С л о ж н о п о д ч и н е н н о е п р е д л о ж е н и е

1. Придаточное предложение отделяется от главного запятой или выделяется запятыми с двух сторон, если находится внутри главного, например: Николай понял, что разговор окончен, и стал прощаться; Гаврик сбегал посмотреть, нет ли кого поблизости (Кат.).

Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание не либо повторяющийся далее сочинительный союз и, или, либо и т. п., то придаточное предложение не отделяется от главного запятой, например: Иногда важнее знать не что говорят, а как говорят; Работу не прекращали и когда лил дождь, и когда трещали морозы.

Не отделяется также запятой придаточное предложение, состоящее из одного только относительного слова, например: Он ушел и не сказал зачем.

2. Когда придаточное предложение соединено с главным при помощи сложного подчинительного союза (потому что, благодаря тому что, ввиду того что, вследствие того что, в силу того что, оттого что, вместо того чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, после того как, в то время как, с тех пор как и др.), то запятая ставится один раз: перед союзом, если придаточное предложение следует за главным или находится внутри него, и после всего придаточного предложения, если оно предшествует главному, например: По мере того как мы продвигались на север, становилось все холоднее.

Однако в зависимости от смысла сложный союз может распадаться на две части: первая входит в состав главного предложения как соотносительное слово, а вторая выполняет роль союза; в таких случаях запятая ставится только перед второй частью сочетания, например: А суматоха была оттого, что Анна Павловна отпускала сына в Петербург на службу (Гонч.).

Сложный союз расчленяется на две части в ряде случае:

а) если перед союзом стоит отрицательная частица не, указывающая на возможную, но на самом деле не имевшую места причину, например: Я пришел не потому, что мне скучно одному;

б) если перед союзом стоит усилительная или ограничительная частица (именно, лишь, только, собственно и т.п.), подчеркивающая указание на причину, например: Неравнодушен я к ней только потому, что она ко мне неравнодушна (Эренб.); Водитель как раз для того, чтобы люди разошлись, остановил машину против рынка;

в) если перед союзом стоит вводное слово, например: Он не отвечал на мои вопросы, вероятно, оттого, что не слышал меня.

Сложные союзы тогда как, словно как, в то время как, между тем как, также союз следствия так что, сочетание союза с усилительной частицей даже если, лишь когда не разделяются запятыми.

3. Между однородными придаточными предложениями, не соединенными союзами, ставится запятая, например: Отец подробно рассказал мне, сколько водится птицы и рыбы, сколько родится всяких ягод, сколько озер, какие чудесные растут леса (Акс.).

Если однородные придаточные предложения сильно распространены, особенно когда внутри их имеются запятые, то между такими придаточными предложениями вместо запятой ставится точка с запятой, например: Давыдову становилось чуточку грустно оттого, что там теперь много изменилось; что он теперь уже не сможет ночи напролет просиживать за чертежами; что теперь о нем, видимо, забыли (Шол.).

Между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимися соединительными или разделительными союзами, запятая не ставится, например: Никто не предупредил Воропаева о том, куда его ведут и что он увидит (Павл.).

При повторении сочинительных союзов запятая между соподчиненными предложениями ставится, например: Он жаловался, что здоровье теперь не то, и что работа потеряла прежний интерес, и что люди плохо к нему относятся. Союзы ли ... или рассматриваются как повторяющиеся, например: Возникает вопрос, можно ли ограничиться собранными материалами, или же нужны дополнительные исследования.

Между придаточными предложениями с последовательным подчинением запятая ставится на общем основании: например: Люди, которые только что высадились на эту неустроенную землю и после далекого морского пути еще не знали, где проведут предстоящую ночь, слушали концерт, затаив дыхание (Чак.).

4. При двух рядом стоящих подчинительных союзах (или подчинительном союзе и относительном слове), а также при встрече сочинительного союза и подчинительного (или относительного слова) запятая между ними ставится, если дальше не следует вторая часть сложного союза — то, так, но, например: Вы сможете выполнить эту работу, от которой, если делать ее с душой, вы сами получите большое удовлетворение -придаточное условное с союзом если можно опустить или переставить в другое место предложения, поэтому запятая между относительным словом и союзом ставится. (Ср. также: Казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она все поднималась (Л.); Медведь так полюбил Никиту, что, когда он уходил куда-либо, зверь тревожно нюхал воздух (М.Г.).

Если же за придаточным предложением следует вторая часть сложного союза, то запятая между предшествующими двумя союзами не ставится, например: Капитан понимал, что если он сейчас проявит нерешительность, то потом уже нельзя будет ничего сделать. Придаточное условное с союзом если нельзя опустить или переставить без перестройки подчиняющего предложения, так как рядом окажется сочетание что то. То же самое в предложениях: Мои спутники знали, что если нет проливного дождя, то назначенное выступление обыкновенно не отменяется (Арс.); Слепой знал, что в комнату смотрит солнце и что если он протянет руку в окно, то с кустов посыплется роса (Кор.).

