Глава 47. Выбор унифицированного заглавия в качестве точки доступа


1. Основные положения
1.1. Унифицированное заглавие в качестве основной точки доступа выбирается для библиографических записей на следующие виды документов:
анонимные классические произведения;

Былины об Илье Муромце. Илья Муромец и Соловей-разбойник [Текст]Былины об Илье Муромце. Илья Муромец и ИдолищеПоганое [Текст]Poema del Cid. Poema de Mio Cid [Текст] / ed. de Colin Smith(Дополнительная точка доступа - заголовок сименем переработчика: Smith, C.)Война мышей и лягушек. Омирова Батрахомиомахия, илиВойна мышей и лягушек, переложенная в стихи штабс-капитаномТелегиным [Текст](Дополнительная точка доступа - заголовок с именемпереработчика: Телегин)Книга Перемен. И-Цзин: древняя китайская «КнигаПеремен» [Текст]

Священные писания и их части;

Библия. Библия. Книги Священного ПисанияВетхого и Нового Завета каноническиес параллельными местами [Текст]

литургические произведения;

Требник. Православный молитвослов [Текст]

авторские произведения с различными вариантами заглавия.
1.2. Унифицированное заглавие для этих видов документов применяется в следующих случаях:
если заглавие, под которым произведение известно, отличается от основного заглавия объекта описания;
если существуют различные воплощения произведения (кинофильмы, сценарии, оперы и т.д.);
если необходима унификация определенных видов документов под типовым заглавием.
1.3. Если основное заглавие совпадает с унифицированным, то основной точкой доступа становится заглавие, а точка доступа на заголовок, содержащий унифицированное заглавие, не применяется (за исключением Библии, см. п. 3 данной главы).

Война мышей и лягушек [Текст] / [сост,подгот. текста В. Татаринова](Основная точка доступа - основное заглавие,которое совпадает с унифицированным заглавием.Дополнительная точка доступа - заголовок сименем составителя: Татаринов, В.)

2. Анонимные классические произведения
2.1. При составлении библиографических записей на документы, содержащие сюжеты анонимных классических произведений с множеством версий, в качестве точки доступа выбирается общепринятое заглавие или описательное предложение (Былины ..., Легенды о ...).
2.2. Если объект описания содержит два и более анонимных классических произведения, у каждого из которых имеется свое унифицированное заглавие, основной точкой доступа становится заголовок, содержащий унифицированное заглавие произведения, названного на титульном листе первым; дополнительные точки доступа - заголовки, содержащие унифицированные заглавия второго и последующих произведений.



Nibelungenlied. Der Nibelunge Not [Текст]Kudrun / Hrsg. Von Eduard Sievers(Основная точка доступа - заголовок, содержащийунифицированное заглавие произведения, названногона титульном листе первым.Дополнительные точки доступа - заголовки, содержащиеунифицированное заглавие второго произведения и имяредактора: 1. Gudrun. 2. Sievers, E., ред.)

3. Священные писания
3.1. В качестве точки доступа для записи Cвященного писания, как правило, используют заглавие, под которым оно наиболее известно и идентифицируется в справочных источниках по религиозной группе, к которой относится писание.

Библия. Библия, сиречь Книги Священного писанияКоран. Книга Аль-Корана, племянника Магомета

3.2. Если объект описания состоит из двух-трех отрывков или книг Библии или иного Cвященного писания, у каждой из которых имеется свое унифицированное заглавие, основной точкой доступа выбирается заголовок, содержащий унифицированное заглавие произведения, названного на титульном листе первым, независимо от последовательности расположения текстов в издании; дополнительные точки доступа - заголовки, содержащие унифицированные заглавия второго и последующих произведений.

Библия. Н. З. Евангелие от Луки. От Луки Евангелие и Деянияапостолов [Текст](Основная точка доступа - заголовок, содержащий унифицированноезаглавие произведения, названного на титульном листе первым.Дополнительная точка доступа - заголовок, содержащий унифицированноезаглавие второго произведения: Библия. Н. З. Деяния апостолов.)Библия. В. З. Плач Иеремии. Плач Иеремии [Текст]. Экклесиаст.Песнь песней / [пер. и коммент. И. М. Дьяконова, Л. Е. Когана](Основная точка доступа - заголовок, содержащий унифицированноезаглавие первой книги.Дополнительные точки доступа - заголовки, содержащиеунифицированные заглавия второй и третьей книги: 1. Библия. В. З.Экклезиаст. 2. Библия. В. З. Песнь песней и заголовок с именемкомментатора: 3. Дьяконов, И. М., коммент.)Biblia. V. T. Ruth. The Targum of Ruth [Текст] / transl.,with introd., apparatus, a. notes by D. R. G. Beattie. The Targumof Chronicles / transl., with introd., apparatus, a. notes by J.Stanley McIvor(Основная точка доступа - заголовок, содержащий унифицированноезаглавие первой книги.Дополнительные точки доступа - заголовки, содержащиеунифицированное заглавие второй книги и имена переводчиков:1. Biblia. V. T. Paralipomenon. 2. Beattie, D. R. G., пер. 3.McIvor, J. S., пер.)

