к известному произведению Л. ван Бетховена — сонате «Аппассионата». К этой же музыкальной теме автор возвращается в финале повес­ти. Первая глава представляет собой развернутую пейзажную зарисовку, обнажающую противоречивую переменчивость природной стихии. В ней же А.И. Куприн знакомит нас с обра­зом главной героини — княгиней Верой Николаевной Шейной, женой предводителя дворянства. Жизнь женщины кажется на первый взгляд спокойной и беззаботной. Несмотря на финансо­вые затруднения у Веры с мужем в семье царит обстановка дружбы и взаимопонимания. Лишь одна небольшая деталь на­стораживает читателя: на именины муж дарит Вере серьги из грушевидных жемчужин. Невольно закрадывается сомнение в том, что так прочно, так нерушимо семейное счастье героини.

На именины к Шейной приезжает ее младшая сестра, ко­торая, подобно пушкинской Ольге, оттеняющей образ Татья­ны в «Евгении Онегине», резко контрастирует с Верой и по характеру, и по внешнему облику. Анна резва и расточитель­на, а Вера спокойна, рассудительна и экономна. Анна привле­кательна, но некрасива, а Вера наделена аристократической красотой. У Анны двое детей, а у Веры детей нет, хотя она страстно желает их иметь. Важной художественной деталью, раскрывающей характер Анны, является подарок, который она делает сестре: Анна привозит Вере маленькую записную кни­жечку, сделанную из старинного молитвенника. С энтузиаз­мом рассказывает она о том, как тщательно подбирала для книжки листочки, застежки и карандаш. Вере же сам факт пе­ределки молитвенника в записную книжку кажется кощунст­венным. Это показывает цельность ее натуры, подчеркивает, насколько старшая сестра серьезнее относится к жизни. Вско­ре мы узнаем, что Вера окончила Смольный институт — одно из лучших учебных заведений для женщин в дворянской Рос­сии, а ее подругой является известная пианистка Жени Рейтер.

Среди приехавших на именины гостей важной фигурой является генерал Аносов. Именно этот умудренный жизнью человек, повидавший на своем веку опасность и смерть, а сле­довательно, знающий цену жизни, рассказывает в повести не­сколько историй о любви, которые можно обозначить в худо­жественной структуре произведения как вставные новеллы. В отличие от пошлых семейных историй, которые рассказывает князь Василий Львович, муж Веры и хозяин дома, где все пе­ревирается и высмеивается, превращается в фарс, рассказы ге­нерала Аносова наполнены реальными жизненными деталями. Так возникает в повести спор о том, что такое настоящая лю­бовь. Аносов говорит о том, что люди разучились любить, что брак совсем не предполагает душевной близости и теплоты. Женщины часто выходят замуж, чтобы выбраться из-под опе­ки и быть хозяйкой в доме. Мужчины — от усталости от холо­стой жизни. Немалую роль в брачных союзах играет желание продолжить род, да и корыстные побуждения часто оказыва­ются не на последнем месте. «А где же любовь-то?» — во­прошает Аносов. Его интересует такая любовь, для которой «совершить любой подвиг, отдать жизнь, пойти на мучение — вовсе не труд, а одна радость». Здесь словами генерала Ку­прин, по сути, раскрывает свою концепцию любви: «Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире. Никакие жизненные удобства, расчеты и компромиссы не должны ее касаться». Аносов рассказывает о том, как люди становятся жертвой своего любовного чувства, о любовных треугольни­ках, которые существуют вопреки всякому смыслу.

На этом фоне рассматривается в повести история любви телеграфиста Жслткова к княгине Вере. Это чувство вспыхну­ло, когда Вера была еще свободна. Но она не ответила на него взаимностью. Вопреки всякой логике Желтков не прекратил мечтать о своей возлюбленной, писал ей нежные письма, а на именины даже прислал подарок — золотой браслет с фаната­ми, похожими на капельки крови. Дорогой подарок заставляет мужа Веры принять меры к прекращению истории. Он вместе с братом княгини Николаем решает вернуть браслет.

Сцена визита князя Шеина в квартиру Желткова является одной из ключевых сцен произведения. А.И. Куприн предстает здесь подлинным мастером-реалистом в создании психологиче­ского портрета. Образ телеграфиста Желткова представляет со­бой типичный для русской классической литературы XIX века образ маленького человека. Примечательной деталью в повести является сравнение комнаты героя с кают-компанией грузового парохода. Характер самого обитателя этого скромного жилища показан прежде всего через жест. В сцене визита Василия Львовича и Николая Николаевича Желтков то в замешательстве потирает руки, то нервно расстегивает и застегивает пуговицы короткого пиджачка (причем эта деталь в данной сцене стано­вится повторяющейся). Герой взволнован, он не в силах скрыть своих чувств. Однако по мере развития беседы, когда Николай Николаевич озвучивает угрозу обратиться к властям, чтобы ог­радить Веру от преследования, Желтков внезапно преображает­ся и даже смеется. Любовь придает ему силы, и он начинает ощущать собственную правоту. Куприн акцентирует внимание на разнице в настроении Николая Николаевича и Василия Львовича во время визита. Муж Веры, увидав соперника, вдруг становится серьезным и рассудительным. Он старается понять Желткова и говорит шурину: «Коля, разве он виноват в любви и разве можно управлять таким чувством, как любовь, — чувст­вом, которое до сих пор еще не нашло себе истолкователя». В отличие о Николая Николаевича Шеин разрешает Желткову написать Вере прощальное письмо. Огромную роль в этой сце­не для понимания глубины чувств Желткова к Вере играет раз­вернутый портрет героя. Губы его становятся белыми, как у мертвого, глаза наполняются слезами.