Ср. также: Ночь кончилась, и, когда взошло солнце, вся природа ожила. - Ночь кончалась, и когда взошло солнце, то вся природа ожила.

5. При интонационном подчеркивании придаточные изъяснительные (дополнительные и подлежащные), реже условные, стоящие впереди главного предложения, могут отделяться от него не запятой, а тире, например: Созвал ли он их, пришли ли они сами собой - Нежданов так и не узнал... (Т.); Кто ищет - тот всегда найдет (Леб.-Кум.).

6. Запятая и тире в сложноподчиненном предложении ставятся в качестве единого знака в следующих случаях:

а) перед главным предложением, которому предшествует ряд однородных придаточных, если подчеркивается распадение единого целого на две части, например: Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем (Добр.); Кто виноват из них, кто прав, - судить не нам (Кр.);

б) перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение или дальнейшую часть того же предложения, например: Могло ли не отразиться в литературе это новое общественное движение, - в литературе, которая всегда бывает выражением общества! (Бел.);

в) в периоде (значительном по объему предложении, обычно сложном, которое делится паузой на две части - повышение и понижение) между его частями, например: Как это произошло, какими причинами было вызвано, какие последствия повлекло, кто за все это будет отвечать, - все эти вопросы очень волновали людей.

Сравнительный оборот

В составе предложений (простых и сложных) встречаются обороты, не являющиеся придаточными предложениями, но внешне иногда напоминающие их, что создает трудности в пунктуации. К таким конструкциям относятся сравнительный оборот, различные фразеологические сочетания и т.д.

1. Сравнительные обороты с союзом как выделяются запятыми, если они, обозначая уподобление, никаких других оттенков значения не содержат (как имеет значение «подобно»), например: Он оглядывался на все стороны, как зверек, пойманный детьми (П.); Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка... (Л.); И видел он себя богатым, как во сне (Кр.); Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи... (Т.); Вот с неба звезды глянут, и, как река, засветит Млечный Путь (Фет); Он удивительно хорошо себя держит, осторожен, как кошка (Т.); Она, как пчела, знала, в какое место больнее ужалить его (Л.Т.); Оба вы прекраснейшие, умнейшие люди, а глядите друга на дружку, как волки (Ч.); Я буду откровенна с вами, как мать (Ч.); Дети родятся слабыми, гибнут, как мухи осенью (М.Г.); Он с каждым днем гаснет, как свечечка (Пауст.); Он шел на работу, как на праздник (Пан.); ...Голова острижена, как у мальчишки... (Пан.); И обнялись, как братья, отец и мальчик-сын (Тв.).

Всегда выделяются обороты, начинающиеся с как и,атакже обороты с как, если им предшествуют слова так, такой и т.п., например: Дети, как и взрослые, любят кино; Новая книга этого писателя так же интересна, как и все другие.

Запятая ставится перед как в оборотах не кто иной, как и не что иное, как, например: На мгновенье ему показалось даже, что это не кто иной, как брат, решил пошутить над ним.

2.Запятыми выделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами будто, как будто, словно, точно, чем, нежели, что и др., например: Лежит, словно мертвое тело... (Н.); Луна взошла сильно багровая и хмурая, точно больная... (Ч.); Лучше расстаться прежде, чем раскаиваться потом (Т.).

3. Не выделяются запятыми обороты с как в следующих случаях:

а) если на первый план в обороте выступает обстоятельственное значение (чаще всего образа действия, отвечающее на вопрос как?); обычно обороты с как в этих случаях можно заменить творительным падежом существительного или наречием, например: Как град посыпались камни (ср.: посыпались градом); Как дети наивен (ср.: детски наивен);

б) если оборот образует именную часть составного сказуемого или по смыслу тесно связан со сказуемым, например: Совсем как сумасшедший стал (Л.Т.); Отец и мать ей как чужие (Добр.); Я смотрел как очарованный (Арс.); Эта книга задумана как повесть для юношества; Его молчание было истолковано как отказ; Курсы существовали вначале как школа для взрослых; ср. также: воспитывается как маменькин сынок, приветствовать как друга, встречать как брата, воспринимать как похвалу, смотреть как на ребенка, принять как должное, осознать как неизбежное, рассматривать как исключение, квалифицировать как преступление, оценивать как большой успех, представить как факт, отметить как достижение, прозвучать как призыв, оформлять как документ, выдвигать как проект, высказать как предположение, обосновать как теорию, определить как важный фактор, осмыслить как новое явление, расценить как необоснованную претензию, приехать как представитель организации, выглядит как самореклама, развивается как прогрессивное явление, сложилось как традиция, формируется как новый стиль и т.п.; обычно в этих случаях сказуемое не выражает законченного смысла без сравнительного оборота;