3.3. Если объект описания, состоящий из нескольких произведений, имеет общее заглавие, которое может быть определено своим унифицированным заглавием, в качестве основной точки доступа выступает заголовок, содержащий унифицированное заглавие общего заглавия сборника. Дополнительными точками доступа могут быть заголовки с унифицированными заглавиями отдельных произведений, включенных в сборник.



Библия. В. З. Притчи Соломона. Книга притч Соломона [Текст](В сборнике содержится Книга Притчей Соломоновых; КнигаПремудрости Соломона; Апокрифы, легенды и стихи о Соломоне.Дополнительная точка доступа: Библия. В. З. Второй Канон. Книгапремудрости Соломона.)

3.4. На издания, содержащие полный текст Cвященного писания или отдельных его частей и комментарии к ним, составляется библиографическая запись под унифицированным заглавием Cвященного писания. Заголовок с именем комментатора - дополнительная точка доступа.

Библия. В. З. Исход. Книга Исхода [Текст] / Пер.и коммент. М. Г. Селезнева (Дополнительная точка доступа -заголовок с именем комментатора: СелезневМ. Г., коммент.)

4. Литургические книги
4.1. Библиографическая запись на литургическое произведение, составленное под заголовком литургической книги, означает, что в качестве основной точки доступа выбрано унифицированное заглавие литургической книги. В этом случае дополнительной точкой доступа может быть заголовок конфессии, религиозной организации, а также отдельных их структур (епархий, соборов, церквей, монастырей, религиозных орденов), к которым относится это произведение.

Breviarium (лат. ; 1930 ; Рим). Breviarium juxtaritum S. Ordinis Praedicatorum [Текст](Дополнительная точка доступа - заголовок с названиемрелигиозного ордена: Ordo Fratrum Praedicatorum.)

Основной точкой доступа является основное заглавие при составлении библиографических записей на следующие виды документов:

книги, предназначенные для частных молитв;молитвенники для мирян;церковные гимны для прихожан и хоров;предложения о порядке богослужений, не одобренные официально;программы религиозных служб;чтения без текстов Священного Писания.

4.2. При описании факсимильных изданий литургических книг основной точкой доступа является унифицированное заглавие этой литургической книги с датой публикации оригинала (в качестве идентифицирующего признака). Создается дополнительная точка доступа на унифицированное заглавие с датой факсимиле.

Псалтир с посљедовањем (серб.-хорв. ; 1494 ; Цетиње).Псалтир с посљедованьем Бурђа Црноjевиhа, 1494 [Текст](Дополнительная точка доступа – унифицированное заглавиес датой факсимиле: Псалтир с посљедовањем (серб.-хорв. ;1986 ; Цетиње).)

4.3. При описании комментированных изданий основной точкой доступа является унифицированное заглавие литургической книги в случае, когда текст комментариев носит вспомогательный характер, а издание представляет собой публикацию оригинального текста.
5. Авторские произведения с различными вариантами заглавия
5.1. При выборе точки доступа для записи авторского произведения, имеющего в различных переизданиях различные варианты заглавия, пользуются правилами, изложенными в гл. 45. В качестве дополнительной точки доступа могут использоваться унифицированные заглавия отдельных произведений.

Шекспир, Вильям (1564-1616). Трагическая история оГамлете, принце Датском [Текст] / В. Шекспир ; пер. М.Лозинского(Дополнительная точка доступа : Гамлет.)Plutarch (ок. 45-ок. 120). Apophthegmata Graeca regum& ducum, philosophorum item, aliorumque qu orundam ... [Текст](Дополнительная точка доступа: Apophthegmata regumet imperatorum.)

5.2. Для записи произведений многопишущих авторов в качестве дополнительной точки доступа могут использоваться типовые слова (собрания сочинений, избранное, произведения одного жанра).

Некрасов, Николай Алексеевич (1821-1877). Избранныестихи [Текст] / Н. А. Некрасов ; под ред., с ввод. ст. икоммент. В. Евгеньева-Максимова(Дополнительная точка доступа: Стихотворения.)

Наши рекомендации