Желтков звонит Вере и просит ее о малом — о возможно­сти хоть изредка видеть ее, не показываясь при этом ей на гла­за. Эти встречи могли бы придать его жизни хоть какой-то смысл, но Вера отказала ему и в этом. Ей была дороже ее ре­путация, спокойствие семьи. Она проявила холодное равно­душие к судьбе Желткова. Телеграфист же оказался беззащит­ным перед решением Веры. Сила любовного чувства и макси­мальная душевная открытость сделали его уязвимым. Эту без­защитность Куприн постоянно подчеркивает портретными деталями: детский подбородок, нежное девичье лицо.

В одиннадцатой главе повести автор подчеркивает мотив судьбы. Княгиня Вера, которая никогда не читала газет, опаса­ясь испачкать руки, вдруг разворачивает как раз тот лист, где напечатано объявление о самоубийстве Желткова. Этот фраг­мент произведения переплетается со сценой, в которой генерал Аносов говорит Вере: «...Почем знать? — может быть, твой жизненный путь, Верочка, пересекла именно такая любовь, о которой грезят женщины и на которую больше не способны мужчины». Не случайно княгиня вновь вспоминает эти слова. Создается впечатление, что Желтков действительно был послан Вере судьбой, а она не смогла разглядеть в душе простого теле­графиста самоотверженное благородство, тонкость и красоту.

Своеобразное построение сюжета в творчестве А.И. Купри­на заключается в том, что автор делает читателю своеобразные знаки, помогающие предугадать дальнейшее развитие повест­вования. В «Олесе» это мотив гадания, в соответствии с кото­рым складываются все дальнейшие взаимоотношения героев, в «Поединке» — разговор офицеров о дуэли. В «Гранатовом браслете» знаком, предвещающим трагическую развязку, явля­ется сам браслет, камни которого похожи на капельки крови.

Узнав о смерти Желткова, Вера понимает, что предчувст­вовала трагический исход. В прощальном послании к возлюб­ленной Желтков не скрывает всепоглощающей страсти. Он буквально обожествляет Веру, обращая к ней слова из молит­вы «Отче наш...»: «Да святится имя Твое».

В литературе «Серебряного века» были сильны богобор­ческие мотивы. Желтков, решаясь на самоубийство, совершает величайший христианский грех, ведь церковь предписывает терпеть любые духовные и физические муки, посланные чело­веку на земле. Но всем ходом развития сюжета А.И. Куприн оправдывает поступок Желткова. Не случайно главную герои­ню повести зовут Вера. Для Желткова, таким образом, поня­тия «любовь» и «вера» сливаются воедино. Перед смертью ге­рой просит хозяйку квартиры повесить браслет на икону.

Глядя на покойного Желткова, Вера, наконец, убеждается в том, что в словах Аносова была правда. Своим поступком бед­ный телеграфист смог достучаться до сердца холодной красави­цы и растрогать ее. Вера приносит Желткову красную розу и це­лует его в лоб долгим дружеским поцелуем. Только после смерти герой получил право на внимание и уважение к своему чувству. Только собственной гибелью он доказал истинную глубину сво­их переживаний (до этого Вера считала его сумасшедшим).

Слова Аносова о вечной исключительной любви становят­ся сквозным мотивом повествования. В последний раз они вспоминаются в повести, когда по просьбе Желткова Вера слушает вторую сонату Бетховена («Аппассионату»). В фина­ле же повести А.И. Куприна звучит другой повтор: «Да свя­тится имя Твое», не менее значимый в художественной струк­туре произведения. Он еще раз подчеркивает чистоту и возвышенность отношения Желткова к возлюбленной.

Ставя любовь в один ряд с такими понятиями, как смерть, вера, А.И. Куприн подчеркивает значимость этого понятия для жизни человека в целом. Не все люди умеют любить и сохра­нять верность своему чувству. Повесть «Гранатовый браслет» можно рассматривать как своеобразное завещание А.И. Купри­на, обращенное к тем, кто пытается жить не сердцем, а рассуд­ком. Их правильная с точки зрения рационального подхода жизнь обречена на духовно опустошенное существование, ибо только любовь может дать человеку истинное счастье.

Наши рекомендации