в) если оборот имеет характер устойчивого выражения; наиболее распространенные из таких выражений следующие: белый как полотно (как снег), биться как рыба об лед, бледный как смерть, блестит как зеркало, бояться как огня, бросился как безумный, вбежал как сумасшедший, видно как днем, все идет как по маслу, все как на подбор, голодный как волк, далек как небо от земли, ждать как праздника, жить как кошка с собакой, заснул как мертвый, застыл как статуя, звучит как музыка, здоров как бык, знать как свои пять пальцев, как в воду канул, кататься как сыр в масле, красив как бог, крошеный как рак, крепок как дуб, легкий как перышко, летит как стрела, льет как из ведра, машет руками как мельница, мокрый как мышь, мрачный как туча, мрут как мухи, надеяться как на каменную стену, народу как сельдей в бочке, не видать как своих ушей, нем как могила (как рыба), носится как курица с яйцом, нужен как воздух, нужен как прошлогодний снег (как собаке пятая нога), острый как бритва, похожи как две капли воды, пошел ко дну как камень, преданный как собака, провалиться как сквозь землю, прямо как нож по сердцу, работает как вол, разбирается как свинья в апельсинах, развеялся как дым, разыграть как по нотам, расти как грибы после дождя, свалиться как снег на голову, сидеть как на иголках, спал как убитый, спешить как на пожар, стройный как кедр ливанский, тает как свечка, твердый как камень, темно как ночью, точен как часы, труслив как заяц, умер как герой, устал как собака, хитер как лиса, ходил как в воду опущенный, ходил как именинник, холодный как лед, чувствовать себя как дома (как за каменной стеной, как рыба в воде), ясно как дважды два четыре (как день) и т.п.;

г) если союз как имеет значение «в качестве» или если приложение с союзом как характеризует предмет с какой-либо одной стороны, например: Я говорю как литератор (М.Г.); Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.); Мы знаем Индию как страну древнейшей культуры; Во всей полноте раскрылось значение Герцена как замечательного писателя и мыслителя.

Цельные по смыслу выражения

1. Запятая не ставится перед подчинительным союзом или относительным словом в составе неразложимых сочетаний, например: понимать как должно (как следует, как полагается), сделать как следует (как нужно, как надо), пришел как ни в чем не бывало, добиваться во что бы то ни стало, спрятались кто куда мог, делай как хочешь, бери что желаешь, живите как знаете, рассказать все как есть, будь что будет, заплатил бог знает сколько, идти куда глаза глядят, ночевать где придется, приходить когда вздумается и т.п.; ср.: Эти выражения стали употреблять где нужно и где не нужно (т.е. везде). - Поставьте, где нужно, недостающие знаки препинания (т.е. там, где нужно); Его приглашал кто только хотел (т.е. всякий; кто только хотел выступает в роли подлежащего к сказуемому приглашал в форме единственного числа). - Его приглашали, кто только хотел (придаточное предложение при глаголе-сказуемом приглашали в форме множественного числа).

2. Запятая не ставится внутри сочетаний не то что, не то чтобы, не так чтобы, не иначе как, например: Вел себя не то что скромно ... но тихо (Т.); Он не то чтобы улыбнулся, но повеселел; Дела его идут не так чтобы уж плохо; Вопрос может быть решен не иначе как в судебном порядке.

3. Запятая не ставится внутри сочетаний (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) раньше чем, (не) позже чем, если они не содержат сравнения, например: Прошло не больше чем четверть часа (ср.: не больше четверти часа); Мы уедем не раньше чем утром (ср.: не раньше утра); Он был мне больше чем другом; Это не более чем исторический анекдот и т.п. Ср.: не больше, чем ты (есть сравнение) - не больше чем час (нет сравнения), не раньше, чем он (есть сравнение) - не раньше чем завтра (нет сравнения).

4. Запятая не ставится внутри сочетаний неизвестно кто (что, какой, где, куда, откуда, чей), непонятно кто (что, какой, где и т.д.), все равно кто (что, какой, где и т.д.), например: ушел неизвестно куда, спросил непонятно зачем.

5. Запятая не ставится перед сочетанием вопросительно-относительного местоимения (кто, что, какой и др.) или наречия (где, куда и др.) со словами угодно и попало, так как в этих случаях образуются цельные выражения со значением одного слова: кто угодно (любой), что угодно (все), какой угодно (всякий), где угодно (везде), куда попало (всюду) и т.д. Например: делать что угодно, собирать что попало, взять откуда угодно (отовсюду). Он уходил из дома когда, куда и на сколько угодно.

6. Запятой не разделяются выражения типа есть о чем подумать, найду чем заняться, было куда обратиться, не нашелся что ответить и т.п.

Примечание. Запятыми выделяются неполные предложения, а также обороты, не имеющие характера фразеологических сочетаний, например: делать все, что другим угодно; поступать так, как следует; понимать, что к чему; помогать, когда необходимо; запомнить, что важно; сесть, где свободно; выяснить, что нужно и т.п.

Наши рекомендации