III редакция. 1826-1830 (реконструкция)
Строфы 1-14 совпадают с редакцией 1818-1822 гг. В
ряде списков строфы 11-12 читаются в сокращенном виде.
Ба! Зачем здесь князь Пытнирский?
Крокодил, а с виду тих
Это что? - Устав алжирский
О печатании книг!
Вкруг него кнуты, батоги
И Красовский - ноздри рвать...
Я - скорей давай бог ноги!
Здесь не место рассуждать.
- Что за страшных двух соседов
У стены ты приковал?
"Это пара людоедов!
Надзиратель отвечал.
- Вельзевуловы обноски,
Их давно бы истребить,
1 Вариант: "Как палач умов здесь тих!"
Да они как черви плоски,
Трудно их и раздавить!"
Далее следуют строфы: 17 (15
в редакции 1818-1822 г. - Я дрожащими шагами...), 18
(16 - Двери настежь надзиратель...), 19 (17 - То кавыки
созерцает...), 20 (18 - Вот на розовой цепочке...), 21
(19 - Нумер третий: на лежанке...), 22 (20 - "О Расин!
Откуда слава?"), 23 (21 - "Ты ль Хвостов? - к нему во-
шедши...), 24 (22 - И читать мне начал оду...), 25 (23
- И на мебели повсюду...), 26 (24 - Вот Сладковский
восклицает...), 27 (25 - Вот Жуковский! В саван длин-
ный...), 28 (26 - Вот Кутузов! - Он зубами...), 29 (27
- Но Станевич, в отдаленьи...), 30 (28 - Чудо! под ок-
ном на ветке), 31 (30 - Вот Измайлов, автор басен...),
32 (31 - Вот в передней раб-писатель...).
Строфа 29 (в ред. 1818 -1822 гг.) вообще изъята,
поскольку после 1826 г. оценка Греча приобрела иной ха-
рактер.
С куклой важно речь ведет.
Вот на яйцах наседкой
Сидя клохчет сумасброд
И российские заедки -
Мак медовый он жует;
Вот чудак! Пред ним попарно
С обезьяной черный кот
И советник титулярный
Кто ж бы это был? - Перовский!
Мне товарищ прошептал.
"Уж не тот ли, что геройски
Турок в Варне откатал
Иль что взятчиков по-свойски
Из удела выгнал вон?"
Нет, писака,франт московский,
В круг ученый лезет он. -
Так тут чуда нет большого1:
Спятить долго ли с уму
1 Вариант: "Вот на яицах наседкой
Сидя, клохчет сумасброд
В самом желтом доме редкой!
Перед ним кружится кот,
Кукла страстно водит глазки,
Обезьяна скалит рот -
Он им сказывает сказки
И медовый мак жует".
35 Но тут дива нет большого...
На конюшне у Шишкова
И у Ливана в хлеву. -
"Жаль, и верно от собратов
Одурел он! - я сказал, -
Укусил его Шихматов
Иль Шишков поцеловал".
Вот Плутов - нахал в натуре
Из чужих лоскутьев сшит.
Он - цыган в литературе,
А в торговле книжной - жид.
Вспоминая о прошедшем,
Я дивился лишь тому,
Что зачем он в сумасшедшем,
Не в смирительном дому?
Тут кто? - "Плутова собака
Забежала вместе с ним".
Так, Флюгарин-забияка
С рыльцем мосьичим своим,
С саблей в петле...
А французский
Крест ужель надеть забыл?
Ведь его ты кровью русской
И предательством купил!
"Что ж он делает здесь?" - Лает,
Брызжет пеною с брылей,
Мечется, рычит, кусает
И домашних, и друзей!
"Да на чем он стал помешан?"
- Совесть ум свихнула в нем:
Все боится быть повешен
Или высечен кнутом!
1 В ряде списков встречается другая строфа, посвя-
щенная Перовскому, хронологическое определение которой
затруднительно:
"Вот Перовский.
Беспрестанно Он коверкает лицо -
Кошкой, волком, обезьяной;
То свернется весь в кольцо,
То у сильных ноги лижет,
То бессильных гонит вон,
То гроши на нитку нижет,
То бренчит на счетах он!"
Вот в порожней бочке винной
Целовальник Полевой,
Беспорточный1 и бесчинный2.
Стало что с его башкой?
Спесь с корыстью в ней столкнулись
И от натиска сего
Вверх ногами повернулись
Ум и сердце у него.
Самохвал, завистник жалкий,
Надувало ремеслом,
Битый рюриковой палкой
И санскритским батожьем;
Подл, как раб, надут, как барин,
Он, чтоб вкратце кончить речь,
Благороден, как Булгарин,
Бескорыстен так, как Греч!
Вот чужих статей писатель
И маляр чужих картин,
Книг безграмотных издатель,
Северный орел - Свиньин.
Он фальшивою монетой
Целый век перебивал
И, оплеванный всем светом,
На цепи приют сыскал.
Строфа 42 совпадает с 32 в ред. 1818-1822 гг. (Вот
Грузинцев! Он в короне...), 43 - с 33 (Я бегом без
дальных сборов...), 44 - с 34 (От досады и от сме-
ху...).
"Тот Воейков, что бранился,
С Гречем в подлый бой вступал,
Что с Булгариным возился
И себя тем замарал, -
Должен быть как сумасбродный
Сам посажен в Желтый Дом.
Голову обрить сегодни
И тереть почаще льдом!"
Строфа 46 совпадает с 36 в редакции 1818-1822 гг.
(Прочитав, я ужаснулся...).
1 Sans culottes. (Примеч. Воейкова}
2 Понеже не имеет чина. (Примеч. Воейкова)